Slovenski pravopis

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

barkása -e ž (ȃ) |večji čoln|
bracêra -e ž (ȇ) |čoln|
bútniti -em dov. bútnjen -a; bútnjenje (ú ȗ) Para ~e iz kotla; poud.: Nič ne pomisli, kar ~e |hitro reče|; ~ v sobo |hitro priti|; ~ v smeh |nenadoma se zasmejati|; knj. pog. butniti koga/kaj ~ sosedo s komolcem suniti, dregniti; poud. butniti koga/kaj ob kaj Val je butnil ladjo ob breg |s silo vrgel|; butniti ob kaj Čoln ~e ~ breg
četvérec -rca in četvêrec -rca m s -em (ẹ̑; ȇ) |čoln|; geom. |telo|
čôln -a [u̯n] m (ȏ) voziti se s ~om
čolnárna -e [u̯n] ž (ȃ) sposoditi si čoln v ~i
čúpa -e ž (ȗ) pokr. primor. |čoln|
dôlbenka -e [u̯b] ž (ȏ) |čoln|
double scúll ~ -a [dúbəl skúl] m (ú ȗ; ȗ ȗ) šport. |čoln|; tekmovati v ~ ~u
drevák -a m (á) |čoln|
drsèč -éča -e (ȅ ẹ́ ẹ́) mirno ~ čoln
drséči -a -e (ẹ́) ~ tečaj valute
dvójec -jca m z -em tudi živ. (ọ̑) |čoln|: ~ s krmarjem; tekmovati v ~u
dvósédežen -žna -o (ọ̑ẹ̑)
dvósédežni -a -o (ọ̑ẹ̑) ~ čoln
dvósédežnost -i ž, pojm. (ọ̑ẹ̑)
dvóvêseln -a -o [sə] (ọ̑ȇ)
dvóvêselni -a -o [sə] (ọ̑ȇ) ~ čoln
dvóvêselnost -i [sə] ž, pojm. (ọ̑ȇ)
ênodêbeln -a -o [bə] (é/ȇȇ)
ênodêbelni -a -o [bə] (é/ȇȇ) ~ čoln
ênodêbelnost -i [bə] ž, pojm. (é/ȇȇ)
ênojámbornik -a m (é/ȇá; é/ȇȃ) |ladja, čoln|
enójec -jca m z -em (ọ̑) ~ brez krmarja |čoln|
ênosédežen -žna -o (é/ȇẹ̑)
ênosédežni -a -o (é/ȇẹ̑) ~ čoln
ênosédežnost -i ž, pojm. (é/ȇẹ̑)
ênovêseln -a -o [sə] (é/ȇȇ)
ênovêselni -a -o [sə] (é/ȇȇ) ~ čoln
ênovêselnost -i [sə] ž, pojm. (é/ȇȇ)
frónta -e ž (ọ̑) poslati na ~o; soška ~; publ. ideološka ~; čoln pred ~o ladij |pred vrsto|; neobč. ~ palače pročelje; vremen. hladna ~
gajéta -e ž (ẹ̑) |čoln|
gíg -a m (ȋ) |voz; čoln|
glíser -ja m z -em (í; ȋ) |motorni čoln|
góndola -e ž (ọ̑) |beneški čoln|; žičnica z dvema ~ama
gumák -a m (á) šport. žarg. gumijast čoln
gumenják -a m [mə] (á) prakt.sp. gumijast čoln; pokr. vzh. voz z gumijastimi kolesi
hídroglíser -ja m s -em (ȋí; ȋȋ) |motorni čoln|
izgotovíti -ím dov. izgotôvi -íte; izgotóvil -íla, -ít/-ìt, izgotovljèn -êna; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) pešaj. izdelati, dokončati: kaj ~ čoln, obleko
izkrceválen -lna -o (ȃ)
izkrceválni -a -o (ȃ) ~ čoln
izvotlíti -ím dov. izvótlil -íla, nam. izvotlít/izvotlìt; izvótljenje in izvotljênje; drugo gl. votliti (í/ȋ í) kaj ~ bučo; ~ deblo za čoln izdolbsti
jóhnson -a [džon] m živ. (ọ̑) teh. žarg. |motor za čoln|
kájak -a m (ȃ) |čoln|; pojm. tekmovanje v ~u
kanú -ja m s -em (ȗ) |lahek čoln|; pojm. tekmovanje v ~u
katámaran -a m (ȃ) |indijski, južnoameriški splav|; pomor. |čoln, ladja|
krmíliti -im nedov. -èč -éča; krmíljen -a; krmíljenje (í ȋ) kaj Oddajnik ~i pomožne oddajnike vodi, usmerja; avtomatsko ~ stroj; star. ~ čoln krmariti
