abad [nepopoln podatek] samostalnik moškega spola

tkanina brokat

PRIMERJAJ: haba

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

amen [ȃmen] členek

zaključuje molitev; amen

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

arendavec [árendavǝcnepopoln podatek] (arendalec) samostalnik moškega spola

kdor da kaj v zakup; zakupodajalec

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

bar [bȃr barȗ] samostalnik moškega spola

rastlina komarček, LATINSKO: Foeniculum ( LATINSKO: vulgare)nepopoln podatek

PRIMERJAJ: tičje proso

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Beligrad [bẹ́ligrad] samostalnik moškega spola

srbsko mesto Beograd

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

bir [bȋr] samostalnik ženskega spola
  1. bala, dota
  2. darilo

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Bog daj [bọ̑g dȁj] ali [bọ̑g daj] medmetna zveza

uporablja se za izražanje želje, da se prej izgovorjeno uresniči

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Bog pomagaj [bọ̑g pomágaj] medmetna zveza

uporablja se za izražanje želje, da se kaj izboljša

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Bog tebe/vas obvaruj [bọ̑g tébe obváruj] in [bọ̑g vas obváruj] medmetna zveza

uporablja se za izražanje želje, da se ogovorjenemu ne zgodi nič hudega

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

briten [brítǝn] pridevnik

ki se da obriti, ostriči

PRIMERJAJ: briven

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

briven [brȋvǝn] pridevnik

ki se da obriti, ostriči

PRIMERJAJ: briten

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

brod [brọ̑d] samostalnik moškega spola
  1. pas zemlje ob vodi; breg
  2. kraj, kjer je voda tako plitva, da se da prebresti
  3. splav, čoln za prevoz čez reko

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

čičkati [čȋčkati] nedovršni glagol

sedeti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

da [da] (de) veznik

da

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

da bi tebe grom pobil [da bi tébe grọ̑m pobȋu̯] medmet

da bi te strela

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

dasine [dasinȅ] veznik

da ne

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

de

GLEJ: da

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

dete2 [nepopoln podatek] (da te) medmet
  1. izraža začudenje
  2. izraža nasprotovanje

PRIMERJAJ: dete vendar

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

dimiti se [dímiti se dȋmi se] nedovršni glagol

kaditi se, dimiti se

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

do [do] predlog

do

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

do framenta [do framéntanepopoln podatek] prislovna zveza

popolnoma

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

dotikoma [dotȋkoma] (datikama) prislov

tako, da je popolnoma, dokončno počiščeno, uničenonepopoln podatek

PRIMERJAJ: stikoma, tik2

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

dragi moj [drȃgi mọ́j] medmetna zveza

dragi moj

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

dušljiv [dušljív] pridevnik

dihajoč

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

edinorojstvo [edȋnorójstvo] samostalnik srednjega spola

dejstvo, da je kdo edinec

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

fin [fȋn] pridevnik

koroško tanek, drag, dragocen, nežen

PRIMERJAJ: fajn

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

fročak [frọ̄čak] samostalnik moškega spola

žolčni kamennepopoln podatek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

fuganka [fugȃnka] samostalnik ženskega spola

navadno množina zvodnica, prostitutkanepopoln podatek

PRIMERJAJ: feganka

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

glajnik [glajník] samostalnik moškega spola

kdor gladi, polira

PRIMERJAJ: gladnik2

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

goditi [godīti godím] nedovršni glagol
  1. povzročati, da postane kaj godno, zrelo; goditi; zoriti
  2. zdraviti

PRIMERJAJ: godniti, zgodniti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

godniti [godnīti godním] nedovršni glagol

povzročati, da postane kaj godno, zrelo; goditi; zoriti

PRIMERJAJ: goditi, zgodniti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

grditi [grdīti grdím] nedovršni glagol

delati, da kaj postane grdo, gnusno, umazano; kaziti; kvariti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

gumpališče [gumpalíšče] samostalnik srednjega spola

prizorišče boja s pestminepopoln podatek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

ham [hám] samostalnik moškega spola

komat, tj. vprežna priprava, ki se da živali na vrat; oglavnik

PRIMERJAJ: harm

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

harm [hárm] (harem) samostalnik moškega spola

komat, tj. vprežna priprava, ki se da živali na vrat; oglavnik

PRIMERJAJ: ham

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

hibla [hībla] samostalnik ženskega spola

majhen voz, voziček za ročno vleko

PRIMERJAJ: kibla

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

hlepiti [hlepīti hlepím] nedovršni glagol

imeti poželenje, hlepeti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

hod [hȍd hodá] samostalnik moškega spola
  1. hod, hoja
  2. potovanje, pot
  3. hod

