izdajati -am/-em nedov. izdajati: ſe sazhne hudizhu sdajat nedol. ǀ variteſe tedaj vy ſtarishi vashe otroke hudizhu sdaiat nedol. ǀ ſmert mu shelish, hudizhu ga sdaiash 2. ed. ǀ ti mati tvoje otroke, tvoje posle is iese hudizhu isdajesh 2. ed. ǀ uashe otroke uſeſkuſi hudizhu ysdaiete 2. mn. ǀ s'hudizham, inu s'ſludiam sdajejo 3. mn. ſvojga blishniga ǀ nej ſi nas timu hudimu sdajala del. ed. ž, ampak Bogu ſi nas perporozala

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

jeza -e ž jeza: aku iesa im. ed. pravizhna zhloveku pamet smoti, kaj nebo ſturila iesa im. ed. nagla, greshna, inu nespodobna ǀ naglost, inu jesa im. ed. ga je hotela premagat ǀ jesa im. ed. tebe popade njega vbyti ǀ jeſa im. ed. ga je premagala ǀ od iese rod. ed. pride veliku hudiga ǀ ta hudobna shena is jeſe rod. ed., ſazhne tiga S. Mosha dolshiti ǀ od velike jese rod. ed. je imel obnorit ǀ on je vſhe ſvojo jeſo tož. ed. premagal ǀ skuſi jeso tož. ed., ſaurashtvu, nevoshlivoſt, pyanſtvu ǀ Sam ſam ſebi shkodish skuſi tvojo tagotno ieso tož. ed. ǀ Ti v' iesi mest. ed. sbodesh s' beſſedo tuojga blishniga ǀ leta v'jeſi mest. ed. niemu rezhe rogazh ǀ v'ieſi mest. ed. mu ie diala ǀ ta bolna s' jeſo or. ed. odgovorj ǀ Ta hudobni Krajl pak s' veliko jeso or. ed., inu preuſetnoſtio odgovorj ǀ S'ieso or. ed. ſaurashi ǀ v'kateri ſe kuhaio te shivinske shelje, te kazhje jese tož. mn., te vſtekle nevoshlivoſti

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

kleti kolnem nedov. kleti, preklinjati: sazhne ſe kregat, smeriat, saurashit, klet nedol., inu shentovati Boga ǀ sazhne hudizha kleti nedol., de je jo omotil ǀ ſe resjeſim, tagotim, kolnem 1. ed. preklinam ǀ ti is iese ſmeriash, inu kaunesh 2. ed. druge ǀ marmrash, kounesh 2. ed., shentujesh, inu ſe kregash ǀ kadaj ti kolnesh 2. ed., inu shentujesh ǀ govori hude greshne beſſede, de kolne 3. ed., preklina, po krivim ſe perſega ǀ kaune 3. ed. uro, inu zhaſſ, kir je bil v' taiſto hisho prishal ǀ mosh, inu shena … ſe ſaurashio kakor pſſ, inu mazhika, ter kauneta 3. dv. uro, inu dan, kadar ſta vkupai prishla ǀ kadar Mosh, inu shena ſe kregata, kouneta 3. dv., inu ſmeriata ǀ Vy ſe toshite, inu vezkrat kaunete 2. mn., ſusho, deſſ, veiter ǀ Kadar yh kounete 2. mn., inu toshite de vam shkodio ǀ vſy vaſs kauneio 3. mn., inu pravio de ſte hujshi kakor Turk ǀ kolneio 3. mn. uro, inu zhaſſ kadar ſo bili rojeni ǀ otrozy nekolneio +3. mn., netreskaio, ne tepeio ǀ na meiſti molitue, vas kolneo 3. mn. ǀ Neshentvai, nekolni +vel. 2. ed. kakor ena fardamana dusha ǀ Nikar nekouni +vel. 2. ed. taiſte ſtuary, katere na vſako beſſedo ſo pokorne ſvojmu ſtuarniku ǀ de bi zhlovek ſe reſieſil, ſmerial, klel del. ed. m, shentoval ǀ Ena shena je klela del. ed. ž deſh ǀ nemorem de bi ſe neiesila, Kregala, inu neklela +del. ed. ž ǀ kleli del. mn. m ſo ſusho, inu tudi deſſ de nei hotu priti ǀ malu ludij ſe najde v' naſhi deſeli, de bi ta shkodlivi, inu ſtrupeni mezh nenuzali, vſe skuſi nekleli +del. mn. m, sludjali, inu hudù ſvojmu blishnimu s' jeſikam nevoshzhili

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

lučati nedov. lučati, metati, obmetavati: ſa krajlam tekal, inu s'kamejnom, inu s'blatam njega luzhal del. ed. m (II, 177) ǀ je od velike iese kameine gori v' nebeſſa luzhal del. ed. m, kakor de bi hotel Samiga Vſigamogozhiga Boga vdarit (V, 405) ǀ Natu ſo ony kamejne pobirali, de bi v' njega luzhali del. mn. m (V, 225)