kúter -ja m s -em (ú; ȗ) pomor. |jadrnica, čoln|
lévt -a m (ẹ̑) |istrski ribiški čoln|
motóren -rna -o (ọ́; ọ̑)
motórni -a -o (ọ́; ọ̑) ~ čoln
nagíbati -am in nagíbati -bljem nedov. -aj -ajte in -i -ite, -ajóč, -áje; -an -ana; nagíbanje (í; ȋ; í; ȋ) kaj Veter ~a čoln; olepš. Pridno ~ajo kozarce |pijejo vino|; neobč. nagibati koga k/h čemu Ljubezen ga ~a k dobremu; nagibati k/h čemu ~ k površnosti nagibati se, biti površen
nagíbati se -am se in nagíbati se -bljem se (í; ȋ; í; ȋ) Nagrobnik se ~a na levo; nagibati se k/h čemu ~ ~ k športu
navŕtati -am dov. -an -ana; navŕtanje (ŕ; ȓ) kaj ~ desko, čoln; ~ vodo, nafto; poud. navrtati koga za kaj ~ brata za denar |pregovoriti ga, da dá denar|
nèpotopljív -a -o (ȅí; ȅȋ ȅí ȅí) ~ čoln; ~a ladja
nèpotopljívost -i ž, pojm. (ȅí)
nèstabílen -lna -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (ȅȋ; ȅȋ) ~ čoln; publ. ~e cene neustaljene, spremenljive
nèstabílnost -i ž, pojm. (ȅȋ)
odnášati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; odnášanje (ȃ) koga/kaj ~ kamenje z njive; Tok ga ~a od brega; brezos. Čoln ~a na odprto morje
odnêsti -nêsem dov.; drugo gl. nesti (é) koga/kaj ~ smeti; omilj. Tat je odnesel denar |ukradel|; ~ otroka spat; publ.: ~ prvo mesto zasesti; ~ prvo nagrado dobiti; ~ zmago zmagati; odnesti komu kaj ~ poveljniku sporočilo; brezos. odnesti koga/kaj Čoln je odneslo na odprto morje
odnêsti jo -nêsem jo (é) knj. pog., poud. |ostati živ, rešiti se|: ~ ~ brez poškodb
odríniti -em dov. odrínjen -a; odrínjenje (í ȋ) koga/kaj ~ radovedneže; poud. ~ tekmeca s položaja |spraviti|; odriniti koga/kaj od česa ~ čoln od brega; odriniti koga/kaj z/s čim ~ vrata s hrbtom; poud. odriniti komu kaj za kaj Za posestvo mu je odrinil lepo vsoto |dal, plačal|; ~ kolegom težje naloge |dati, naložiti|; poud. ~ od doma, na izlet |oditi, odpraviti se|
odríniti se -em se (í ȋ) od česa ~ ~ ~ stene bazena; pravilno se odriniti
odvézati in odvezáti -véžem dov. odvézanje; drugo gl. vezati (ẹ́/á ẹ́) koga/kaj ~ čoln; odvezati komu kaj ~ otroku čevelj; odvezati koga česa ~ prosilca dolga; odvezati koga od česa ~ obtoženca od kazni
odvézati se in odvezáti se -véžem se (ẹ́/á ẹ́) Uspelo se mu je odvezati
odzíbati tudi odzibáti -ljem in odzíbati tudi odzibáti -am in odzíbati -ljem in odzíbati -am dov. odzíbanje tudi odzibánje; drugo gl. zibati (í/á í; í/á í; í; í) kaj Valovi ~ejo čoln k bregu
odzíbati se tudi odzibáti se -ljem se in odzíbati se tudi odzibáti se -am se in odzíbati se -ljem se in odzíbati se -am se (í/á í; í/á í; í; í) Ladjica se je odzibala od obale
osmérec -rca in osmêrec -rca m z -em (ẹ̑; ȇ) |čoln|; geom. |lik|
