ábota -e ž, pojm. (á) star. nespamet, neumnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
áboten -tna -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (á; á) star. nespameten, neumen
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
àjd1 ájda m, člov., im. mn. ájdi in ájdje (ȁ á) star. pogan, velikanájdinja -e ž, člov. (á) star.: poganka, velikanka; ajdovska deklica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ako [poudarjeno àko] podr. vez., star.
1. v pogojnih odvisnikih če: Jed bo okusnejša, ~ dodaš malo smetane; V članku je vprašanje nakazano, ~ ne celo rešeno
2. v časovnih odvisnikih kadar: ~ je otrok zbolel, je bedela pri njem
3. v dopustnih odvisnikih čeprav: ~ si tudi bolan, moraš priti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
akorávno dop. podr. vez. (á) star. čeprav: Nekaj dela, ~ dosti ne
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
akuráten -tna -o; bolj ~ (ȃ) star. natančen, vesten: ~ uradnik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ángelc -a m z -em člov. (á) star. angelčekángelčev -a -o (á) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
Angléško -ega s, zem. i. (ẹ̑) star. Anglija: na ~emangléški -a -o (ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
arheo.. prvi del podr. zlož. |(pra)star, prvoten| arheológ, arheozóik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
áta -a tudi áta -e m, člov. (á; á) pokr.: oče; stari ~ ded; star človekátov -a -o (á), ●átin -a -o (á)pokr.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
Aténe -én ž mn., zem. i. (ẹ̑ ẹ́) |glavno mesto Grčije|: v ~ahaténski -a -o (ẹ̑)Aténčan -a, star. Aténec -nca m, druga oblika z -em preb. i. (ẹ̑; ẹ̑)Aténčanka -e ž, preb. i. (ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
avanzírati -am dvovid., nedov. -ajóč; avanzíranje (ȋ) star. napredovati (v službi): v kaj ~ ~ praporščaka; avanzirati za kaj ~ ~ prvega delavca
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
avanzmá -ja m z -em pojm. (ȃ) star. predlagati koga za ~ za napredovanje (v službi)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bacníti in bácniti -em dov. bácni -te in -íte; bácnil -íla, bácnit, bácnjen -a; (bácnit) (í/ȋ/á á) star. brcniti, suniti: koga/kaj ~ kamen, psa
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
báčva -e ž (ȃ) star. sod: ~ piva
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
báger2 -gra m, snov. (á) star. škrlat
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bagrén -a -o; bolj ~ (ẹ́; ẹ̑) star. škrlaten
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bagríti -ím nedov. bágri -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, -èn -êna; bagrênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) star. škrlatiti: kaj ~ tkanino
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bajálen -lna -o (ȃ) star. čarovenbajálni -a -o (ȃ) ~ izrekbajálnost -i ž, pojm. (ȃ) star. čarovnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bájati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; bájanje (ȃ) komu kaj ~ otrokom zgodbe; star. ~ dekletu usodo prerokovati; bajati o kom/čem ~ ~ jari kači
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bakrénec -nca m z -em snov. (ẹ́; ẹ̑) staljen ~; števn., star. ~i in zlatniki bakreni kovanci
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bál1 -a m (ȃ) star. iti na ~ na ples; nardp. kravji ~ v Bohinju |prireditev|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bárati -am dvovid., nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; báranje (ȃ) star. vprašati, spraševati: koga kaj ~ soseda, kje je bil; barati za koga/kaj ~ ~ mnenje; ~ ~ soseda; barati po kom/čem ~ ~ gospodarju
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
baróka -e ž (ọ́; ọ̑) star. lasulja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
barón -a m, člov. (ọ̑) ~ Zoisbarónica -e ž, člov. (ọ̑)barónovka -e ž, člov. (ọ̑) star. baronicabaróničin -a -o (ọ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bàrt1 bárta m (ȁ á) star. priti drugi ~ drugikrat
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bàš poudar. člen. (ȁ) star. prav, ravno: ~ to mi ugaja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bátina -e ž (ȃ) poud. dobiti ~e |udarce|; star. palica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bečvà -è in bèčva -e [bə] ž (ȁ ȅ; ə̀) star. sod; arhit. banja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bedénec -nca in bedênec -nca m z -em (ẹ́; é) star. mozolj
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bedénji -a -e [bə] (ẹ́) star. ~ večer božični večer
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
begún -a m, člov. (ȗ) star. begunec
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
benefíca -e ž (ȋ) star. dobrodelna predstava, prireditev
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bérsa -e ž, snov. (ẹ̑) ~ na vinu |plesen|; kristalizacija ~e vinskega kamna; star. (slabo) vino
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
besednjákar -ja m z -em člov. (ȃ) star. slovarnik, slovaropisecbesednjákarjev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bétva -e ž (ẹ̑) ~ vijolice |steblo|; pojm., star. ~ moke majhna količina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bétvica -e ž (ẹ̑) manjš. ~ šmarnice; pojm., star. ~ denarja majhna količina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bezgálnik -a [bə u̯n] m (ȃ) star. puška
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bílja -e ž (í; ȋ) star. predpraznični dan, večer
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blagonaklónjen -a -o; bolj ~ (ọ́) star. (prijateljsko) naklonjenblagonaklónjenost -i ž, pojm. (ọ́) star. (prijateljska) naklonjenost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blagonaklónjeno nač. prisl. (ọ́) star. (prijateljsko) naklonjeno: ~ govoriti o kom
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blágor1 -gra m, pojm. (ȃ) skrbeti za javni ~; števn., star. uživati duhovne ~e dobrine
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blagoróden -dna -o (ọ́; ọ̑) star. ~a družina plemenita, plemiškablagoródni -a -o (ọ́; ọ̑) star. ~ gospod |v nagovoru|blagoródnost -i ž, pojm. (ọ́; ọ̑) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blagoródje -a s (ọ̑) star. Vaše ~ |nagovor|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blagovít -a -o; -ejši -a -e (ȋ; ȋ) star. ~e socialne reforme |prinašajoče blaginjo|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blagovóljen -jna -o; -ejši -a -e (ọ́; ọ́ ọ̑ ọ́; ọ́) star. blagohoten, dobrohotenblagovóljnost -i ž, pojm. (ọ́) star. blagohotnost, dobrohotnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blagovóljno nač. prisl. -ej(š)e (ọ́; ọ́) star. blagohotno, dobrohotno: ~ oprostiti zamudo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blêsti blêdem nedov. -i -íte, -óč; blêdel -dla tudi blédel blêdla, star. blèl blêla, bledèn -êna; bledênje; (blèst/blêst) (é) Bolnik ~e; blesti kaj ~ nerazumljive reči; blesti o kom/čem ~ ~ bojihblêsti se blêde se (é) komu Vso noč se mu je bledlo; poud. Ali se ti ~e |Nerazsodno ravnaš, govoriš|; blesti se komu o kom/čem Bledlo se mu je o smrti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blískoven -vna -o; bolj ~ (ȋ) star. ~ dir bliskovitblískovni -a -o (ȋ) ~a luč
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bliščáti se -ím se tudi bliščáti -ím nedov. blíšči (se) -íte (se), -èč (se) -éča (se), -áje (se); blíščal (se) -ála (se); bliščánje; (blíščat (se)) (á í) star. bleščati se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
blížnjik -a m, člov. (ȋ) star. bližnji
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bóbnica -e in bobníca -e ž (ọ̑; í) star. pavka
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bôdec -dca in bódec -dca m z -em (ó; ȏ; ọ̑) star. ježevi ~i ježeve bodice
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bóder -dra -o; -ejši -a -e (ọ́; ọ́) star.: ~ junak pogumen; ~o razpoloženje veselo, živahnobódrost -i ž, pojm. (ọ́) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bódež -a m z -em (ọ̑) star. bodalo; pojm. bodenje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bódi — bódi prir. loč. dvodelni vez. (ọ́ — ọ́) star. ali — ali: Ta poročila so ~ resnična ~ zlagana
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bódro nač. prisl. (ọ́) star. veselo, živahno: ~ stopati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bogàt -áta -o, star. bôgat -áta -o; -êjši -a -e (ȁ á á; ȁ ȃ á; ó á á; ó ȃ á; ȇ) ~ človek; zelo ~; biti ~; bogat česa ~ rud; bogat z/s čim ~ z rudami, °na rudahbogáti -ega m, člov. (á) |bogataš|: ~i se neradi družijo z revnimibogátost -i ž, pojm. (á)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bogatíja -e ž, pojm. (ȋ) poud. |bogastvo|; števn., star. muzej z velikimi ~ami dragocenostmi
