Slovenski pravopis

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 7. 2024.

čez [poudarjeno čèz] predl. s tož., v sklopu z navezno obliko os. zaim. varianta čéz.. (ẹ̑)
1. smerni prostorski ali prostorski poti skočiti ~ ograjo; steči ~ cesto; Sklonil se je čezenj [zə]; iti z roko ~ oči; obleči brezrokavnik ~ bluzo; skočiti °~ okno skozi; Koliko meri ~ ramena; tanka ~ pas; most ~ reko; potovati v Zagreb °~ Zidani Most skozi; poud. teči ~ drn in strn |ne po poti|
2. časovni biti zdoma ~ dan, ~ zimo; vrniti se ~ deset minut; ~ sedem let vse prav pride
3. vezljivostni zabavljati ~ hrano; reči komu kaj ~ čast; vpiti drug ~ drugega; poud. Napravili so križ čézme, zastar. čez mé |obupali so nad menoj|; star. Usmilite se ~ siroto sirote
4. povedkovniški, poud.: zrasti komu ~ glavo |nehati biti ubogljiv, obvladljiv|; dati otroka ~ koleno |natepsti|; neknj. pog. biti ~ les |čudaški, neumen|; prakt.sp. imeti koga ~ noč prenočiti; gled. žarg. Drama je šla ~ oder je bila uprizorjena
5. lastnostni biti visok ~ dva metra; plačati ~ tisoč tolarjev; delati ~ uro; izprašati dijakinjo ~ vso snov; ~ noč zasloveti |nenadoma, hitro|
flektírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; flektíranje (ȋ) jezikosl. kaj ~ glagol pregibati; zdrav. ~ koleno upogibati, upogniti
golenják -a m (á) |oklep za koleno|; snov. |kruh|
koléno -a s (ẹ́)
1. obvezati ranjeno ~; stopiti do kolen v vodo; poud.: dati otroka čez ~ |natepsti ga|; upogniti ~a pred kom |ukloniti, vdati se; podrediti se|; spraviti koga na ~a |pokoriti, premagati|; biti na ~ih |klečati; biti poražen|; prositi na ~ih |zelo|
2. ~ pri odtočni cevi; sorodstvo v tretjem ~u |rodu|; poud. ~ reke |ovinek, zavoj|
múzati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; múzanje (ú; ȗ) komu/čemu Muzali so se njegovim dokazom; pokr. ~ ~ iz hiše tiho, neopazno odhajati; pokr. muzati se ob kaj Pes se mu ~a ob koleno se drgne
odŕgnjen -a -o; bolj ~ (ȓ) ~ fotelj; ~o koleno
odŕgnjenost -i ž, pojm. (ȓ)
oné1 onegá m, posredno poimenovalni zaim. -emú -egá -ém -ém (ẹ̑ á) pokr. To je ~, naš znanec z Vrhov; pri ~em, tkalcu iz Globokega; V koleno se je usekal z ~em, s plenkačo
opráskati -am dov. -al -ala tudi -ála, -an -ana; opráskanje (á) koga/kaj ~ zid; ~ si koleno; opraskati koga po čem Mačka ga je opraskala po roki; opraskati komu kaj ~ napadalcu obraz
opráskati se -am se (á) Pohištvo se je opraskalo pri selitvi
poklèk -éka m (ȅ ẹ́) ~ na eno koleno
pomúzati se -am se dov. pomúzanje (ú; ȗ) ~ ~ ob nenavadni novici; pokr. pomuzati se ob koga/kaj Pes se je pomuzal ob njegovo koleno se podrgnil
potôlči -tôlčem [u̯č] dov. potôlčenje; drugo gl. tolči (ó) koga/kaj ~ grude; poud.: ~ nasprotnika |premagati|; ~ rekord |preseči|
potôlči se -tôlčem se [u̯č] (ó) knj. pog. poškodovati se, raniti se
potôlči si -tôlčem si [u̯č] (ó) kaj ~ ~ koleno raniti si, poškodovati si
povòj -ôja m s -em (ȍ ó) prevezati koleno s ~em; poud. biti v ~ih |na začetni razvojni stopnji|
pripogníti -pógnem tudi pripogníti -pôgnem dov. pripôgni -íte; pripôgnil -íla, pripôgnit, pripógnjen -a tudi pripôgnjen -a; pripógnjenje tudi pripôgnjenje; (pripôgnit) (í/ȋ ọ́; í/ȋ ó) koga/kaj ~ vejo; poud. ~ otroka čez koleno |ga natepsti|
pripogníti se -pógnem se tudi pripogníti se -pôgnem se (í/ȋ ọ́; í/ȋ ó) ~ ~ in nekaj pobrati
razbolévati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; razbolévanje (ẹ́) koga/kaj Dvigovanje ~a ramo
razbolévati se -am se (ẹ́) Koleno se spet ~a
tŕd -a -o tudi tŕd -a -ó; tŕši -a -e (ȓ ŕ ŕ; ȓ ŕ ọ̑; ȓ) ~ oklep; poud.: ~, a pravičen človek |strog, neprizanesljiv|; ~ pogled |neprijazen, nenaklonjen|; več ur ~e hoje |naporne|; ~a preizkušnja |huda, težka|; šport. žarg. ~a igra neobzirna, zelo borbena; neobč.: ~a revščina huda, velika; ~a zima huda, zelo mrzla; poud.: ~o delo |težko, težaško|; ~o koleno |manj gibljivo, težko gibljivo|; nevtr. Ta postelja je preveč ~a; poud. kljub mučenju ostati ~ |neuklonljiv, nepopustljiv|; knj. pog., poud. Gostje so že ~i |pijani, vinjeni|; nizk. Ranjenec je že ~ |mrtev|; poud. trd do koga biti ~ ~ otrok |strog, neprizanesljiv|; poud. trd od česa biti ~ ~ strahu |zelo se bati|; poud. trd z/s kom/čim biti ~ z otroki |strog, neprizanesljiv|
tŕdi -a -o (ŕ) ~ sir; ~e droge; ~o gorivo trdno gorivo
tŕdo -ega s, pojm. (ŕ) udariti koga s čim ~im
v tŕdo nač. prisl. zv. (ȓ) ~ ~ kuhano jajce
na tŕdem mestov. prostor. prisl. zv. (ȓ) ~ ~ spati
tŕdost -i ž, pojm. (ŕ)
upogíbati -am in upogíbati -ljem nedov. -aj -ajte in -i -ite, -ajóč, -áje; -an -ana; upogíbanje (í; ȋ; í; ȋ) koga/kaj ~ koleno; ~ šibje; ~ in vzravnavati telo
upogíbati se -am se in upogíbati se -ljem se (í; ȋ; í; ȋ) Jeklena palica se ~a |se da upogibati|; Plamen migota in se ~a
zatrdéti -ím dov.; drugo gl. trdeti (ẹ́ í) neobč. otrdeti: Koleno ~i
Število zadetkov: 17