osmolíti -ím dov. osmólil -íla, nam. osmolít/osmolìt; osmoljênje; drugo gl. smoliti (í/ȋ í) koga/kaj ~ čoln; poud. osmoliti koga/kaj po čem ~ poredneža po glavi |udariti|
osmolíti se -ím se (í/ȋ í) poud. |prevarati se, zmotiti se|: z/s kom/čim ~ ~ s kupčijo
patrúljen -jna -o (ȗ)
patrúljni -a -o (ȗ) ~ čoln
péniti -im nedov. -èč -éča; pénjen -a; pénjenje (ẹ́ ẹ̑) kaj Čoln ~i vodo
péniti se -im se (ẹ́ ẹ̑) Juha se ~i; knj. pog., poud. Kaj se ~iš |jeziš, razburjaš|
piróga -e ž (ọ́; ọ̑) |indijanski čoln|
pljúsniti -em dov. pljúsnjen -a; pljúsnjenje (ú ȗ) Voda je pljusnila čez rob; pljusniti kaj ~ vodo po tleh; pljusniti ob kaj Val ~e ~ čoln
plôvec -vca m s -em (ó) privezati čoln na ~; snov. |kamnina|; živ. |ptič|
pogánjati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; pogánjanje (ȃ) koga/kaj ~ čoln z vesli; poud. ~ koga od hiše |poditi, odganjati|; Vrtnice lepo ~ajo; Vso pot je poganjal
pogánjati se -am se (ȃ) ~ ~ od drevesa do drevesa; poud. poganjati se za koga/kaj ~ ~ ~ pravico |zelo si prizadevati zanjo|
pogréznjen -a -o; bolj ~ (ẹ̑) ~ čoln; poud. pogreznjen v kaj biti ves ~ ~ delo |zavzeto delati|
pogréznjenost -i ž, pojm. (ẹ̑)
porívati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; porívanje (í) koga/kaj ~ čoln v morje; knj. pog. porivati koga v kaj Razmere ga ~ajo v pasivnost spravljajo; porivati komu kaj knj. pog. ~ kupcem pokvarjena živila prodajati, ponujati
postráni nač. prisl. (á) dati si klobuk ~; Tok žene čoln ~; knj. pog. imeti oči ~ |poševne oči|; ležati ~ |na boku|; poud.: ~ gledati koga |neprijazno, sovražno|; veliko zaslužiti ~ |s postransko dejavnostjo|
prekriválo -a s (á) položiti čez čoln ~
prekúcniti -em dov. prekúcnjen -a; prekúcnjenje (ú ȗ) poud. |prevrniti|: koga/kaj ~ kamen v morje; ~ stol
prekúcniti se -em se (ú ȗ) poud. |prevrniti se|: Čoln se je prekucnil
prelúknjan -a -o (ȗ) ~ čoln; ~a zračnica
prelúknjanost -i ž, pojm. (ȗ)
preríniti -em dov. prerínjen -a; prerínjenje (í ȋ) koga/kaj ~ čoln skozi brzico
preríniti se -em se (í ȋ) do česa ~ ~ ~ blagajne; poud. ~ ~ ~ diplome |s težavo doseči diplomo|; ~ ~ skozi prehod, v prvo vrsto
presmolíti -ím dov. presmólil -íla, nam. presmolít/presmolìt; presmoljênje; drugo gl. smoliti (í/ȋ í) kaj ~ čoln
prevágati -am dov. -an -ana; preváganje (ȃ) neknj. pog. kaj ~ vse blago pretehtati; Pri njih slabe lastnosti ~ajo dobre prevladajo nad dobrimi
prevágati se -am se (ȃ) neknj. pog. Čoln se je prevagal se prevesil, nagnil
prevéšati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; prevéšanje (ẹ́) kaj ~ noge čez rob ležišča
prevéšati se -am se (ẹ́) Čoln se ~a na desno; poud. prevešati se v kaj Pomlad se je začela prevešati v poletje |je začela prehajati|