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bógati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; bóganje (ọ̑) star. ~ ~ med seboj ujemati, skladati se; star. bogati se z/s kom za kaj ~ ~ s prodajalcem za ceno pogajati se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bógmati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; bógmanje (ọ̑) star. ~ ~ in prisegati |potrjevati besede z bogme|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bógme razpolož. medm. (ọ̑) star. ~, dobro se držiš |prav zares|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bógnasváruj -a [kn] m z -em člov. (ọ̑á) star., olepš. |hudič, vrag|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bogoslôvnica -e ž (ȏ) star. bogoslovje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bogotájec -jca m z -em člov. (ȃ) star. brezbožnikbogotájka -e ž, člov. (ȃ) star. brezbožnicabogotájčev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bogováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt, -án -ána; bogovánje; (-àt) (á ȗ) star. prerokovati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bógovec -vca m z -em člov. (ọ́; ọ̑) star. duhovnik, predikantbógovčev -a -o (ọ́; ọ̑) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bógstvo -a s (ọ̑) star. božanstvo, bog
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bóg zná in bógzná vpraš. člen. zv. (ọ̑ ȃ) star. bog ve: ~ ~ zakaj to dela
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bòh bôha m, snov. (ȍ ó) star. svinjski ~ slanina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bójda domnev. člen. (ọ̑) star. baje: Grad je bil ~ sezidan pred dvesto leti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bojéčen -čna -o; bolj ~ (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́) star. ~ človek boječbojéčnost -i ž, pojm. (ẹ́) očitati otroku ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
Bolgársko -ega s, zem. i. (á; ȃ) star. Bolgarija: na ~em
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bombardír -ja m z -em člov. (í) star. topničarbombardírjev -a -o (í) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bòr2 bôra m (ȍ ó) star. |novec majhne vrednosti|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bóre1 -- -- (ọ́; ọ̑) poud. ~ dota |majhna, nezadostna|; star. ~ kmet reven, ubogbóre -- s, pojm. (ọ́; ọ̑) Še tisto ~ trave so poteptali malo količino
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bóri -a -o; bolj ~ (ọ́; ọ̑) poud. ~i dohodki |nizki, nezadostni|; star. pomagati ~emu človeku revnemu, ubogemu
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
borítelj -a m z -em člov. (ȋ) star. borec, bojevnikboríteljica -e ž, člov. (ȋ) star. borka, bojevnicaboríteljev -a -o (ȋ) star.boríteljičin -a -o (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bôsti bôdem nedov. -i -íte, -èč -éča; bôdel -dla in bódel bôdla, star. bòl bôla, bòst/bôst, bodèn -êna; bodênje; (bòst/bôst) (ó) Osat ~e; bosti koga v kaj Trnje me ~e ~ noge; poud. Vonj po pečenki ga ~e ~ nos |vznemirja, draži|; poud. bosti iz česa Žito že ~e ~ zemlje |raste|; bosti v koga/kaj ~ z iglo v tkanino; brezos. bosti koga V prsih ga ~ebôsti se bôdem se (ó) Vola se ~eta; poud. bosti se z/s kom/čim ~ ~ s sosedi |spopadati se, prepirati se|; ~ ~ s hudimi skrbmi |mučiti se|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bóštvo -a s (ọ̑) star. božanstvo, bog
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bótati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; bótanje (ọ́; ọ̑) star. pogajati se; mešetariti: za kaj ~ ~ ~ plačilo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bóžica -e ž, člov. (ọ̑) star. boginjabóžičin -a -o (ọ̑) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
božják -a m (á) star. |novec majhne vrednosti|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bôžji -a -e v teoloških in bogoslužnih besedilih tudi Bôžji, v zvezah božji grob, božja pot tudi bóžji (ó; ó; v zvezah ọ̑)
1. ~a volja; ~e zapovedi; vznes.: ~a beseda |evangelij|; ~a njiva |pokopališče|
2. privzdig.: služabnik ~ duhovnik; hiša ~a cerkev; služba ~a maša; poud. šiba ~a |velika nesreča, nadloga|
3. poud.: ves ~ dan |ves dan|; Molči, človek ~ |izraža podkrepitev|; Križ ~, kaj bo iz tega |izraža začudenje, presenečenje|
4. rastl. ~e drevcebôžje -ega s, pojm. (ó) star.: božjast; kap, infarktpo bôžje nač. prisl. zv. (ó) ~ ~ častiti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brálnica -e ž (ȃ) star. čitalnica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brámba -e ž, pojm. (ȃ) star.: ~ domovine obramba; ~ pravic varstvo, zaščita; skup., star. deželna ~ brambovci
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brámbovec -vca m z -em člov. (á) deželni ~; star. ~i trdnjave branilcibrámbovčev -a -o (á)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brán1 -a m, mn. branôvi -ôv tudi bráni -ov (ȃ) pokr. stati na ~u na valobranu; star. ~ ob vodi nasip
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brán2 -í ž -i -- -i -jó; -í -í -éma -í -éh -éma; -í -í -ém -í -éh -mí pojm. (ȃ ȋ) star.: ~ dežele obramba; vzeti koga v ~ v varstvo, zaščito; števn., star. ~i ob reki nasipi
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brášno -a s, snov. (á) star. popotnica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brávec -vca m z -em živ. (á) star. ovenbrávka -e ž (á) star. ovca
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bravína -e ž, snov. (í) star. ovčetina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brazdáti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála, -àt, -án -ána; brazdánje; (-àt) (á ȃ) ~ po vodi; star. brazdati komu kaj ~ sodelavcu ugled jemati ugled, sramotiti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bŕdek -dka -o tudi brdèk -dkà -ò; -êjši -a -e in -ejši -a -e (ŕ; ȅ ȁ ȍ; ȇ; ŕ) star. brhek
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bŕdko tudi brdkó nač. prisl. -êj(š)e in -ej(š)e (ŕ; ọ̑; ȇ; ŕ) star. ~ steči hitro, urno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brêsti brêdem nedov. -i -íte, -óč; brêdel -dla tudi brédel brêdla, star. brèl brêla, brèst/brêst, bredèn -êna; bredênje; (brèst/brêst) (é) kaj ~ vodo; bresti čez kaj ~ ~ reko; bresti skozi kaj ~ ~ grmovje; poud. bresti v kaj ~ ~ dolgove |zelo se zadolževati|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brezbrád -a -o in brezbràd -áda -o (ȃ; ȁ á á) ~ moški; njegov ~i obraz; star. ~a mladina nedorasla, nezrelabrezbrádost -i ž, pojm. (ȃ; á)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
breznadêjen -jna -o; bolj ~ (ȇ) star. brezupen: ~a ljubezen
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
breznáden -dna -o; bolj ~ (ȃ) star. brezupen: ~ boj
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brêzno -a s, rod. mn. brêzen (é) pasti v ~; poud.: ~ oceana |velika globina|; ~ trpljenja |zelo veliko trpljenje|; star. peklensko ~ pekel
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
breztváren -rna -o (á; ȃ) star. netvaren, nesnovenbreztvárnost -i ž, pojm. (á; ȃ) star. netvarnost, nesnovnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brezzavésten -tna -o (ẹ́; ẹ̑) star. nezavesten: ležati ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
bŕhek -hka -o tudi brhák bŕhka -ó, star. brhèk -hkà -ò; -êjši -a -e in -ejši -a -e (ŕ; ȃ ŕ ọ̑; ə̏ ȁ ȍ; ȇ; ŕ) pešaj. ~ mlad fant lep, čedenbŕhkost -i tudi brhkóst -i ž, pojm. (ŕ; ọ̑) pešaj. lepota, čednost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
brídek -dka -o tudi brídek -dka -ó; -êjši -a -e tudi -ejši -a -e (í; í ȋ í; í í ọ̑; ȇ; í) poud. ~ nasmeh |žalosten|; pokr. vzh. ~ okus grenek; poud. ~a bolečina |huda|; star. ~a sablja ostrabrídka -e ž, rod. mn. -ih (í) poud. preslišati marsikatero ~o |oster očitek, pripombo|bridkóst -i ž, pojm. (ọ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
búhati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; búhanje (ú ȗ; ȗ) Ogenj ~a iz odprtine; poud. Topovi ~ajo |zamolklo streljajo|; star. buhati koga v kaj ~ sošolca v rebra suvati; poud. buhati v koga/kaj Veter ~a ~ obraz |se s silo zadeva|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
buhtáti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála; buhtánje; (-àt) (á ȃ) star. Ogenj ~a iz peči buha
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
búkve -kev ž mn. (ú ȗ; ȗ) star. knjiga
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
búkvice -ic ž mn. (ú ȗ; ȗ) star.: knjižica; (mašne) ~ molitvenik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
búren2 -rna -o; bolj ~ (ȗ) star. vetroven: ~o vremebúrnost -i ž, pojm. (ȗ) star. vetrovnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
buzakljún -a m, člov. (ȗ) star. neumnež, nerodnež
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cefedráti -ám [ce in cə] nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála, -àt, -án -ána; cefedránje; (-àt) (á ȃ) star. cefrati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cékmošter -tra m, člov. (ẹ́) star. cerkveni ključar
