eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017
, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
kònj
kônja
samostalnik moškega spola
[
kòn kônja
]
1.
večja domača žival z dolgo grivo in dolgim repom
;
primerjaj lat.
Equus caballus
2.
podoba, predmet, ki predstavlja domačo žival z dolgo grivo in dolgim repom
3.
igrača, ki predstavlja domačo žival z dolgo grivo in dolgim repom
;
SINONIMI:
konjiček
4.
šahovska figura, ki se premika za dve polji naprej v kateri koli pravokotni smeri in eno polje vstran
;
SINONIMI:
skakač
5.
telovadno orodje za gimnastične vaje z oblazinjenim kvadrastim zgornjim delom, navadno z ročaji
6.
znamenje kitajskega horoskopa med kačo in kozo
7.
manj formalno
nestandardna merska enota za izražanje moči motorja, približno 0,74 kW
;
SINONIMI:
manj formalno, ekspresivno
konjič
,
manj formalno, ekspresivno
konjiček
STALNE ZVEZE:
andaluzijski konj
,
angleški konj
,
arabski konj
,
hladnokrvni konj
,
islandski konj
,
kraški konj
,
lipicanski konj
,
mongolski konj
,
nilski konj
,
polnokrvni konj
,
posavski konj
,
povodni konj
,
toplokrvni konj
,
trojanski konj
FRAZEOLOGIJA:
biti na konju
,
biti vlečni konj
(česa)
,
delovni konj
,
garati kot konj
,
jekleni konj
,
kot fijakarski konj
,
močan kot konj
,
mrtev konj
,
paradni konj
,
potiti se kot konj
,
presedlati s konja na osla
,
princ na belem konju
,
refleks crknjenega konja
,
staviti na napačnega konja
,
staviti na pravega konja
,
trojanski konj
,
ustaviti konje
,
zajahati
(kakšnega)
konja
(česa)
,
Beseda ni konj.
,
Elizabeta na belem konju prijezdi.
,
Podarjenemu konju se ne gleda v zobe.
,
Ustavite konje!
,
Za dobrim konjem se vedno praši.
,
Zmagovalnega konja se ne menja.
ETIMOLOGIJA:
=
stcslov.
kon'ь
,
hrv.
,
srb.
kȍnj
,
rus.
kónь
,
češ.
kůň
<
pslov.
*
kon'ь
, verjetno iz
ide.
*
kábō(n)
kot
lat.
cabō
, sorodno
lat.
caballus
, prvotno
‛skopljen konj, delovni konj’
,
gr.
kabállēs
‛delovni konj’
-
več ...
máček
máčka
samostalnik moškega spola
[
máčək
]
1.
domača žival z ostrimi zobmi in kremplji ter daljšim repom, ki mijavka in lovi miši, ptiče
;
primerjaj lat.
Felis catus
;
SINONIMI:
mačka
1.1.
samec te živali
2.
ekspresivno
kdor je v čem izkušen, spreten
;
SINONIMI:
ekspresivno
gad
3.
manj formalno
priprava za nanašanje barve v obliki manjšega valja z ročajem
4.
manj formalno
slabo počutje, glavobol, slabost kot posledica prekomernega uživanja alkohola
STALNE ZVEZE:
divji maček
,
mišični maček
,
perzijski maček
,
siamski maček
FRAZEOLOGIJA:
hoditi kot maček okrog vrele kaše
,
imeti moralnega mačka
,
kupiti mačka v žaklju
,
kupovanje mačka v žaklju
,
maček v žaklju
,
moralni maček
,
prodati mačka v žaklju
(komu)
,
režati se kot pečen maček
,
Če mačku stopiš na rep, zacvili.
ETIMOLOGIJA:
↑
mačka
-
več ...
; v četrtem pomenu dobesedni prevod
nem.
Kater
‛žival maček’
in
‛slabo počutje po prepiti noči’
, pri čemer je drugo iz
Katarrh
‛hud prehlad’
, glej
↑
katar
-
več ...
1.
domača žival z ostrimi zobmi, ki laja in se goji za družbo, varovanje lastnine, lov
máčka
máčke
samostalnik ženskega spola
[
máčka
]
1.
domača žival z ostrimi zobmi in kremplji ter daljšim repom, ki mijavka in lovi miši, ptiče
;
primerjaj lat.
Felis catus
;
SINONIMI:
maček
1.1.
samica te živali
2.
zver z gosto, navadno večbarvno dlako in vpotegljivimi kremplji, ki lovi zlasti ponoči
;
primerjaj lat.
Felidae
3.
ekspresivno
privlačna ženska
4.
ekspresivno
ženska, ki je v čem izkušena, spretna
STALNE ZVEZE:
divja mačka
,
morska mačka
,
norveška gozdna mačka
,
perzijska mačka
,
sabljastozoba mačka
,
siamska mačka
,
velika mačka
,
zamorska mačka
,
zelena zamorska mačka
FRAZEOLOGIJA:
gledati se kot pes in mačka
,
hoditi kot mačka okrog vrele kaše
,
igra mačke z mišjo
,
igrati se mačke in miši
(s kom)
,
igrati se
s kom
kot mačka z mišjo
,
prenašati
kaj
kot mačka mlade
,
presti kot mačka
,
Črne mačke prinašajo nesrečo.
,
Ko mačke ni doma, miši plešejo.
,
Ko mački stopiš na rep, zacvili.
,
Mačka miško, miš pšeničko.
,
Mačke imajo devet življenj.
,
Ni pomembno, kakšne barve je mačka, pomembno je, da lovi miši.
ETIMOLOGIJA:
=
hrv.
,
srb.
mȁčka
,
slovaš.
mačka
<
slovan.
*
mačьka
iz vabnega klica
mac(a)
-
več ...
1.
ki je v stanju, ko osnovni življenjski procesi ne potekajo več
1.
oglašati se z visokimi, zateglimi glasovi, značilnimi za mačko
2.
oddajati enakomeren, nizek zvok, značilen za mačko, navadno ob občutju ugodja, zadovoljstva
1.
manjši glodalec s koničastim gobcem, zaobljenimi ušesi in daljšim golim repom
1.
domača žival z ostrimi zobmi, ki laja in se goji za družbo, varovanje lastnine, lov
1.
domača ptica s kratkim vratom in krepkim trupom
1.
večji glodalec z dolgim golim repom
1.
domača žival z ostrimi zobmi in kremplji ter daljšim repom, ki mijavka in lovi miši, ptiče
1.1.
samec te živali
1.
maček, zlasti večji
zamijávkati
zamijávkam
dovršni glagol
[
zamijáu̯kati
]
1.
oglasiti se z visokim, zateglim glasom, značilnim za mačko
1.1.
ekspresivno
oglasiti se s temu podobnim zvokom
1.2.
ekspresivno
reči, povedati s temu podobnim glasom
2.
slabšalno
izraziti nezadovoljstvo, nestrinjanje s čim
FRAZEOLOGIJA:
Če mački stopiš na rep, zamijavka.
ETIMOLOGIJA:
↑
mijavkati
1.
domača žival z ostrimi zobmi in kremplji ter daljšim repom, ki mijavka in lovi miši, ptiče
Število zadetkov: 4