cepljenica [cẹ́pljenica] samostalnik ženskega spola

navadno množina sad cepljenega drevesa

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

divji prid.F116, adianthum, -tidivja ruhtiza, goſpeinîe laſſie, ṡeliszhe; aperdivji preszhizh; armondevja erdkou, redkou; bestiadivjazhina, divja ṡvirina; capricornusdivji koṡil, kamenṡki koṡil; efferatus, -a, -umdivji, divji ſturjen; feri fructusdivji ſad, liṡnika, drobnize; ferinus, -a, -umdivji, eni ṡvirini glyh; ferox, et ferusgroṡovit, divji, divják; ferusdivji, groṡovit; gangraena, -aerák, boléṡan, divje meſſu, ṡazhetek gnyloſti; ibex, -cisen divji koṡel; immansuetus, -a, -umdivji, nekroták; indomitus, -a, -umnepervajen, divji, nekroták, nevkroten; labrusca, -aevinika, kiſſilu, ali divje groṡdizhe; lamia, -aeveiṡzha, ṡhkratel: ene divje lépe ṡhenize, ludy morè, mora; oleasterdevja olika; onager, -gridivji oſſel; praeferox, -cisſylnu divji, cilú grosovit; rubiadevja ardezhina, ali ṡhafrán; sylvesceredivji poſtajati, ali perhajati; sylvester, -trisdivji; sylvicula, -aeen divji móṡh, kateri v'borṡhtih prebiva
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov:
divji prid.allium dovje zhésn Scopoli; glej opombo pri geslu česen

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

drobnica žF2, feri fructusdivji ſad, liṡnika, drobnize; parthenium, -ÿboṡhizhne drobnize, ṡeliṡzhe
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov:
drobnica žpyrus ſilveſtris, agreſtisdrobnize, lesnika. Scopoli [580: Pyrus, Carniol. Drobnize. Grushovo drevo]

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

figa -e samostalnik ženskega spola

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

figa -e samostalnik ženskega spola
1. nizko južno listnato drevo z dlanastokrpimi listi in sladkimi sadovi; SODOBNA USTREZNICA: figa, figovec, smokva
1.1 zelen ali vijoličast sad tega drevesa s sočnim, sladkim mesom; SODOBNA USTREZNICA: figa, smokva
2. okrogel živalski iztrebek; SODOBNA USTREZNICA: figa
FREKVENCA: 84 pojavitev v 12 delih

Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

fruga -e samostalnik ženskega spola

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

fruht -a samostalnik moškega spola

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

lesnika žF4, arbutumliſnika; feri fructusdivji ſad, liṡnika, drobnize; poma acidulakiſſila jabulka, liſnika; pyrasterte kiſſile drobne hruṡhke, ali liſnika
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov:
lesnika žpyrus ſilveſtris, agreſtisdrobnize, lesnika. Scopoli [581: Pyrus. Carniol. Lesnika; v seznamu Nom. Carn. ni tega imena]

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

ljubezen žF18, affectus, -uslubéẛan, lubau, ẛhela, luſht, ſarzhnúſt; amorlubéẛen, priaẛen; captus est amoreje ẛalublen, vnet s'lubeṡanjo; cestusen pas, ali povai, en pas te lubéſni; charitasprava lubéẛen eniga zhlovéka pruti drugimu, priaṡnoſt, lubau; dilectiolubeṡan; diſsimulatus amorperkrita lubéṡan; erubescendus amorſramoṡhliva lubéṡan; foemineus amorṡhenṡka lubéṡan; inest in amore fructusv'lubéṡni je neikai vṡhitka; inordinatus amorneſpodobna lubéṡan; mulierositaslubéṡan, inu pegerovanîe k'ṡhenam; pernamanters'veliko lubéṡanîo, cilú lubesnivu; popularitaslubéṡan, inu priaṡnoſt pruti timu folku; reciprocus amorenaka v'mei ſabo lubéṡan; religio, -onisvera, duhovni ſtán, Boṡhya ſluṡhba, inu lubéṡan; seraphimgorezhi v'lubeṡni Boṡhji; Venus, -risena Boginîa te lubeṡni, ali nezhiſtoſti