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cempèr -éra in cempèr -êra m (ȅ ẹ́; ȅ é) star. |majhna količina, trohica|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cepèr -éra in cepèr -êra m (ȅ ẹ́; ȅ é) star. |majhna količina, drobec|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cérovec -vca m s -em člov. (ẹ́) star. Šparovec ~a najde |Varčen človek ima pogosto zapravljive naslednike|cérovčev -a -o (ẹ́) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cestováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt; cestovánje; (-àt) (á ȗ) star. potovati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cífrast -a -o; bolj ~ (ȋ) star. ~ rob pri prtu okrašen, olepšan
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cífrasto nač. prisl. (ȋ) star. ~ govoriti olepšano, izumetničeno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cífrati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; cífranje (ȋ) star. krasiti, lepšati: koga/kaj ~ rob na prtucífrati se -am se (ȋ) star. lepotičiti se, lepšati se: Rada se ~a
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cikálnik -a [u̯n] m (ȃ) star. parangal
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cukrárna -e ž (ȃ) star. tovarna sladkorja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cúnjar -ja m s -em člov. (ȗ) star. prodati dotrajano obleko ~ucúnjarica -e ž, člov. (ȗ) star.cúnjarjev -a -o (ȗ) star.cúnjaričin -a -o (ȗ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cunjáriti -im nedov. cunjárjenje (á ȃ) star. Več let je cunjaril zbiral cunje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cúnjarstvo -a s, pojm. (ȗ) star. upad ~a
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cvájar -ja m s -em (á) star. dvojača
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cváncigarica -e ž (á) star. srebrna ~ dvajsetica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cvéliti -im nedov. -èč -éča; cvéljen -a; cvéljenje (ẹ́; ẹ́ ẹ̑) star. žalostiti: koga ~ mater
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cvêsti cvêtem nedov., 3. os. mn., privzdig. cvetó, -i -íte, -óč; cvêtel -tla, star. cvèl cvêla; cvetênje; (cvèst/cvêst) (é) Jablana ~e; poud.: Dekle ~e |je lepega, zdravega videza|; Trgovina ~e |dobro uspeva|; prim. cvèsti, cveteti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cvèsti tudi cvestì cvetèm [və in ve] nedov., 3. os. mn., privzdig. cvetó, cvetì -íte, -óč; cvetèl -tlà, star. cvèl cvelà; cvetênje; (cvèst) (è/ȉ ȅ) Češnja ~e; poud.: Dekle ~e |je lepega, zdravega videza|; Podjetje ~e |dobro uspeva|; Suknja ~e na rokavih |se trga, cefra|; prim. cvêsti, cveteti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cvétnik -a m, snov. (ẹ̑) |krompir|; števn., star. cvetlični vrt; star. ~ slovenskega pesništva izbor, antologija
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cvetnják -a m (á) ~i ob poti |posode|; star. cvetlični vrt
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
cvílež -a m s -em pojm. (ȋ) star. cviljenje; števn., živ., poud. ~i ob svinji |prašički|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čásen -sna -o (á) star. ~e vrednote minljive, začasnečásnost -i ž, pojm. (á) star. minljivost, začasnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
častít -a -o; -ejši -a -e (ȋ; ȋ) star.: ~ gospodar spoštovan, cenjen; ~ starec častitljivčastíti -a -o (ȋ) ~a sestra redovnicačastíta -e ž, člov., rod. mn. -ih (ȋ) star. redovnicačastítost -i ž, pojm. (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
častítev -tve ž, pojm. (ȋ) star. čaščenje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čebelaríja -e [če in čə] ž, pojm. (ȋ) star. čebelarstvo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čéden -dna -o; -ejši -a -e (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́; ẹ́) ~ fant; poud. ~a vsota denarja |precej velika|; pešaj. biti vedno ~ čist, snaženčédnost -i ž, pojm. (ẹ́) ~ obraza; števn., star. odlika, vrlina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čerávno podr. dop. vez. (á) star. čeprav: ~ je pogodba podpisana, ni veljavna
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
češčênamaríja -e ž (éȋ) star. zdravamarija
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
češpljáriti -im nedov. češpljárjenje (á ȃ) star. |gojiti češplje; trgovati s češpljami|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
četováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt; četovánje; (-àt) (á ȗ) star. bojevati se, vojskovati se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čéveljc -a [və] m s -em (ẹ̑) star. čeveljček; rastl. lepi ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čevrljáti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála, -àt; čevrljánje; (-àt) (á ȃ) star. čebljati, čebrnjati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čez [poudarjeno čèz] predl. s tož., v sklopu z navezno obliko os. zaim. varianta čéz.. (ẹ̑)
1. smerni prostorski ali prostorski poti skočiti ~ ograjo; steči ~ cesto; Sklonil se je čezenj [zə]; iti z roko ~ oči; obleči brezrokavnik ~ bluzo; skočiti °~ okno skozi; Koliko meri ~ ramena; tanka ~ pas; most ~ reko; potovati v Zagreb °~ Zidani Most skozi; poud. teči ~ drn in strn |ne po poti|
2. časovni biti zdoma ~ dan, ~ zimo; vrniti se ~ deset minut; ~ sedem let vse prav pride
3. vezljivostni zabavljati ~ hrano; reči komu kaj ~ čast; vpiti drug ~ drugega; poud. Napravili so križ čézme, zastar. čez mé |obupali so nad menoj|; star. Usmilite se ~ siroto sirote
4. povedkovniški, poud.: zrasti komu ~ glavo |nehati biti ubogljiv, obvladljiv|; dati otroka ~ koleno |natepsti|; neknj. pog. biti ~ les |čudaški, neumen|; prakt.sp. imeti koga ~ noč prenočiti; gled. žarg. Drama je šla ~ oder je bila uprizorjena
5. lastnostni biti visok ~ dva metra; plačati ~ tisoč tolarjev; delati ~ uro; izprašati dijakinjo ~ vso snov; ~ noč zasloveti |nenadoma, hitro|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čígar si bódi -- ~ ~ -- ~ ~ ozir. poljubn. svoj. zaim. zv. ed. moške osebe (ȋ ọ̑) star. kogar koli: Naj bo otrok ~ ~ ~, učiti se mora
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čigáver -- -- [və] ozir. svoj. zaim. ed. moške osebe (ȃ) star. čigar: ~ kruh, tega hvala
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
číslo -a s (í; ȋ) star. imeti koga v ~ih ceniti, spoštovati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čitálec -lca [u̯c] m s -em člov. (ȃ) star. bralecčitálka -e [u̯k] ž, člov. (ȃ) star. bralkačitálčev -a -o [u̯č] (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čížem -žma m (ȋ) star. visoki čevelj
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čížemček -čka [žə] m (ȋ) manjš.; star. čeveljček
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
člôvek -éka m; dv. -a ljudí -oma -a ljudéh -oma; mn. ljudjé ljudí -ém -í -éh -mí člov. (ó ẹ́) dober, kmečki, star ~; anatomija ~a; skupina ljudi; knj. pog. iti med ljudi v javnost, v družbo; avtobus za petdeset ljudi potnikov; ~ žaba |potapljač|; publ. pravice malega ~a |človeka brez vpliva, veljave|; poud.: To je naš ~ |privrženec, somišljenik|; priti k svojim ljudem |sorodnikom, rojakom|; ~ božji, kaj vse sem že doživel |izraža začudenje|; V takih okoliščinah mora ~ potrpeti |vsakdo|; Živ ~ ga ni videl |nihče|; pokr. moj ~ (zakonski) mož
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
črép -a m (ẹ̑) pokr. vzh. bobrovec; star. lončeni lonec
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čŕno-žôlt -a -o [u̯t] (ŕ-ȏ) star. ~a zastava črno-rumenačŕno-žôlti -a -o [u̯t] (ŕ-ȏ) slabš. ~a monarhija |Avstro-Ogrska|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čŕt2 -a m, pojm. (ȓ) star. sovraštvo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
črtílec -lca [u̯c] m s -em člov. (ȋ) star. sovražnik, nasprotnikčrtílka -e [u̯k] ž, člov. (ȋ) star. sovražnica, nasprotnicačrtílčev -a -o [u̯č] (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čudésen -sna -o; bolj ~ (ẹ̑) star.: ~a stvar čudna, čudežna; ~a svetloba čudovitačudésnost -i ž, pojm. (ẹ̑) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čudíti se in čúditi se -im se nedov. čúdi se -te se in -íte se, čudèč se -éča se, star. čudé se; čúdil se -íla se; čúdit se; čúdenje in čudênje; (-čúdit se) (í/ȋ/ú ȗ) komu/čemu ~ ~ novici; čuditi se nad kom/čim ~ ~ ~ nenavadnim vprašanjem●čudíti in čúditi -im (í/ȋ/ú ȗ) čuditi se: koga ~i me, da tega nihče ne ve
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čúdo1 -a tudi čúdo -ésa s (ú; ȗ; ú ẹ̑; ȗ ẹ̑)
1. ~ se je zgodilo; ~a gradu |znamenitosti|; star. delati ~a čudeže
2. poud. ~ prečudno, ali si ti; pojm., neobč. od ~a vzklikniti od začudenja, presenečenja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
čúti1 čújem dvovid. čúj -te, nedov. -èč -éča in -óč; čúl/čùl čúla, čút -a, zastar. čúvši; čútje; (čút/čùt) (ú ȗ)
1. pešaj. slišati: koga/kaj ~ glasove, ptičko; čuti kaj o kom/čem ~ novice o sosedih; Star je, pa slabo ~e
2. neobč.: Čuj, kako piha poslušaj; Čujte, to je sramota poslušajte
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
da [poudarjeno dá] podr. vez.
