azaspírodekandiónski deriváti -ih -ov m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
bénzomorfánski deriváti -ih -ov m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
deriváti morfinána -ov -- m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
dinorfíni -ov m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
Dipeptidil peptidaza 4Zanima me, kako bi pravilno zapisali naslednje zveze: dipeptidil peptidaza 4 (ang. dipeptidyl peptidase-4 , DPP4 ), zaviralci natrij-glukoza kotransportnega sistema 2 (ang. sodium-glucose cotransporter-2 inhibitors , SGLT-2 ) in agonisti receptorja za glukagonu podobni peptid 1 (ang. glucagone-like peptide-1 receptor agonist , GLP-1 ). Zasledil sem namreč, da se tudi v sami stroki uporablja več različnih načinov, npr. dipeptidil peptidaza-4 , dipeptidil peptidaza-IV , dipeptidil transferaza IV . Ali obstaja kakšno pravilo, ki poenoti takšne zapise?
Terminološka svetovalnica, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
endorfíni -ov m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
enkefalíni -ov m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
glúkokortikoídni recéptor -ega -ja m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
retinoídni recéptor -ega -ja m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
serotonínski 5-HT1A-recéptor -ega -ja m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.
serotonínski 5-HT1B-recéptor -ega -ja m
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.