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

nekaj zaim.F5, aliquidneikai, keikai; conditumneikai od notar narieniga korenîa, luṡzhyn, inu ſadú; inest in amore fructusv'lubéṡni je neikai vṡhitka; lymphaticus, -a, -um, lymphatatus, -a, -umeden preſtraſhen de grè ob pamet, kir je neikai v'vodi vidil; machinarineikai golufniga ſe ṡmiſliti, ali ṡnaiti

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

nuc mF17, a nobis facittú je naſh prid ali núz; applico, -arek'nuzu oberniti; commodum, -dinuz, ali dobizhik, glegnat, perloṡhnu; desitus, -a, -um, â desinorkar nai vezh k'nuzu; emolumentumprid, núz, dobizhik, koriſt; fructuosa praediapriſtave, katere doſti nuza perneſſó; fructus, -usſad, nuz, vṡhitak; fructus est in illisper taiſtih je nuz, inu vṡhitak; H. ... servit etiam, ut nuzh, nox: alias nuz, utilitas; interusurium, -ÿnúz, inu obreiſt per uharnÿ; jus publicumprauda te gmaine, k'nuzu ti gmaini; lucrosus, -a, -umſylnu nuzen, dobliveozhi, kar doſti nuza perneſſe; politicus, -a, -umṡaſtopen v'tem gmain nuzi tega ladanîa, ali goſpodovanîa; profectus, -usprid, pobulſhanîe, napridik, tek, nuz, tú gori jemanîe; quaestus, -usdobitik, núz, ali dobizhik, tá pobrani danár; usualis, -lekar ſe more nuzati, ali je k'naſhimu nuzu; utilitaspridnoſt, prid, nuz

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

oreh -a samostalnik moškega spola

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

pirjevec [pírjevǝc] samostalnik moškega spola

rastlina pira, LATINSKO: Triticum spelta

PRIMERJAJ: pirjevica

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

plod -a samostalnik moškega spola

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

pridelek [pridẹ̑lǝk] samostalnik moškega spola

pridelek

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

sad [sȃd sadȗ] samostalnik moškega spola

plod, sad

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

sad mF59, abortireen mertou ſad roditi; foetura, -aeſad, inu tú mladu ene ſléherne ṡhivali; fructus, -usſad, nuz, vṡhitak; frugiperda salixnerodovitna verba, katera obeniga ſadú ne da; oporotheca, -aekelder, ali enu meiſtu, kir ſe ſad hrani, kamra ṡa ſad; pomarius, -rÿkateri ſad predaja, ſadú predajaviz; sic sad, retroſad uerò fructum sonat; sitopolakateri ſad kupuje; termes, -tisena odlomnîena mladiza, ali veya s'ſadom; tunicela, vel tunicaſadú olupki

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

sad -a/-u samostalnik moškega spola

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

užitek [užȋtǝk] samostalnik moškega spola

pravica do uživanja, koriščenja dobrin

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

užitek mF6, alimentum, alimonium, alimoniareja, ẛhpisha, ſpendia, hrana, vshitik; fructus, -usſad, nuz, vṡhitak; fructus est in illisper taiſtih je nuz, inu vṡhitak; inest in amore fructusv'lubéṡni je neikai vṡhitka; parciarius, -a, -umkateri ṡkopú, inu pomalim dily: tudi tá, kateri ima ſvoi s'raven vṡhitik; victus, -ctusvṡhitek, zeringa

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

zad prisl.F13, I. enema, vel clysteren kriſter od ṡad, po ſyli notar ṡhprizan; exgrumareṡad s'eno grublo, ali gruzho ṡemlè laṡiti, ali plaṡiti; ſad, sad. fructus, retrò od sad; nam ṡad, ſignificat retrò, aliàs ſad, fructus; ponèodṡad, ṡad, ṡadai, odṡadaj; postodṡad, ṡad, ṡá; praegredi aliaste druge preyti, od ṡad puſtiti; sequiṡa enim hoditi, ṡad hoditi; sicsad, retroſad, uerò fructum ſonat; subsignanuskateri ṡad ṡa bandero ſtoji; II. recalvatiood ṡad pleiſha; sequutor, -orisṡad gredozhi

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

žir [žȋr žirȗ] in [žȋra] samostalnik moškega spola

plod bukve; žir

PRIMERJAJ: žirovje

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.

Število zadetkov: 22