1. v osebkovih odvisnikih Prav je, ~ si prišel; Veseli me, ~ si jih obiskal
2. v povedkovih odvisnikih Postal je tak, ~ ga ni mogoče več prenašati
3. v predmetnih odvisnikih Bojim se, ~ je prepozno; Vesela je, ~ si jo obiskal
4. v časovnih odvisnikih Počakal sem, ~ se je odkašljal
5. v načinovnih odvisnikih Stopil je v sobo, ne ~ bi potrkal; Sedel je tako, ~ ni spregovoril besede
6. v primerjalnih odvisnikih Smeje se, kakor ~ se ni nič zgodilo; Prime za kljuko, kot ~ hoče oditi
7. v posledičnih odvisnikih Tako jo je udaril, ~ se je kar opotekla; Zavriskal je, ~ je odmevalo od bregov
8. v namernih odvisnikih Dala je otroku igračo, ~ ne bi jokal; Povedal sem ti zato, ~ boš vedel
9. v pogojnih odvisnikih Vse bi bilo lahko drugače, ~ nismo bili tako lahkomiselni ko ne bi bili; star. Vse bi zapravil, ~ mu ne bi branila žena če
10. v dopustnih odvisnikih Trepeta, ~ sam ne ve zakaj čeprav
11. v prilastkovih odvisnikih Kje so prepadi, ~ nisem pogreznil se vanje v katere
12. v členkovni rabi ~ mi pri priči izgineš |izgini|; Pa ne ~ si bolan |menda nisi|; poud. ~ te ni sram |sram bi te moralo biti|; Ne maram zanj, ~ boš vedel |vedi|; Živela sta zadovoljno, ~ ne govorim srečno |rekli bi|; Takoj pridem, samo ~ se oblečem |toliko počakaj(te)|; Baje ~ se pripelje z letalom; Toliko ~ je spregovoril, že so protestirali |komaj|; Vino je toliko ~ ne zastonj |skoraj zastonj|; neknj. pog. Če mi je všeč? Pa ja ~ |seveda|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dàc dáca in dác -a m z -em (ȁ á; á; ȃ) star. vinski ~ |davščina|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dácar -ja m z -em člov. (á; ȃ) star. vinski ~dácarka -e ž, člov. (á; ȃ) star.dácarjev -a -o (á; ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dacaríja -e ž (ȋ) star. |urad|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dácarski -a -o (á; ȃ) star. ~ urad
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dácarstvo -a s, pojm. (á; ȃ) star. odklanjati ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dajáti dájem tudi dájati in dajáti -em, star. dajáti -èm nedov. -àj -ájte tudi dájaj -te in -ájte, -ajóč, -áje; dajál -a tudi dájal -ála, -át tudi dájat, -án -ána tudi dájan -a; dajánje in dájanje; (-àt tudi dájat) (á á; á/á á; á ȅ) komu/čemu koga/kaj ~ otrokom denar; Drevo ~e vrtu senco; ~ svinjam |krmiti svinje|; ~ otrokom jesti; dajati koga/kaj ~ darove; ~ kri; ~ otroke v šolo; ~ pomoč; ~ ukaze; poud. ~ koga v nič |omalovaževati, podcenjevati ga|; poud. ~ vse od sebe |močno se truditi|; ~ se slaviti na nastopih; ~ študirat otroke; knj. pog., poud. dajati koga Želodec me ~e |boli|; brezos. V križu me ~e |boli, zbada|; poud. dajati na koga/kaj veliko ~ nase |zelo se ceniti|; knj. pog. dajati za kaj ~ ~ pijačo, vino plačevatidajáti se dájem se tudi dájati se in dajáti se -em se, star. dajáti se -èm se (á á; á/á á; á ȅ) poud. Onstran meje se že ~ejo |bojujejo|; poud. dajati se z/s kom za kaj ~ ~ s sorodniki za dediščino |prepirati se|; poud. dajati se z/s čim ~ ~ z zaspanostjo |s težavo se upirati zaspanosti|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dánes [nə] čas. prisl. (á) ~ je njegov god; ~ popoldne; Pridi ~ teden čez sedem dni; Ognjišča so ~ že redka zdaj; star. Še ~ ta dan se ga spominjajo še zmeraj; za ~dánes -- [nə] m, pojm. (á) Prepad med takrat in ~ se povečuje; Služba od ~ do jutri nezanesljiva
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dár -ú tudi dár -a m, prva oblika dalje -u -- -u -om; -ôva -ôv; -ôvi -ôv; tož. mn., star. darí (ȃ ȗ; ȃ) dati v ~; ~ za jezike; žgalni ~; vznes. ~ovi zemlje |pridelki|; deliti ~ove
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
darílnik -a m (ȋ) star. žrtvenik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
darovít -a -o; -ejši -a -e (ȋ; ȋ) star. nadarjen, talentiran: ~ umetnikdarovítost -i ž, pojm. (ȋ) star. nadarjenost, talentiranost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dasitúdi podr. dop. vez. (ȗ) star. čeprav
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dáti dám dov. dáš dá; dáva dásta dásta; dámo dáste dájo, privzdig. dadó, dadé; dàj dájte; dál -a, dát, dán -a; (dàt) (á) komu/čemu koga/kaj ~ bratu knjigo na posodo, v dar; ~ sosedu hčer za ženo; ~ izdelku dokončno obliko; ~ otrokom jesti; knj. pog.: ~ fantu košarico |zavrniti povabilo na ples|; ~ komu po grbi natepsti ga; premagati ga; ~ komu prav |soglašati z njim|; dati koga/kaj ~ denar v banko; ~ kaj na zapisnik, v zapisnik; star. ~ knjigo med ljudi izdati; ~ sina v šolo; ~ sina učit; ~ izjavo |izjaviti|; ~ obljubo |obljubiti|; ~ odpoved |odpovedati službo|; ver. ~ odvezo; ~ kuhat; dati kaj za koga/kaj poud.: ~ svoj glas za kandidata |glasovati zanj|; ~ življenje za domovino |umreti za|; knj. pog.: Koliko si dal za avto plačal; ~ ~ liter |plačati pijačo v kaki druščini|; neknj. pog.: ~ čez izbruhniti, izbruhati; posestvo čez ~ prepisati; neknj. pog. dati skozi ~ veliko skozi veliko pretrpeti; nedov., poud. dati na koga/kaj veliko ~ ~ poštenost |zelo ceniti|; v velelniku Daj no daj, kaj boš pravil |izraža zavrnitev|; Dajmo, dajmo, ne tako počasi |izraža ukaz|; Le dajte, povejte po pravici |izraža spodbudo|; knj. pog., z nedoločnikom: Dajmo si ogledati še to oglejmo si; Dajmo ga (piti); Dajte se pomakniti naprej pomaknite se; v zvezi z bog: Bog daj srečo |izraža najboljšo željo|; Zakaj molčiš, bog te je dal |izraža nejevoljo, nestrpnost|; Bog ne daj, da se to zgodi |izraža svarilo, prepoved|dáti se dám se (á) z nedoločnikom ~ ~ motiti; Vrata se ne dajo zapreti; knj. pog. Daj se kaj videti Pridi na obisk; brezos. Nič se ne da spremeniti |ni mogoče|; s smiselnim osebkom dati se komu Ne da se mu delati; poud., v zvezi kar se da Srečni so ~ ~ ~ |zelo|; Teci, kar se le (najbolj) dadáti si -ám si (á) ~ ~ duška |v jezi povedati, kar je treba|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dávnaj čas. prisl. (á) star. zdavnaj, davnood dávnaj čas. prisl. zv. (á) star. od zdavnaj, zelo dolgo: Tu ~ ~ gojijo trto
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dédec1 -dca m z -em člov. (ẹ̑) zastar. stari oče, ded; slabš. |star moški|; nizk. |(zakonski) mož|; poud. |lep, postaven moški|dédčev -a -o (ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dejáti2 dêjem tudi dejáti dém dov., 2. in 3. os. dv. dêjeta tudi désta; 2. os. mn. dêjete tudi déste, 3. os. mn. tudi dejó, dèj/dêj dêjte; -ál -ála, -át, -án -ána; (-àt) (á ȇ; á ẹ̑)
1. star. dati: koga/kaj ~ otroka v posteljo
2. neobč.: Sončni žarki dobro ~o prijajo, koristijo; Nič ne de Nič hudega; Vseeno je; dejati komu Dobro mu de, če ga hvalijo ugaja mu
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dejstvováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt; dejstvovánje; (-àt) (á ȗ) star. delovati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dékelce -a [kə] s, člov. (ẹ́; ẹ̑) star. dekletce
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
delopúst -a m (ȗ) star. |prenehanje dela|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
delopústen -tna -o (ȗ) star.delopústni -a -o (ȗ) ~ čas
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
démant -a m, snov. (ẹ̑) star. diamant; števn., neobč. uhani z ~i
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
démanten -tna -o (ẹ̑) star. diamanten: ~a krona
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
denáren -rna -o; -ejši -a -e (á; ȃ; á; ȃ) star. ~ človek premožen, bogatdenárni -a -o (á; ȃ) ~ sistemdenárnost -i ž, pojm. (á; ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
denárnik -a m, člov. (ȃ) imeti zveze z ~i; star. bogatašdenárnica -e ž, člov. (ȃ)denárničin -a -o (ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
déti2 dém dov. déš dé; déva désta désta; démo déte dêjo; dèj/dêj dêjte; dèl/dél déla, dèt/dét, dét -a; (dèt/dét) (ẹ́ ẹ̑) star. reči, dejati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dévati -am tudi dévati -ljem nedov. -aj -ajte in -i -ite, -ajóč; -al -ala tudi -ála, -an -ana; dévanje (ẹ́; ẹ́) koga/kaj star. ~ otroka spat dajati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
devétdeset2 -ih glav. štev. (ẹ̑) omejitev hitrosti na ~ kilometrov na uro ‹90 km/h›; biti star ~ letdevétdeset -ih m, ž, s mn. (ẹ̑) prakt.sp. bližati se ~im devetdesetim letom