prevračljív -a -o (í; ȋ í í) lahko ~ čoln
prevračljívi -a -o (í) ~ voziček
prevračljívost -i ž, pojm. (í)
privézati in privezáti -véžem dov. privézanje; drugo gl. vezati (ẹ́/á ẹ́) koga/kaj ~ čoln; privezati koga/kaj k/h čemu ~ trto h kolu; privezati koga/kaj na koga/kaj ~ zastavo na drog; poud. ~ otroke nase |jih navezati|; privezati komu kaj ~ otroku slinček
privézati se in privezáti se -véžem se (ẹ́/á ẹ́) ~ ~ zaradi varnosti
ráft -a m (ȃ) |čoln|
rakéten -tna -o (ẹ̑)
rakétni -a -o (ẹ̑) ~ čoln
ránca -e ž (ȃ) nardp. |splavarski čoln|
razbrázdati -am dov. -an -ana; razbrázdanje (á ȃ; ȃ) neobč. kaj Čoln je razbrazdal morje |naredil brazdi podobne zareze|; poud. Skrbi ~ajo obraz |zgubajo|
regáten -tna -o (ȃ)
regátni -a -o (ȃ) ~ čoln
ríbiški -a -o (ȋ) ~ čoln
samfán -a m (ȃ) |čoln|
sandolín -a m (ȋ) |športni čoln|
spustíti -ím dov.; drugo gl. pustiti (í/ȋ í) koga/kaj ~ čoln po vodi; ~ otroka na tla; ~ zastavo na pol droga; ~ talce iz ječe izpustiti; ~ živino izpustiti
spustíti se -ím se (í/ȋ í) ~ ~ na tla; poud. Mrak se je spustil |Zmračilo se je|; poud. spustiti se v kaj ~ ~ ~ jok |začeti jokati|
tekmoválen -lna -o; bolj ~ (ȃ) biti premalo ~
tekmoválni -a -o (ȃ) ~ čoln
tekmoválnost -i ž, pojm. (ȃ)
torpéden -dna -o (ẹ̑)
torpédni -a -o (ẹ̑) ~ čoln
tréskati -a nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; tréskanje (ẹ́; ẹ̑)
1. Ponoči je treskalo; treskati v koga/kaj V samotna drevesa rado ~a
2. os., poud. Granate ~ajo |dajejo močne, rezke glasove|; poud. treskati koga/kaj ~ nasprotnika z vso močjo |močno udarjati, tolči|; poud. treskati koga/kaj po čem ~ vsiljivca po hrbtu |močno udarjati, tolči|; poud. treskati ob kaj Valovi ~ajo ~ čoln |silovito zadevajo|; poud. treskati z/s čim ~ z vrati |silovito loputati|
uravnotéžiti -im dov. -en -ena; uravnotéženje (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) koga/kaj ~ ladjo; neobč. duševno ~ mladostnika uravnovesiti; ~ proizvodnjo in prodajo
uravnotéžiti se -im se (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) Čoln se je uravnotežil; neobč. čustveno se uravnotežiti se uravnovesiti
uravnovéšati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; uravnovéšanje (ẹ́) koga/kaj ~ zibajoči se čoln uravnoteževati; duševno ~ bolnika
uravnovéšati se -am se (ẹ́) Tehtnica se je uravnovešala uravnoteževala; čustveno se uravnovešati
usmériti -im dov. usmérjen -a; usmérjenje (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) koga/kaj ~ čoln proti pristanišču; usmeriti koga/kaj na koga/kaj ~ pozornost bralcev na družbeno dogajanje; usmeriti koga/kaj v kaj ~ učenca v študij matematike; usmeriti koga/kaj k/h komu/čemu ~ ženske k javnemu delovanju