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

nepotrpežljivost -i ž nepotrpežljivost, nestrpnost: is iese, inu nepoterpeshlivoſti rod. ed. je bil puſtil potopit ſvoje zholne ǀ Ozheti, inu Matere ſe toshio zhes nepokorshino ſvoyh otruk, otrozy zhes nepoterpeshlivoſt tož. ed. ſvoyh ſtarishih ǀ de bi ona Joba v'nepoterpeshlivoſt tož. ed. perpravila

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

potopiti -im dov. potopiti, utopiti: sapovej s'uodò vus'volni ſvejt potopiti nedol. ǀ is iese, inu nepoterpeshlivoſti je bil puſtil potopit nedol. ſvoje zholne ǀ grevinga vſe grehe potopy 3. ed. ǀ kadar vus volni ſvejt je bil potupil del. ed. m ǀ G. Bug je bil Faraona, inu njego vojsko v'krijvavem moriu potupil del. ed. m ǀ Praviza Boshja n' en dan je bila vſe ludy pobila, inu potopila del. ed. ž sunej 8. pershon ǀ tu ſlanu morje je bilu potopilu del. ed. s, inu umorilu Faraona ǀ en dan ſe bodo oblaki pretargali, inu vſe potopili del. mn. m ǀ je sapovedal vodam de ſo yh potopile del. mn. ž potopiti se potopiti se: en zholn prevezh napolnen ſe potopi 3. ed.

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

srd -a m srd, jeza: nam ſe ſdy, de je ſerd im. ed., inu shtrajfinga ǀ ſèrd im. ed. tiga Nebeſhkiga Rihtarja je perglihan enimu derezhimu potoku ǀ ſe boij ſerda rod. ed. Boshiga ǀ de bi ſe imeli varvat, inu sdershat od iese, inu Serda rod. ed. ǀ vidish te ſerdite noge Boshje, katere po ſemli s'ſerda rod. ed. terkajo ǀ de bi njega pravizhni ſerd tož. ed. vtalashil ǀ de bi ta pravizhni Serd tož. ed. Boshij utalashil ǀ s'suojo pohleuno proshno vezhkrat bo ta pravizhni serdt tož. ed. vtalashila ǀ miloſt ſe bò preobernila v'ſerd tož. ed. ǀ ſi potle proſſil G. Boga, de bi tebe neshtraifal v' ſvoim ſerdi mest. ed. ǀ gdu vam je dokasal bejshat pred tem sardom or. ed. Boshjm ǀ boganerodna shena s'velikim serdom or. ed. odgovorji ǀ sapovej s' velikem ſerdam or. ed., de imaio Thereſio ſveſſano v'jetje k'Eduvarduſu poſtavit

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

zmerjati -am nedov. zmerjati: ga sazhne kregat, inu smeriat nedol. ǀ sazhne kregat, inu ſmeriat nedol. S. Miklausha ǀ mosh jo sazhne s' norizami ſmerjat nedol. ǀ Seneca je imel urshoh s'ſlepzy takorshne otroke smerjat nedol. ǀ sapovei Jeremiu Preroku, de imà takorshne s' norzy ſmiriat nedol. ǀ leta sazhne krajla smjeriat nedol., inu sanizhuati ǀ ti is iese ſmeriash 2. ed., inu kaunesh druge ǀ ti mati tuoio hzher s' lotarzi smeriash 2. ed. ǀ Ti kateri smerjesh 2. ed., inu tepesh tuojga blishniga ǀ s' Satanam ga smeriesh 2. ed. ǀ ſashpotujesh, inu ſmeriesh 2. ed. Mashnike ǀ Katere S. Chryſoſtomus mozhnu krega, inu ſmeria 3. ed. ǀ Se nekateri shtarishij toshio zhes suoje otroke, de ſo nepokorni, ſamavolni, de ijh s'merjejo 3. mn., de ſe s'nijh shpòt delaio ǀ ſmeriaite vel. 2. mn., inu priklinaite pamet Judesha Iskariota ǀ s'norzmy ijh je ſmerjal del. ed. m ǀ taiſto je ſmerjal del. ed. m s' pyanko ǀ yh je ſmerial del. ed. m, inu dial, de nebodo nihdar dobriga dozhakali ǀ Tudi jeſt bom smerial del. ed. m, inu preklinal tebe, O Judesh Iskariot ǀ Nash S. Varih je pomogal, inu vshlishal taiſte, kateri ſo njega ſmeriali del. mn. m, inu tepli zmerjati se zmerjati se: kadar Mosh, inu shena ſe kregata, kouneta, inu ſmeriata 2. mn. ǀ kadar shlishi de ſe kregoio, inu smirjeio 3. mn.

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

Število zadetkov: 8