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

hohnjati [hohnjáti hohnjȃm] nedovršni glagol

govoriti nerazločno tako, da zrak uhaja tudi skozi nosno votlino; nosljati; hohnjati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

hohnjavec [hohnjȃvǝc] samostalnik moškega spola

kdor nerazločno govori tako, da zrak uhaja tudi skozi nosno votlino; nosljavec; hohnjač

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

izdati2 [izdáti izdá] (zdati2) nedovršni glagol

biti izdaten, zadosten

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

jest tebi povem, da tebe bom [jȅst tébi povẹ́m, da tébe bọ̑m] medmetna zveza

izraža grožnjo

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

jeti [jẹ́ti jámem] in [jīm] dovršni glagol

začeti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

jetika [jẹ́tika] samostalnik ženskega spola

pljučna bolezen, pljučnica

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

jogrski [jọ́grski] pridevniknepopoln podatek

apostolski

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Jolen [jólennepopoln podatek] samostalnik ženskega spola

antično osebno ime Jolen

PRIMERJAJ: Jolin

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

jutrenina [jutrenína] samostalnik ženskega spola

darilo, ki ga mož da ženi po poročni noči; jutrnja

PRIMERJAJ: jutrina

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

jutrina [jutrína] samostalnik ženskega spola

darilo, ki ga mož da ženi po poročni noči; jutrnja

PRIMERJAJ: jutrenina

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

ka [ka] veznik

ker

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kaditi [kadīti kadím] nedovršni glagol

povzročati, da se razširja dim; kaditi

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kamba [kāmba] samostalnik ženskega spola

pivo, ki ga varijo s kamni, da dobi rdečo barvo

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kanduht [kandūht] samostalnik moškega spola

koroško pogreb

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kečnepopoln podatek [nepopoln podatek] pridevniknepopoln podatek

nepokvarjennepopoln podatek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

klapouh [klapoȕh] (klopouh) pridevnik

ki se pretvarja, da posluša; ki noče slišati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kleč [klȅčnepopoln podatek] medmet

uporablja se za izražanje opozorilo na to, kar se da, daje; na

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kleniti [klenīti klẹ́nem] dovršni glagol

zapreti, zakleniti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

klenkati [klẹ̑nkati klẹ̑nkam] nedovršni glagol

udarjati ob zvon, pritrkavati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

klinjati [klínjati klínjam] nedovršni glagol

stara beseda preklinjati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kljukanos [kljúkanosnepopoln podatek] (kljukonos) samostalnik moškega spola

nos z izbočenim vrhnjim delom; orlovski nos

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

klofutanje [klofutȃnje] (kloftanje) samostalnik srednjega spola

dajanje zaušnic; klofutanje

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kloniti [klonīti klọ́nem] nedovršni glagol

upogibati se; sklanjati se

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kočljivost [kočljívost] samostalnik ženskega spola

sladokustvo, tj. to, da nekdo rad jé dobre, izbrane jedi

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

komat [komȃt] samostalnik moškega spola

komat, tj. vprežna priprava, ki se da živali na vrat; oglavnik

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kratiti [kratīti krátim] in [kratím] nedovršni glagol
  1. krajšati
  2. povzročati, da ima kdo česa manj; odvzemati; kratiti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kresalo [kresálo] samostalnik srednjega spola

kos jekla, s katerim se tolče, drgne po kremenu, da nastanejo iskre; kresalo

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kresanje [kresȃnje] samostalnik srednjega spola

tolčenje, drgnjenje z jeklom po kremenu, da nastanejo iskre; kresanje

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

kresati [kresáti krẹ́šem] nedovršni glagol
  1. tolči, drgniti z jeklom po kremenu, da nastanejo iskre; kresati
  2. raniti se v nogo