usmériti se -im se (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) v kaj Kmetje so se usmerili v pitanje telet
vêslo -a s (é) čoln na štiri ~a
vlačílen -lna -o (ȋ)
vlačílni -a -o (ȋ) ~ čoln
vodíti vódim nedov. vôdi -íte, -èč -éča; vôdil -íla, vôdit, vóden -a; vódenje, (vôdit) (í/ȋ ọ́) koga/kaj ~ čoln mimo čeri; ~ oddajo; ~ otroka za roko; publ.: ~ račune o čem upoštevati kaj, paziti na kaj; ~ razpravo razpravljati; ~ zapisnik pisati zapisnik; nevtr. Cesta ~i mimo šole; publ. Naši skakalci ~ijo |so glede rezultatov pred drugimi|
vtovóriti -im tudi vtovoríti -ím dov. vtovóril -a tudi vtovóril -íla, nam. vtovórit tudi vtovorít/vtovorìt; vtovórjenje tudi vtovorjênje; drugo gl. tovoriti (ọ́ ọ̑; ọ̑; í/ȋ í) kaj v kaj ~ blago v čoln
zagúgati -am tudi zagúgati -ljem dov. -aj -ajte tudi -i -ite; -an -ana; zagúganje (ú; ȗ; ú; ȗ) koga/kaj ~ čoln; ~ otroka
zagúgati se -am se tudi zagúgati se -ljem se (ú; ȗ; ú; ȗ) ~ ~ na stolu; Čoln se je zagugal
zakávljati -am dov. -an -ana; zakávljanje (á; ȃ) kaj ~ čoln
zakávljati se -am se (á; ȃ) Riba se je zakavljala
zamajáti -májem tudi zamájati -em tudi zamájati -am dov. zamajánje tudi zamájanje; drugo gl. majati (á á; á; á; á ȃ) koga/kaj ~ čoln; poud. ~ sobesednika v njegovem prepričanju |omajati|
zamajáti se -májem se tudi zamájati se -em se tudi zamájati se -am se (á á; á; á; á ȃ) Drevo se je zamajalo in padlo; poud. Njegovo upanje se je zamajalo |omajalo|
zanêsti -nêsem dov.; drugo gl. nesti (é) koga/kaj Navdušenje ga večkrat ~e; ~ omaro v levo; brezos. Čoln je zaneslo na odprto morje; Govornika je zaneslo
zanêsti se -nêsem se (é) na koga/kaj Nanj se lahko ~eš; ~ ~ ~ poštenost sodelavcev
zaobrníti in zaobŕniti -em dov. zaobŕnjenje; drugo gl. obrniti (í/ȋ/ŕ ŕ) obrniti koga/kaj ~ čoln; ~ konja; ~ pogovor drugam
zaobrníti se in zaobŕniti se -em se (í/ȋ/ŕ ŕ) Položaj se je zaobrnil obrnil
zaokreníti -krénem dov. zaokrénjen -a; drugo gl. kreniti (í/ȋ ẹ́) neobč. obrniti: kaj ~ čoln; ~ pozornost drugam
zaokreníti se -krénem se (í/ȋ ẹ́) neobč. Položaj se je zaokrenil spremenil
zaújčkati -am dov. -an -ana; zaújčkanje (ȗ) koga ~ dojenčka
zaújčkati se -am se (ȗ) poud. Čoln se je zaujčkal |se zagugal, zazibal|
zdrséti -ím dov.; drugo gl. drseti (ẹ́ í) ~ po snegu; redk. ~ na ledu zdrsniti; Čoln je zdrsel po gladini
zibljív -a -o (í; ȋ í í) ~ čoln
zibljívost -i ž, pojm. (í)
zvléči zvléčem dov., nam. zvléč/zvlèč; drugo gl. vleči (ẹ́) koga/kaj ~ čoln k bregu; ~ ranjenca v zaklonišče; zvleči koga/kaj iz česa ~ voz iz blata izvleči
zvléči se zvléčem se (ẹ́) poud.: komaj se zvleči do postelje |s težavo priti|; Jopica se je zvlekla |razvlekla, raztegnila|
Število zadetkov: 96