analóg -a m (ọ̑) Pljuča so ~ škrgam ustreznik

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

avskultírati -am nedov. -ajóč; -an -ana; avskultíranje (ȋ) zdrav. osluškovati: kaj ~ pljuča

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

izkričáti -ím dov.; drugo gl. kričati (á í) kaj ~ nekaj besed; poud. ~ navdušenje, srečo |silovito, brez pridržka izraziti|
izkričáti se -ím se (á í) poud. Pusti ga, naj se ~i |pove vse, kar ga teži, vznemirja|
izkričáti si -ím si (á í) poud. ~ ~ grlo, pljuča |okvariti s kričanjem|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

kavernózen -zna -o; bolj ~ (ọ̑) zdrav. ~a pljuča
kavernóznost -i ž, pojm. (ọ̑) zdrav.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

légati -am nedov. -ajóč, -áje; léganje (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) ~ v posteljo; neobč.: pozno ~ hoditi spat; Spanec ji ~a na oči postaja zaspana; brezos. ~a jim na pljuča, zato kašljajo duši jih

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

metastazírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; metastazíranje (ȋ) razsejati se: Rak na pljučih hitro ~a; ~ v možgane, pljuča

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

osmér -a -o vrst. ločil. količ. štev. (ẹ̑) redk. |osmih vrst|: pridelovati ~o sadje; V sprevodu so ~e narodne noše; operirati ~a pljuča osmero pljuč; strmenje ~ih oči |osmih parov oči|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

pljúča pljúč s mn. -em -- -ih -i, °-mi (ú ȗ) imeti zdrava ~; rak na ~ih; snov. jesti ~ v obari

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

pnevmo.. prvi del podr. zlož. |pljuča| pnevmográf, pnevmokók, pnevmologíja, pnevmotóraks

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

presvetlíti -ím dov. presvétlil -íla, nam. presvetlít/presvetlìt; presvetljênje; drugo gl. svetliti (í/ȋ í) koga/kaj ~ pljuča; ~ temo; poud. Presvetlila ga je dobra misel |obšla|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

presvetljèn -êna -o (ȅ é é) ~a pljuča; gozd. Gozd je ~ |razredčen|
presvetljêni -a -o (é) rač. ~ zaslon
presvetljênost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

pretrkávati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; pretrkávanje (ȃ) koga/kaj ~ bolnika; ~ pljuča

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

prezráčiti -im dov. -en -ena; prezráčenje (á ȃ) kaj ~ sobo
prezráčiti se -im se (á ȃ) S hojo navkreber se pljuča ~ijo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

pulmo.. prvi del podr. zlož. |pljuča| pulmológ, pulmologíja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

razžréti -žrèm dov., nam. razžrèt/razžrét; razžrétje in razžŕtje; drugo gl. žreti (ẹ́ ȅ) poud. koga/kaj Kislina ~e kožo |razje|; Rak ~e pljuča |poškoduje, uniči|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

rentgenizírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; rentgenizíranje (ȋ) koga/kaj ~ bolnika; ~ pljuča

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

ščegetáti -ám tudi ščegetáti -éčem [čə in če] nedov. -àj -ájte tudi -i -ite, -ajóč, -áje; -àl -ála, -àt, -án -ána; ščegetánje; (-àt) (á ȃ; á ẹ́) koga/kaj ~ brata po podplatih; poud. Prah ~a pljuča |draži|; brezos. Mene sploh ne ~a

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

udáriti -im dov. udárjen -a; udárjenje (á ȃ) koga/kaj ~ žival; Ura je udarila poldne |odbila|; poud. Udarila ga je kap |zadela|; igr. žarg. ~ tarok |začeti igrati|; udariti koga/kaj v kaj ~ soigralca v trebuh; brezos., neknj. pog. Udarilo ga je v noge |začele so ga boleti noge|; udariti koga/kaj po čem ~ tatu po prstih; poud. ~ očeta po žepu |denarno ga prizadeti|; neknj. pog. udariti komu na kaj Mraz ji je udaril na pljuča |povzročil težko dihanje, bolečine|; brezos. Udarilo ji je na ledvice zbolela je na ledvicah; poud. udariti komu v kaj Pohvala mu je udarila v glavo |postal je domišljav, prevzeten|; Vino mu je udarilo v glavo |ga je opijanilo|; udariti na koga/kaj ~ ~ boben; poud.: ~ ~ sovražnika |napasti ga|; ~ ~ pravo struno |najti učinkovite pogajalske razloge|; udariti ob kaj ~ z glavo ob podboj; udariti v kaj Burja je udarila v okno; poud. ~ ~ jok |začeti jokati|; udariti po kom/čem ~ s pestjo po mizi; poud.: ~ ~ nasprotnikih |napasti jih|; ~ ~ sadjevcu |začeti ga piti|; ~ mimo |reči, narediti kaj napačnega|; nevtr. Strela je udarila
udáriti jo -im jo (á ȃ) knj. pog., poud.: ~ ~ v gore |iti, oditi|; ~ ~ slovensko |spregovoriti po slovensko|
udáriti se -im se (á ȃ) ~ ~ pri padcu; poud. Večkrat se ~ijo |sprejo, sporečejo|; udariti se v kaj ~ ~ ~ glavo; udariti se po čem Jaz, tepec, se je udaril po čelu; poud. udariti se z/s kom/čim |spopasti se|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

udárjati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; udárjanje (á) koga/kaj ~ žival; poud. ~ajo jih nadloge |prizadevajo|; udarjati koga/kaj po čem ~ sošolca po rami; neknj. pog. udarjati komu na kaj Slab zrak jim je udarjal na pljuča vdiral v; udarjati na kaj ~ ~ boben; udarjati ob kaj Kolesa ~ajo ~ tirnice; udarjati v kaj Strele ~ajo ~ skale; udarjati po kom/čem ~ ~ vratih; poud. ~ ~ sovražniku |napadati ga|; Strele ~ajo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

vès vsà vsè [vəs] cel. mer. zaim., m in ž dalje vsèga/vsè -èmu/-èj vsè/vsò -èm/-èj -èm/vsò; vsà/vsì -èh -èma vsà/vsì -èh -èma; vsì/vsè -èh -èm vsè/vsè vsèh vsèmi; s: kot m, le da je tož. ed. vsè; dv. -ì; mn.(ə̏ ȁ ȅ) ~ dan, gozd, krompir, obraz; ~i otrobi so plesnivi; ~e hlače si umazal; ~a njiva je bila pohojena; Srajca je ~a raztrgana; poud. ~a vas je bila pokonci |vsi prebivalci|; ~e leto, sadje, seme; ~a ta vrata bo treba prepleskati; poud.: odpovedati na ~ej črti |popolnoma|; zavpiti na ~a pljuča |zelo|; ~ moker; ~a vesela; ~e premraženo; ~ v ognju

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

vpíhniti -em dov. vpíhnjen -a; vpíhnjenje (í ȋ) komu kaj ~ ponesrečencu zrak v pljuča

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

zasénčen -a -o; bolj ~ (ẹ̑) Del odra je ~
zasénčeni -a -o (ẹ̑) avt. ~e luči; zdrav. ~a pljuča
zasénčenost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.

Število zadetkov: 22