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dihtéti -ím nedov. díhti -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; dihtênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) star. ~ od težke poti sopsti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
díva -e ž, člov. (ȋ) star. filmska ~ zvezda, zvezdnica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
do1 [poudarjeno dò] predl. z rod., nasprotnostni par je od
1. dosegovni
a) prostorski priteči ~ cilja; Voda mu je segala ~ pasu; star. Stopi no stopi ~ soseda, da nam pomore k sosedu
b) časovni ~ novega leta je še daleč; ~ volitev ne manjka veliko
c) količinski ~ sto kilogramov težko breme; kazen ~ deset tisoč tolarjev
2. razmejevalni, v zvezi z od
a) prostorski od Celja ~ Žalca
b) časovni od jutra ~ večera
c) šteti od ena ~ deset
3. merni premočen ~ kože; urezati se ~ krvi; ~ dobrega se seznaniti s problemi; poud. ganiti ~ solz |zelo|
4. določevalni ljubezen ~ domovine; pravica ~ pokojnine; veselje ~ glasbe
5. vezljivostni Fantu je veliko ~ tega dekleta; Ni mu dosti ~ učenja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dó.. varianta predp. do.. po umiku naglasa (ọ́) star. dójdem
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dô.. varianta predp. do.. po umiku naglasa (ó) star. dôšel -šla -o
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
do.. [poudarjeno dò] predp.; nasprotnostni par je od..; varianti dó.. (star. dójdem), dô.. (star. dôšel) po umiku naglasa
I. izpredložna glag.
1. 'doseganje' dozídati do slemena, dokopáti se do spoznanja
2. 'dodajanje' dodáti, dodélati, dokúhati, doplačeváti
3. 'končnost' dokončáti, doséči, doslužíti, doštudírati, dogorévati
4. 'uspešnost' doklícati, dopovédati, domísliti se, dočákati
II. izpredložna imenska
1. dokolénke, dopŕsje, dosórej, dókaj, dopóldne, dodôbra
2. dokomólčen, dosmŕten, dozdájšnji
III. izpodstavna dodeláva, dodátek, dokvalifikácija, doklícen, dókajšen, dopísen
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dób -a m (ọ̑) star. hrast
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dôba -e ž (ó) delovna ~; deževna ~; ~ napredka; v ~i desetih let v času; v ~i pubertete v puberteti; poud. življenjska ~ strojev |doba delovanja|do tístih dôb čas. prisl. zv. (ȋ ȏ) star. do takrat, do tedaj: ~ ~ ~ še ni mislil na to
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobíti -ím, star. dobóm dov. dôbi -íte; -íl -íla tudi dóbil -íla, dobljèn -êna, star. -ívši; (-ít/-ìt) (í/ȋ í; í/ȋ ọ̑) koga/kaj ~ darilo, pismo; ~ kredit za zidavo; ~ otroka; ~ pretres možganov; Vlomilca so kmalu dobili prijeli; knj. pog.: Bi lahko dobil direktorja govoril z direktorjem; ~ košarico |biti zavrnjen pri ponudbi (za ples)|; dobiti koga/kaj iz česa ~ talca iz ječe; ~ žveplo iz spojin; dobiti kaj za kaj ~ posmeh za zvestobo; Za to nisem dobil ničesar; dobiti kaj po kom ~ kmetijo po očetu podedovati; dobiti komu/čemu kaj ~ konju par; ~ otroku varuško |najeti|; Če dvajset delimo s štiri, ~imo pet; trg. žarg. Že dobite? Vam že strežejo?; °dobiti na čem ~ ~ teži postati težjidobíti jih -ím jih (í/ȋ í) knj. pog., poud.: ~ ~ od očeta |biti tepen|; ~ ~ po grbi |biti tepen; biti premagan|dobíti se -ím se (í/ȋ í) knj. pog. sestati se, sniti se: z/s kom ~ ~ s prijateljem; ~ ~ pred odhodom vlaka
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dóbje -a s, skup. (ọ̑) star. hrastov gozd
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dóbov -a -o (ọ̑) star. hrastov
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobovína -e ž, snov. (í) star. hrastov les
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dóbovje -a s, skup. (ọ̑) star. hrastov gozd
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobréti -ím nedov. dôbri -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; dobrênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) star. komu Gorski zrak mu ~i prija
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobríti -ím nedov. dôbri -íte, -èč -éča; -íl -íla; dobrênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) star. ugajati, prijati: komu Ta hrana mu ~i; brezos. Naredi, kakor ti bo dobrilo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobročúden -dna -o; bolj ~ (ȗ) star. dober, blag: ~ človekdobročúdnost -i ž, pojm. (ȗ) star. dobrota, blagost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobrovóljec -jca m z -em člov. (ọ̑) redk. dobrovoljček; star. prostovoljecdobrovóljka -e ž, člov. (ọ̑) redk. dobrovoljčkadobrovóljčev -a -o (ọ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobrovóljen -jna -o; -ejši -a -e (ọ́; ọ́ ọ̑ ọ́; ọ́) ~ otrok; star. ~a udeležba prostovoljnadobrovóljnost -i ž, pojm. (ọ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dobrovóljski -a -o (ọ̑) star. prostovoljski: ~a divizija
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
docírati -am nedov. -ajóč; -an -ana; docíranje (ȋ) slabš. o čem ~ ~ umetnosti |govoriti, kot bi poučeval|; star. ~ na pravni fakulteti predavati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dodejáti -dêjem tudi dodejáti dodém dov., 2. in 3. os. dv. dodêjeta tudi dodésta; 3. os. mn. tudi dodejó; drugo gl. dejati (á ȇ; á ẹ̑) star. dodati: čemu kaj ~ pismu denar
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dodéti -dénem dov., nam. dodèt/dodét; drugo gl. deti1 (ẹ́) star. dodati: čemu kaj ~ omaki začimbe
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doglédati -am dov.doglèj/doglêj doglêjte, star. doglédi -te; -an -ana; doglédanje (ẹ́ ẹ̑) kaj ~ konec poti; neobč. ~ človeško neumnost doumeti, dojeti; dogledati do česa ~ ~ vrha
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dognáti -žênem dov. dognánje; drugo gl. gnati (á é) kaj ~ resnico; dognati kaj do česa neobč. ~ prevod do popolnosti izoblikovati; star. ~ kupčijo do konca izvesti, narediti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dogódba -e ž (ọ̑) star. dogodek, dogodivščina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dóhtar -ja m z -em člov. (ọ́) neknj. ljud. zdravnik; star. odvetnikdóhtarica -e ž, člov. (ọ́) neknj. ljud. zdravnicadóhtarjev -a -o (ọ́)dóhtaričin -a -o (ọ́) neknj. ljud.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doíti -ídem, star. doíti dójdem dov. -i -ite; -šèl -šlà, star. dôšel -šla; (-ít/-ìt) (í; í ọ́) neobč. dohiteti: koga/kaj Na poti so ga došli
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doklèr in dókler in dòkler nepravi podr. čas. vez. (ȅ; ọ̑; ȍ)
1. ~ je zakon v veljavi, se ga je treba držati; Tega ne bodo dovolili, ~ bodo na oblasti
2. Varuj otroka, ~ se ne vrne mati; Ni miru, ~ vse ne spi; star. Žanjejo ves dan, ~ da zaide sonce dokler ne
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dóktor -ja m z -em člov. (ọ́)
1. doseči naslov ~a; ~ pravnih znanosti; gospod ~; ~ Fran Ramovš; z ~em, knj. pog. z ~ Kitkom; knj. pog. ~ Boršnikova doktorica Marja Boršnik
2. poklicati ~a zdravnika; star. odvetnikdóktorica -e ž, člov. (ọ́)dóktorjev -a -o (ọ́)dóktoričin -a -o (ọ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dól -a tudi dôl dóla [-u̯] m, mest. mn. tudi doléh (ọ̑; ȏ ọ̑) pesn. razlegati se čez hrib in ~; star. dolina; zem. |manjša dolina|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doletéti -ím dov.; drugo gl. leteti (ẹ́ í)
1. koga Doletela ga je nesreča
2. star. prileteti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dolgolíčen -čna -o [u̯g] (í ȋ í; ȋ) star. ~ starecdolgolíčnost -i [u̯g] ž, pojm. (í; ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dolgolíčnik -a [u̯g] m, člov. (ȋ) star. |človek podolgovatega obraza|dolgolíčnica -e [u̯g] ž, člov. (ȋ) star.dolgolíčničin -a -o [u̯g] (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dolína -e ž (í) rodovitna ~; zem. (kraška) ~ vrtača; poud. Ta svet je solzna ~ |kraj trpljenja, težav|; iron. ~ šentflorjanska |Slovenija|; star. priti čez hribe in ~e od daleč
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dôlž [u̯š] (ọ̑) star., v zvezi meriti v dolž v dolžino, po dolgem
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
domačeváti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála; domačevánje; (-àt) (á ȗ) star. Vsi so odšli, sam pa je domačeval |ostal doma za varuha|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
