boršt [bȍršt] samostalnik moškega spola

gozd

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

êrgo člen. (ȇ)
knjiž. torej1hotel si pojasnilo in jaz sem ti ga dal, ergo; je domače, slovensko, ergo kvalitetno

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

êrgo prir. vez. (ȇ) lat. cit., izobr. torej: To je sovražnik, ~ ga je treba uničiti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

ergo.. prvi del podr. zlož. |delo| ergográf, ergologíja, ergométrija

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

kamkoli [kámkọ̄linepopoln podatek] zaimek

kam torej?

PRIMERJAJ: kam le neki, koli

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

kam le neki [kám le nẹ́ki] zaimenska zveza

kam torej?

PRIMERJAJ: kamkoli

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

mojster [mọ̄jstǝr] samostalnik moškega spola

mojster, učitelj

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

neki [nẹ̑ki] členek
  1. namreč
  2. poudarja vprašanje; pa

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

potemtakem [potẹ̑mtákem] členek

torej, potemtakem

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

raca [ráca] samostalnik ženskega spola

žival raca, LATINSKO: Anas

PRIMERJAJ: racman

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

tadaj vez.F3, ergotadai, ṡatorai; igiturṡatú, ṡatorai, tadai; itaqueṡatú, ṡa tega volo, tadai

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

tedaj2 [tǝdȁj] členek

torej

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

zato veznik

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

zatoraj vez.F10, enim veròẛatorai; ergotadai, ṡatorai; idcircòẛatorai, ẛatú; ideoob tú, ṡatorai, ṡa tega volo; igiturṡatú, ṡatorai, tadai; murex, -cisleta pouṡh ima ṡhpize kakòr krampize, ṡatorai murices ſe imenujejo tudi ti krampizi, kateri ſe noſſio po ledu; phalangium, -gÿena ſorta prehudiga paika, kateri ſe v'ṡemli kakòr kazhe gori darṡhy, ṡatorai ſe imenuje ṡemlè paik; proin, proindeṡatú, ṡatorai; quareṡakai, ṡatú, ṡatorai, ṡa zheṡ volo, ṡa tega volo, h'zhemu; undèod kod, ṡatorai, s'zhim, od kodai

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

zupan [zupȁn] samostalnik moškega spola

predstojnik vasi, vaški sodnik

PRIMERJAJ: župan1

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

Ženska oblika besede »modrec«

V slovarju nisem zasledila ženske oblike besede modrec (tisti, ki modro razmišlja). Zanima me, ali obstaja takšna oblika, oz. kako se uporablja v ženski obliki (le opisno)?

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

župan1 [župȁn] samostalnik moškega spola

predstojnik vasi, vaški sodnik

PRIMERJAJ: zupan

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

županec [župȃnǝc] samostalnik moškega spola

usnjena zaplata, s katero se zakrpa strgan čevelj

PRIMERJAJ: župan2

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.

Število zadetkov: 18