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

krhati [kŕhati kȓham] nedovršni glagol

delati, da rezilo izgublja ostrino; krhati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

križem [krížem] prislov

križem, tj. takó, da je v obliki križa

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

krožič [krožȉč] samostalnik moškega spola

rastlina ciklama, LATINSKO: Cyclamen purpurascens

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

lemnovica [lẹ́mnovicanepopoln podatek] samostalnik ženskega spola

z žigom o izvoru opremljena okrogla glinena ploščica za uporabo v medicini

PRIMERJAJ: kukmanka

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

lih tukaj [lȋh tȗkaj] prislovna zveza

prav tukaj

PRIMERJAJ: lih

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

ločiten [ločȋtǝn] pridevnik

ki se da ločiti; ločljiv

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

lokati [lọ́kati lọ́kam] nedovršni glagol

piti z iztegovanjem jezika kot pes; lokati

PRIMERJAJ: lokljati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

mahovnica [mahọ̑vnica] samostalnik ženskega spola

jagoda dlakave mahovnice, LATINSKO: Vaccinium oxycoccosnepopoln podatek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

mediti [medīti medím] nedovršni glagol

povzročati, da sadje postane medno; mediti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

mesecen [mẹ̑secǝn] (mescen) pridevnik

mesečen, trčen, tj. ki ponoči v trdnem spanju hodi, kaj dela, ne da bi se tega pozneje spominjal

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

mežati [mǝžáti mǝžím] (mižati) nedovršni glagol

mižati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

mladina [mladína] samostalnik ženskega spola
  1. mladi ljudje
  2. mlade živali

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

na2 [nȃ] medmet

uporablja se za izražanje opozorilo na to, da se nekaj daje; na

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

nadega [nadẹ́ga] (nadeja) samostalnik ženskega spola
  1. upanje, pričakovanje
  2. nemir

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

na lice [na lȋce] prislovna zveza

takó, da je prava stran obrnjena navzgor

PRIMERJAJ: lice

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

namesto da [namẹ̑sto da] vezniška zveza

namesto da

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

ne drugače [ne drugȃče] členkovna zveza

da, natančno tako

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

nikar2 [nikȃr] členek

izraža prepoved ali željo, da se kaj ne zgodi; nikar

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

noter do [nọ̑ter do] predložna zveza

do, vse do

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

noter do teh malov [nọ̑ter do teh mȃlov] prislovna zveza

doslej, do teh časov

PRIMERJAJ: noter dod seh malov

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

obljubim [obljúbim] členek

ironično seveda, pa ja da

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

obseči [obsẹ́či obsẹ́žem] dovršni glagol

objeti, obseči

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

obsesti [obsẹ́sti obsẹ̑dem] dovršni glagol

obdati, tj. narediti, da je kaj okrog česa

PRIMERJAJ: obseči

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

obstati [obstáti obstojím] dovršni glagol
  1. ostati v nepremičnem položaju; obstati
  2. ne prenehati obstajati; obstati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

obsuti [obsúti obsȗjem] dovršni glagol

narediti, da je kaj okrog česa; obdati; obsuti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

obzidje [obzȋdje] samostalnik srednjega spola

mestno, grajsko obzidje

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

očna priča [óčna príča] (očina priča) samostalniška zveza ženskega spola

očividec

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

o da bi [ȍ da bi] medmetna zveza

uporablja se za izražanje želje

PRIMERJAJ: o da bi te pes

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

o da bi te pes [ȍ da bi te pȅs] medmetna zveza

uporablja se za izražanje želje, da se ogovrjenemu zgodi kaj hudega

PRIMERJAJ: o da bi

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

odložiti [odložīti odložím] dovršni glagol

odložiti, odgoditi, tj. narediti, da se kaj ne opravi ob določenem času

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

odpustiti [odpustīti odpustím] dovršni glagol

odpustiti, tj. narediti, da preneha zaradi neprimernega ravnanja, vedenja povzročen negativni odnos do koga