domačíja -e ž (ȋ) hribovska ~; vznes. svobodna ~ domovina; star. živeti na ~i v domači hiši, na domu
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
domáriti -im nedov. -èč -éča; domárjenje (á ȃ) star. Domači so odšli v cerkev, sam pa je domaril |ostal doma za varuha|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dopadljív -a -o; -ejši -a -e (í; ȋ í í; í) star. ~ pogled zadovoljen, ponosen; neknj. pog. ~o umetniško delo |ki ugaja, je všeč|dopadljívost -i ž, pojm. (í)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dopadljívo nač. prisl. (í) star. ~ je opazovala hčer zadovoljno, ponosno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dopolníti in dopôlniti -im [u̯n] dov. dopôlnjenje; drugo gl. polniti (í/ȋ/ó ó) koga/kaj ~ predavatelja; ~ zalogedopolníti se in dopôlniti se -im se (í/ȋ/ó ó) star. komu Dopolnila se mu je vroča želja izpolnila; vznes. Dopolnjeno je |Življenje, trpljenje je končano|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dosihdôb čas. prisl. (ȏ) star. do zdaj: ~ se še niso srečali
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dosmŕtnik -a m, člov. (ȓ) publ. |kdor je obsojen na dosmrtno ječo|; star. ~ Mohorjeve družbe dosmrtni člandosmŕtnica -e ž, člov. (ȓ)dosmŕtničin -a -o (ȓ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dosorêj čas. prisl. (ȇ) star. do zdaj: To mi ~ ni prišlo na um
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dôsti3 mer. prisl. (ó)
1. Do odhoda je še ~ časa; ~ delati; To ga ne bo ~ prizadelo
2. Zdaj je ~ boljši; Z avtomobilom se pride ~ prej
3. ~ si star, da lahko razumeš; ~ je tega čakanja; ~ dolgo ste spali, takoj vstanite
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dotehdôb kaz. čas. prisl. (ȏ) star. do zdaj
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dotehmál [-u̯] kaz. čas. prisl. (ȃ) star. do takrat, do zdaj: Slovo je bilo težko, ker ~ še ni šel od doma
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dotórej mer. prisl. (ọ̑) star. tako zelo: Oslabel je ~, da ni mogel vstati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
douméti -úmem, star. douméti -umêjem dov. doúmljen -a tudi doumét -a; doumétje; drugo gl. umeti (ẹ́ ȗ; ẹ́ ȇ) koga/kaj ~ bistvo; ~ pisatelja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dovòlj3 mer. prisl. (ȍ) imeti vsega ~; ~ si star, da boš razumel; ~ dolgo ste spali
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dovzéten -tna -o; -ejši -a -e (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́; ẹ́) imeti ~o srce; star. ~ učenec bister, nadarjen; dovzeten za kaj ~ ~ bolezendovzétnost -i ž, pojm. (ẹ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doznáti -ám dov. doznánje; drugo gl. znati (á ȃ) star. ugotoviti, spoznati: kaj ~ resnico
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doznáva -e ž, pojm. (ȃ) star. zaznava
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doznávati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; doznávanje (ȃ) star. zaznavati, čutiti: kaj ~ dišave
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
doznáven -vna -o; -ejši -a -e (á; á ȃ á; á) star. zaznaven, opazen: komaj ~o dihanjedoznávnost -i ž, pojm. (á) star. zaznavnost, opaznost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dramíti in drámiti -im nedov. drámi -te in -íte, -èč -éča; drámil -íla, drámit, drámljen -a; drámljenje; (drámit) (í/ȋ/á á) koga/kaj ~ otroke iz spanja; star. ~ nočni mir motiti; poud. dramiti komu kaj ~ pisatelju domišljijo |vzbujati|dramíti se in drámiti se -im se (í/ȋ/á á) ~ ~ iz spanca prebujati se; poud. V njem se ~i hrepenenje |nastaja, budi|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dŕdra -e ž (ȓ) star. raglja; člov., slabš. |hitro, mnogo govoreč človek|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drdrávka -e ž (ȃ) star. raglja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drévce -a s (ẹ́) star. drevesce
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drevíti -ím nedov. drêvi -íte in drévi -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, -èn -êna; drevênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) redk. ~ na kraj nesreče drveti; star. dreviti koga/kaj ~ divjad, sovražnika goniti, poditi
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drévnat -a -o; bolj ~ (ẹ̑) star. drevesnat: ~ svet
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drevó -ésa s (ọ̑ ẹ̑) posekati ~; cvetoče ~; star. plug
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dristílen -lna -o (ȋ) star. odvajalendristílni -a -o (ȋ) ~ čaj
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dristílo -a s, snov. (í) star. odvajalo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dristíti -ím nedov. drísti -íte, -èč -éča; -íl -íla, -èn -êna; dristênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) star. koga ~ bolnika čistiti (z odvajalom)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drkòt -ôta m, pojm. (ȍ ó) star. drdranje, ropotanje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drkotáti -ám in drkotáti -óčem nedov. -àj -ájte in -i -ite, -ajóč, -áje; -àl -ála; drkotánje; (-àt) (á ȃ; á ọ́) star. drdrati, ropotati: Voz ~a po cesti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dŕmati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; dŕmanje (ŕ ȓ; ȓ) star. tresti, stresati: kaj ~ jablano
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dŕn -a m, snov. (ŕ; ȓ) star. ruša; poud. iti čez ~ in strn |ne po poti|; šport. tek čez ~ in strn
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dŕnast -a -o; bolj ~ (ŕ; ȓ) star. ~o pobočje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drnàt -áta -o; bolj (ȁ á á) star. zarasel, neobdelan: ~ svet
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drób1 -a m, mest. ed. dróbu tudi drôbu skup. (ọ̑) star. drobovje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drobén -a -o (ẹ̑) star. |iz drobovine|drobéni -a -o (ẹ̑) ~e klobase
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drobnína -e ž, skup. (í) star. drobnarije
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drobnínar -ja m z -em člov. (ȋ) star. branjevec, kramardrobnínarjev -a -o (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drobnjàv -áva -o; bolj ~ (ȁ á á) star. droben: ~ otrokdrobnjávost -i ž, pojm. (á) star. drobnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drobnjávec -vca m z -em člov. (ȃ) star. |droben, slaboten otrok|drobnjávčev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
droboléti -ím nedov. drobôli -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla, -èt/-ét; drobolênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) star. žvrgoleti, peti: Škrjanci ~ijo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drómljati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; drómljanje (ọ̑) znati ~; zadovoljno ~ brundati; star. dromljati z/s čim po čem ~ s prsti po mizi bobnati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
droží -í ž mn. -ém -í -éh -mí snov. (ȋ; ȋ í) z ~mi pečen kruh; star. kupiti ~ kvas; vinske ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drpáliti -im nedov. -èč -éča; drpáljenje (á ȃ) star. |s težavo, okorno hoditi|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drúg1 -a m, dv. drugôva/drúga -ôv; mn. drugôvi/drúgi -ôv člov. (ȗ) star. tovariš, prijatelj; družabnik; poud. zakonski ~ |mož|drúga -e ž, člov. (ú; ȗ) star. tovarišica, prijateljica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drúge kráti drug. čas. prisl. zv. (ȗ á) star. drugikrat: ~ ~ je rad govoril, zdaj pa molči; ni bil tako vesel kakor ~ ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drugováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt; drugovánje; (-àt) (á ȗ) star. komu ~ bolniku delati družbo; star. drugovati z/s kom prijateljevati; star. ~ pri poroki |biti za druga, družico|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drúžen -žna -o (ú; ú ȗ ú) neobč. hoditi na ~e sprehode skupne; star. biti zelo ~ družabendrúžni -a -o (ú) star. ~o bitje družbeno bitjedrúžnost -i ž, pojm. (ú)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
