Slovar jezika Janeza Svetokriškega

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

foparski -a prid. 1. lažniv: leta de bi tej foparski daj. ed. ž sapuvidi te Dekilze sa dosti ſturil (I/1, 131) 2. šaljiv, hecen: Grosa bi imela taiſte obiti, katiri v' Zerkui nenuzne, foperske tož. mn. ž, klafarske, poſvejtne, inu nespodobne beſſede, inu misli imaio (V, 451) → fopati
groza -e ž groza: Grosa im. ed. bi imela taiſte obiti ǀ groſſa im. ed. mojh grehou je mene smotila ǀ Spomnite na groſo tož. ed. katera je bila obshla Isaka
obiti -idem dov. obiti, tj. priti na um, v zavest, v čustvovanje: Grosa bi imela taiſte obiti nedol., katiri v' Zerkui nenuzne, klafarske … beſſede, inu misli imaio ǀ mene ſilnu velika shaloſt obide 3. ed. ǀ ludy ſtrah obyde 3. ed. ǀ kaj s' ena shloſt, inu britkuſt obidie 3. ed. ſerze tiga bolniga, inu pol mertviga zhloveka ǀ nezhiſte miſlij jo obijdeio 3. mn. ǀ kadar tebe hude nezhiſte misly objdeio 3. mn. ǀ njega je en velik ſtrah obshal del. ed. m ǀ yh je bil ſtrah Boshy obshil del. ed. m ǀ shaloſt yh je obshla del. ed. ž ǀ kaj s'ena britkoſt bò tebe takrat obſhla del. ed. ž ǀ zagovajne bo tebe obshlu del. ed. s takrat ǀ ſò bile mene obſhle del. mn. ž nezhiſte miſly ǀ ſò vezhkrat hude shelje, inu miſly mene obshle del. mn. ž
Število zadetkov: 3