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

ogiben [ogíbǝn] pridevnik

ki se mu da izogniti; izogibljiv

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

ohrovt [ọ́hrovt] samostalnik moškega spola

rastlina ohrovt, LATINSKO: Brassica oleracea var. sabauda

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

orev [orẹ̄v] samostalnik moškega spola

z železom okovan valj, ki ga voli vlečejo v krogu po pšenici, da se zrnje izloči iz zunanje ovojnice

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

osuta [osūta] samostalnik ženskega spola

kožni izpuščaj okrog ustnepopoln podatek

PRIMERJAJ: osip

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

par [pár] samostalnik moškega spola

par

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

parnag [parnȃg] pridevnik

popolnoma nag

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

pazduha [pȃzduha] (pajstha) samostalnik ženskega spola

pazduha

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

pešpot [pẹ̑špọ́tnepopoln podatek] samostalnik ženskega spola

pešpot, steza

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

pinjiti [pínjiti pȋnjim] nedovršni glagol

delati, da se iz smetane izloči maslo; pinjiti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

piti po soncu [píti po sọ̑ncu píjem po sọ̑ncu] nedovršna glagolska zveza

piti alkoholno pijačo po vrsti, tako da vsak pivec začne piti, ko prejšnji izprazni svoj kozarec

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

plutva [plȗtva] samostalnik ženskega spola

lesen plovec pri ribiški mreži

PRIMERJAJ: kreveljc, plutje, priplutje

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

podvihati [podvíhati podvíham] dovršni glagol

spodrecati, tj. delno zviti in podvezati oblačilo v pasu, da se skrajša

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

podžigati [podžígati podžígam] nedovršni glagol

postavljati gorečo snov pod kaj z namenom, da se vžge

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

pogrešati [pogrẹ́šati pogrẹ́šam] nedovršni glagol

pogrešati, tj. opažati, da kaj manjka

PRIMERJAJ: -grešati, pogrešiti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

pogrešiti [pogrešīti pogreším] dovršni glagol

pogrešiti, tj. opaziti, da kaj manjka

PRIMERJAJ: pogrešati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

poroštvo [porọ̑štvo] samostalnik srednjega spola

porokanepopoln podatek

PRIMERJAJ: poroka

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

posaditi [posadīti posadím] dovršni glagol

namestiti, posaditi, tj. narediti, da kdo kam sede

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

postranica1 [postraníca] samostalnik ženskega spola

neka manjša, verjetno prečna piščal

PRIMERJAJ: vidalica

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

potuha [potȗha] samostalnik ženskega spola

potuha

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

povezniti [povẹ́zniti povẹ̑znem] dovršni glagol

povezniti, tj. položiti tako, da je odprta stran česa votlega spodaj

PRIMERJAJ: vezniti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

povrhnina [povrhnína] samostalnik ženskega spola

kar se da povrhu; dodatek

PRIMERJAJ: površina

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

površina [površína] samostalnik ženskega spola

kar se da povrhu; dodatek

PRIMERJAJ: povrhnina

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

prašiti1 [prašīti praším] nedovršni glagol

povzročati, da se razširja prah v zraku; prašiti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

pravda [prȃvda] samostalnik ženskega spola

sodna zadeva, pravda

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

prepreči [preprẹ́či preprẹ́žem] dovršni glagol
  1. prepreči, tj. zamenjati vprežno žival, vpreči konje k drugemu vozu
  2. pretkati, tj. s tkanjem ali vezenjem narediti, da pride v blago še drugačna nit

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

preskrbeti [preskrbẹ́ti preskrbím] dovršni glagol

oskrbeti, tj. narediti, da kdo dobi, kar potrebuje

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

preskrbnik [preskrbník] samostalnik moškega spola

oskrbovalec, tj. kdor naredi, da kdo dobi, kar potrebuje

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

pretikati [pretíkati pretȋkam] nedovršni glagol

vtikati drugam; pretikatinepopoln podatek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

prisoditi [prisodīti prisọ́dim] dovršni glagol

prisoditi, pripisati, tj. imeti mnenje, da je kdo povzročitelj, storilec česa

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

privoščnik [privoščník] (privosnik, privošnik) samostalnik moškega spola

kdor je komu naklonjen; zaščitnik; podpornik; pokrovitelj

PRIMERJAJ: privoščljivec

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

prizanašati [prizanȃšati prizanȃšam] nedovršni glagol

prizanašati, gledati skozi prste, tj. delati, da kdo za negativno dejanje ni deležen negativnih posledic