družíca -e ž, člov. (í) star. tovarišica, prijateljica; poud. zakonska ~ |žena|družíčin -a -o (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
družínski -a -o (ȋ) ~ član; star. ~a soba |dnevna soba|družínskost -i ž, pojm. (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drvíti -ím nedov. dŕvi -íte, -èč -éča; -íl -íla, -èn -êna; drvênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) redk. ~ za vozom drveti; star. drviti koga/kaj ~ konja, tatove goniti, poditi
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
drzovít -a -o; -ejši -a -e (ȋ; ȋ) star. drzen: ~o dejanjedrzovítost -i ž, pojm. (ȋ) star. drznost; števn., star. sloveti po ~ih po drznih dejanjih
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúdlati -am dvovid., nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; dúdlanje (ȗ) star. veselo ~ dudati; slabš. dudlati kaj ~ popevko |igrati, peti|dúdlati se -am se (ȗ) šol. žarg. |mehanično, brez razumevanja se učiti|: kaj ~ ~ novo pesem
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
duhôven1 -vna m, člov. (ó; ȏ) star. duhovnik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
duhôven2 -vna -o (ó; ȏ) izrazito ~a usmerjenostduhôvni -a -o (ó; ȏ) ~ razvoj; star. ~ stan duhovniški standuhôvno -ega s, pojm. (ó; ȏ) zanimanje za ~duhôvnost -i ž, pojm. (ó; ȏ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúhovo -ega s, pojm. (ȗ) star. binkošti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
duhtéti -ím nedov. dúhti -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; duhténje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) star. dišati, dehteti: opojno ~; brezos. duhteti po čem Duhtelo je po lipovem cvetju
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúplja -e ž (ú; ȗ) star. duplina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúpljast -a -o; bolj ~ (ú; ȗ) star. duplinast: ~o drevo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúrca dúrc s mn. (ú; ȗ) star. vratca
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúrce dúrc ž mn. (ú ȗ; ȗ) star.: vratca; hlače na ~ na bavtaro
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúren -rna -o (ȗ) star. vratendúrni -a -o (ȗ) ~ prag
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúri -i ž mn. (ú; ȗ) star. vrata
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúrnica -e ž (ȗ) star. vratnica, vratno krilo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúša -e ž (ú)
1. človeška ~; šalj. privezati si ~o |utešiti si žejo, glad|; Tesno mi je pri ~i; mladostnikova ~; človek umetniške ~e; poud. v dno ~e biti prizadet |zelo|; neknj. pog. pri moji ~i, da ni res |sploh ni res|; postati ~ društva |najpomembnejši član|; ~ žoge |notranji del|
2. člov., poud.: najti sočutno ~o |človeka|; Žive ~e nisem videl |nikogar|; star. ~e pasti |opravljati duhovniški poklic|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúšek -ška m, tudi živ. (ú; ȗ) star. požirek; zastar. vdih; poud. dati ~a čemu |sproščeno kaj izraziti|; star. priti do ~a zajeti sapo; oddahniti se; poud. izpiti kaj na ~, v ~u |ne da bi se vmes oddahnil|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúšen -šna -o (ȗ)dúšni -a -o (ȗ) ~ mir; star. ~ pastir duhovnik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúškati -am nedov. -ajóč, -áje; dúškanje (ȗ) star.: ustaviti se sredi stopnic in ~ se oddihovati; ~ ob studencu počivati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúšnopastírski -a -o (ȗí) star. duhovniški: ~ poklic
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dúti dújem nedov. dúj -te, -óč; dúl -a; dútje; (dùt/dút) (ú; ú ȗ) star. pihati, vleči: Veter ~e
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dvéri -i ž mn. (ẹ̑) star. vrata
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dvérnica -e ž (ẹ̑) star. vratnica, vratno krilo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dvór -a tudi dvòr dvôra m (ọ̑; ȍ ó) živeti na ~u; star. dvorišče
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dvórnik -a m, člov. (ọ̑) star. dvorjandvórnica -e ž, člov. (ọ̑) star. dvorjankadvórničin -a -o (ọ̑) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dvórniški -a -o (ọ̑) star. dvorjanski
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
dvósmíseln -a -o [sə] (ọ̑ȋ) ~ izraz; star. ~ dovtip dvoumendvósmíselnost -i [sə] ž, pojm. (ọ̑ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
edíniti -im nedov. edínjenje (í ȋ; ȋ) koga/kaj neobč. ~ narod zedinjevati; star. Ista skrb ju ~i druži, povezuje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
eksámen -mna m (á) star. izpit
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
eksaminácija -e ž, pojm. (á) star. izpraševanje, zasliševanje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
eksaminánd -a m, člov. (á; ȃ) star. izpraševanec
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
eksaminátor -ja m z -em člov. (ȃ) star. izpraševalec, zasliševaleceksaminátorica -e ž, člov. (ȃ) star. izpraševalka, zasliševalkaeksaminátorjev -a -o (ȃ) star.eksaminátoričin -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
eksaminírati -am nedov. -ajóč; -an -ana; eksaminíranje (ȋ) star. izpraševati (pri izpitu): koga ~ učenca
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
enoméren -rna -o; -ejši -a -e (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́; ẹ́) star.: ~ tek enakomeren; ~o življenje enoličnoenomérni -a -o (ẹ́) gozd. ~ sestoj gozdaenomérnost -i ž, pojm. (ẹ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
enomérno nač. prisl. -ej(š)e (ẹ́/ẹ̑; ẹ́/ẹ̑) star. enakomerno: ~ majati z glavo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
enomíseln -lna -o [sə] (ȋ) star. Prijatelja sta ~a enakih mislienomíselnost -i [sə] ž, pojm. (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
enoóčnik -a m (ọ̑) star. monokel
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
enostrán -a -o in enostràn -ána -o; bolj ~ (ȃ; ȁ á á) star. enostranski: biti preveč ~enostránost -i ž, pojm. (ȃ; á) star. enostranskost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
enotéren -rna -o množil. štev. (ẹ̑) star. enovit, enoten: Marmor je ~a kamninaenotérnost -i ž, pojm. (ẹ̑) star. enovitost, enotnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
estétik -a m, člov. (ẹ́) razpravljanje ~ov; star. literarni kritik, estetestétičarka -e ž, člov. (ẹ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
etablírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; etablíranje (ȋ) star. kaj ~ podjetje ustanoviti, osnovatietablírati se -am se (ȋ) neobč. uveljaviti se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
finánca -e ž, pojm. (ȃ) star. finančni urad, finančna straža
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
fináncar -ja m s -em člov. (ȃ) star. |uslužbenec; pripadnik|fináncarjev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
fináncarski -a -o (ȃ) star. ~e dolžnosti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
frájgájst -a m, člov. (ȃȃ) star. svobodomislec
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
frájgájstovstvo -a s, pojm. (ȃȃ) star. svobodomiselnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
frákar -ja m s -em člov. (ȃ) star., slabš. |gizdalin|frákarjev -a -o (ȃ) star., slabš.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
frakaríja -e ž, skup. (ȋ) star., slabš. družiti se s ~o |z gizdalini|; pojm., slabš. |gizdalinstvo|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
frákarski -a -o (ȃ) star., slabš. ~a gospoda |gizdalinska|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
frákarstvo -a s, pojm. (ȃ) star., slabš. |gizdalinstvo|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
frfetáti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála; frfetánje; (-àt) (á ȃ) star. frfotati, letati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
futerál -a m (ȃ) star. tok, etui
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gárast -a -o; bolj ~ (á) star. hrapav, raskav: ~a koža