PRIMERJAJ: prizanesti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

protinožnik [prọ̑tinọ̄žnik] samostalnik moškega spola

kdor je od koga po lastnostih, mišljenju popolnoma drugačen; nasprotje; antipod

PRIMERJAJ: protihojnik, sprotihodnik

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

razdelen [razdẹ̑lǝn] pridevnik

ki se da razdeliti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

razganjati [razgȃnjati razgȃnjam] nedovršni glagol

razganjati, tj. povzročati, da več oseb ali živali ni več skupaj

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

razgnati [razgnáti] dovršni glagol

razgnati, tj. povzročiti, da več oseb ali živali ni več skupaj

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

razmakati [razmȃkati razmȃkam] nedovršni glagol

namakati v vodi, kisu z namenom, da se kaj zmehča

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Razsajen [razsajȅnnepopoln podatek] (Resajen) samostalnik moškega spola

Rus

PRIMERJAJ: Moškobit

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

razsvetliti [razsvetlīti razsvetlím] dovršni glagol

doseči, da kdo misli jasno, razumno; razsvetliti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

razvijati [razvíjati razvíjam] nedovršni glagol

razvijati, tj. delati, da kaj preneha biti zavito, navito

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

roštati [rọ̑štati rọ̑štam] nedovršni glagol

peči, pražiti, da jed postane temnejša

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

rotiti [rotīti rotím] nedovršni glagol

zaklinjati, tj. izrekati čarobne besede, da se kaj hudega odvrne ali da kdo ali kaj izgubi kako dobro, zaželeno naravno lastnost, sposobnost

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Rudolfova [rȗdolfovanepopoln podatek] samostalnik ženskega spolanepopoln podatek

dolenjsko mesto Novo mesto

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

skola [skóla] (skolja) samostalnik ženskega spola

trskanepopoln podatek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

skripec [skrípǝc] samostalnik moškega spola

mučilna vrv, ki jo rabelj navija in tako vleče za ude, da jih izpahuje

PRIMERJAJ: škripec

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

skručiti [skručīti skrúčim] dovršni glagol

streti, potreti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

snemati [snẹ̑mati snẹ̑mam] nedovršni glagol

delati, da kaj ni več obešeno; snemati

PRIMERJAJ: sneti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

spustiti [spustīti spustím] dovršni glagol

narediti, da kaj kam pride; spustiti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

staviti [stáviti stȃvim] nedovršni glagol
  1. postaviti, posaditi, položiti
  2. staviti, tj. dogovoriti se s kom, da tisti, čigar trditev ni pravilna, dá določeno stvar ali plača določeni znesek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

stikoma [stȋkoma] prislov
  1. tako, da je popolnoma, dokončno uničeno
  2. natančno odtehtano, uravnoteženo

PRIMERJAJ: dotikoma, tik2

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

šent1 [šȅnt] samostalnik moškega spola

kletvica

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

škrat [škrȃtnepopoln podatek škratȗnepopoln podatek] samostalnik moškega spola

škrat, tj. majhnemu človeku podobno bitje, o katerem verjamejo, da prebiva v rudnikih

PRIMERJAJ: škratek, škratelj

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

škratelj [škrátǝlj škrátǝljna] samostalnik moškega spola

škrat, tj. majhnemu človeku podobno bitje, o katerem verjamejo, da prebiva v rudnikih

PRIMERJAJ: škrat

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

težati [težáti težím] nedovršni glagol

delati, da je kaj težko, težje; obteževati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

tik2 [tȋk] prislov

tako, da je popolnoma, dokončno uničeno

PRIMERJAJ: dotikoma, stikoma

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

trditi [trdīti tŕdim] nedovršni glagol
  1. delati, da kaj postane trdo, trdno; utrjevati
  2. podpirati, potrjevatinepopoln podatek
  3. (trmasto) vztrajati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

trobilo [trobílo] samostalnik srednjega spola
  1. cev za pogovore, prenašanje zvoka na manjše razdalje
  2. kdor neprestano govori iste reči

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

trpljiv [trpljív] pridevnik

ki se (še) da prenesti; znosen

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vadljati [vadljáti vadljȃm] nedovršni glagol

staviti, tj. dogovoriti se s kom, da tisti, čigar trditev ni pravilna, dá določeno stvar, plača določeni znesek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vancati [váncati váncam] (vajncati, vanjcati) nedovršni glagol
  1. opazovati
  2. vneto si prizadevati, tekmovati
  3. imeti homoseksualne spolne odnose z moškim

PRIMERJAJ: anca, povancati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vedež [vẹ̑dež] samostalnik moškega spola

kdor je pomanjkljivo izobražen in misli, da veliko ve; polizobraženec; polučenjak

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vekomaj [vekọ̑maj] prislov

vekomaj

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vetrati [vẹ̑trati vẹ̑tram] nedovršni glagol

z velnico metati zrnje proti vetru, da se očisti plev

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vihati [víhatinepopoln podatek víham] nedovršni glagol
  1. zvijati, ovijati
  2. spodrecevati, tj. delno zvijati in podvezovati oblačilo v pasu, da se skrajša

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vodica2 [nepopoln podatek] samostalnik ženskega spola

ribiška vrvica

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vračati [vráčati vráčam] nedovršni glagol

vračati, zavračati, tj. delati, da pride kdo na mesto, od koder je prišel

PRIMERJAJ: račati, vrniti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vraštvo [vrȃštvo] samostalnik srednjega spola

ugovor proti sklenjenemu dogovoru, LATINSKO: exceptio pactinepopoln podatek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vreme [vréme] samostalnik srednjega spola

vreme

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

vzpenjati [vzpẹ̑njati vzpẹ̑njam] (spenjati) nedovršni glagol

raztegovati se, dvigovati se

PRIMERJAJ: vzpeti se

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zadržati [zadržáti zadržím] dovršni glagol

zadržati, tj. narediti, da kdo za krajši čas ostane na določenem mestu

PRIMERJAJ: zadrževati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zadrževati [zadrževáti zadržȗjem] nedovršni glagol

zadrževati, tj. delati, da kdo za krajši čas ostane na določenem mestu

PRIMERJAJ: zadržati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

založiti [založīti založím] dovršni glagol
  1. založiti, tj. odložiti kaj kam tako, da se ne ve, kje
  2. narediti si zalogo

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zapeti [zapẹ́ti zapnȅm] dovršni glagol

zapeti, tj. narediti, da sta konca oblačila z zaponko, petljo povezana drug z drugim

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zapustiti [zapustīti zapustím] dovršni glagol
  1. zapustiti, tj. narediti, da kdo kaj dobi kot dediščino
  2. oditi

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zarediti [zaredīti zaredím] dovršni glagol

zarediti, razmnožiti, tj. narediti, da kaka žival začne živeti v velikem številu

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zasajen [zasajȅn] pridevnik

posajen, tj. dan v zemljo z namenom, da zraste

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zastavnik [zastȃvnik] samostalnik moškega spola
  1. nosilec ženitovanjske zastave
  2. kdor da kaj v zastavo; zastavitelj
  3. talec

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zategniti [zategnīti zatẹ́gnem] dovršni glagol

zategniti, tj. s potegom narediti, da je kaj trdno, tesno nameščeno in se ne more premikati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zavržek [zavȓžǝk] samostalnik moškega spola

kar pride iz telesa, da se očisti; izvržek; izmeček; izloček

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zelo [zelọ̑] prislov

zelo

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zgodniti [zgodnīti zgodním] dovršni glagol

povzročiti, da postane kaj godno, zrelo; goditi; zoriti

PRIMERJAJ: goditi, zgodniti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

zunaj da [zúnaj da] vezniška zveza

bodisi

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

žaložaj [žalọ̑žajnepopoln podatek] (želužej) samostalnik moškega spola

želja, potreba po jedi; tek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.

Število zadetkov: 180