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gárati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; gáranje (ȃ) koga/kaj pokr. ~ prašiča goliti; star. Srajca me ~a drgne, pikagárati se -am se (ȃ) star. ob kaj ~ ~ ~ drevo drgniti se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gárav -a -o; bolj ~ (á) star. hrapav, raskav: ~a srajcagáravost -i ž, pojm. (á) star. hrapavost, raskavost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gárdedáma -e ž, člov. (ȃá) star. |spremljevalka mladega dekleta|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gárnik -a m (á) star. |motovilo|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gártroža -e ž (á) star. vrtnica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
generál -a m, člov. (ȃ) napredovati v ~a; slabš. ~ brez armade |voditelj, politik brez privržencev|generálica -e ž, člov. (ȃ) star. generalova ženagenerálka -e ž, člov. (ȃ) star. generalova ženageneráličin -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gíbati -ljem tudi gíbati -am nedov. -i -ite tudi -aj -ajte, -ajóč, -áje; -al -ala tudi -ála, -an -ana; gíbanje (í; í) z/s čim ~ s prstom; pešaj. gibati kaj Veter ~e veje premikagíbati se -ljem se tudi gíbati se -am se (í; í) ~ ~ v ravni črti; veliko se gibati na svežem zraku; pešaj. Star je, komaj se ~e se premika
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gimnaziálec -lca [ija] m z -em člov. (ȃ) star. gimnazijecgimnaziálka -e [ija] ž, člov. (ȃ) star. gimnazijkagimnaziálčev -a -o [ija] (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ginljív -a -o; -ejši -a -e (í; ȋ í í; í) star. ganljiv: ~ prizorginljívost -i ž, pojm. (í) star. ganljivost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ginljívo nač. prisl. -ej(š)e (í; í) star. ganljivo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gízdati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; gízdanje (í ȋ; ȋ) star. bahati se, postavljati se, ponašati se: z/s čim ~ ~ z oblačili
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gízdav -a -o tudi gizdàv -áva -o; bolj ~ (í; ȁ á á) star. ~o dekle domišljavo, nečimrnogízdavost -i tudi gizdávost -i ž, pojm. (í; á) star. domišljavost, nečimrnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gízdavec -vca tudi gizdávec -vca m z -em člov. (í; ȃ) star. domišljav, nečimrn človekgízdavka -e tudi gizdávka -e ž, člov. (í; á) star.gízdavčev -a -o tudi gizdávčev -a -o (í; á) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gízdavo tudi gizdávo nač. prisl. (í; á) star. ~ oblečene ženske nečimrno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gízditi se -im se nedov. -èč se -éča se; gízdenje (í) star. bahati se, postavljati se, ponašati se: z/s čim ~ ~ z oblačili
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glás -ú tudi glás -a m, prva oblika dalje -u -- -u -om; -ôva -ôv; -ôvi -ôv (ȃ ȗ; ȃ) otroški ~ovi; ~ ljudstva; ~ o tem gre po vsem mestu govorica; oddati svoj ~ |pri volitvah|; na ves ~ se smejati |zelo glasno|; priti na slab ~ |dobiti negativni sloves|; biti ob dober ~ |izgubiti ugled|; jezikosl. zliti ~ zlitnik; zdrav. menjavati ~ |mutirati|; poud.: Ta pa ima ~ |glasno govori; lepo poje|; poslušati ~ srca, vesti |ravnati se po sebi, svoji vesti|; sladek ~ |pretirano vljuden, prijazen|; star. dobiti, poslati ~ sporočilo, obvestilona glás tudi naglás nač. prisl. zv. (ȃ) ~ ~ peti, se smejati; poud. ~ ~ misliti |govoriti sam s seboj|; poud. povedati svoje mnenje ~ ~ |javno|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glasíti se1 -ím se nedov. glási se -íte se, -èč se -éča se; -íl se -íla se; (-ít se/-ìt se) (í/ȋ í) Pitagorov izrek se ~i: a2 + b2 = c2; neobč. Rezervacija se ~i na vaše ime je; izkaznica, ~eča se na očetovo imeglasíti -ím (í/ȋ í) star. razširjati, razglašati: kaj ~ nove ideje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glavár -ja m z -em člov. (á) star. poglavar; zgod. deželni ~glavaríca -e ž, člov. (í) star.: poglavarka; glavarjeva ženaglavárjev -a -o (á)glavaríčin -a -o (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glaváriti -im nedov. -èč -éča; glavárjenje (á ȃ) star. |biti poglavar|: komu/čemu ~ četi
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gledalíštvo -a s, pojm. (ȋ) star. stanje ~a gledališke dejavnosti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glédati -am nedov. glèj/glêj glêjte, star. glédi -te, -ajóč, -áje; -an -ana; glédanje; (-at) (ẹ́ ẹ̑)
1. koga/kaj ~ film; Zakaj me tako čudno ~aš; ~ slike ogledovati; poud.: Tega početja ne morem več ~ |prenašati, trpeti|; postrani ~ koga |ne marati ga|; Glej ga, tamle gre |izraža opozorilo|; Glej ga, ti si |izraža presenečenje|; knj. pog. Glej ga, kako ti zna |izraža navdušenje, veselje|; gledati na koga/kaj Kako ~aš ~ svoje delo; poud.: ~ samo na dobiček; ne ~ ~ stroške; Zelo ~a ~ obleko; ~ ~ vsak tolar |biti zelo varčen|; knj. pog. gledati po kom Dekle že ~a ~ fantih |kaže zanimanje zanje|; knj. pog. gledati za kom Rad ~a ~ ženskami
2. ~ in nič videti; Iz žepa mu ~a steklenica |moli, štrli|; Šola ~a na jug |je z licem obrnjena|; lepo, prijazno ~; poud.: črno ~ |biti jezen|; ~ kakor tele v nova vrata |zelo neumno, začudeno|; ~ kakor miš iz moke |s priprtimi očmi|glédati se -am se (ẹ́ ẹ̑) ~ ~ v ogledalu; poud.: Rada se ~ata |zaljubljena sta drug v drugega|; ~ata ~ kakor pes in mačka |sovražita se|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glíva -e ž (í) ~e kvasovke; ~ zajedavka; star. goba
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glívar -ja m z -em člov. (ȋ) star. gobarglívarica -e ž, člov. (ȋ) star. gobarica; nečlov. |mušica|glívarjev -a -o (ȋ) star.glívaričin -a -o (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
globokočúten -tna -o; bolj ~ (ú; ȗ) star.: ~ človek globoko čuteč; ~a pesem globoko občutena, doživeta
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glumáč -a m z -em člov. (á) star. komedijant, artist; zastar. (gledališki) igralecglumáčka -e ž, člov. (ȃ) zastar. (gledališka) igralkaglumáčev -a -o (á)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glumáški -a -o (á) poud. njegovo ~o vedenje; star. komedijantski, artističen
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
glumáštvo -a s, pojm. (ȃ) poud. ~ v njegovem vedenju |sprenevedanje, igranje|; star. komedijantstvo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gmôten2 -tna -o; bolj ~ (ó) star. gmotast: temni ~i oblakigmôtnost -i ž, pojm. (ó) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gnêsti gnêtem nedov., 3. os. mn., neobč. gnetó, -i -íte, -óč; gnêtel -tla in gnétel gnêtla, star. gnèl gnêla, gnèst/gnêst, gnetèn -êna; gnetênje; (gnèst/gnêst) (é) koga/kaj ~ testo; poud. ~e ga zavist |muči, vznemirja|gnêsti se gnêtem se (é) ~ ~ k izhodu, pred blagajno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gnezdáč -a m z -em živ. (á) star. golič
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gnézdnik -a m živ. (ẹ̑) star. pitati ~e goliče
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gnílec -lca [u̯c] m z -em snov. (ȋ) star. |vino|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gnojíti -ím nedov. gnôji -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, -èn -êna; gnojênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) kaj ~ krompir; star. čemu ~ krompirjugnojíti se -ím se (í/ȋ í) Rana se ~i
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
góbe gób ž mn., pojm. (ọ́) star. zboleti za ~ami za gobavostjo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gód -ú in gód -a m -u -- -u -om; -ôva -ôv; -ôvi -ôv (ọ̑ ȗ; ọ̑) dati za ~; star. na ~ svetega Petra na praznik; redk. povabiti na ~ na godovanje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gódba -e ž (ọ̑) ~ na pihala; pojm. slišati ~o |igranje|; star. ~ za ples glasba
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gódbenik -a m, člov. (ọ̑) koncert ~ov; star. glasbenik, instrumentalistgódbenica -e ž, člov. (ọ̑)gódbeničin -a -o (ọ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gódec -dca m z -em člov. (ọ́) potujoči ~i; star. glasbenik, instrumentalistgódčev -a -o (ọ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
godôvnica -e ž (ȏ) star. |pesem|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gôlcati -am [u̯c] nedov. -ajóč, -áje; gôlcanje (ó) star. lokati, (slišno) piti: kaj ~ vino iz steklenicegôlcati se -a se (ó) pokr. kolcati se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goldínar -ja m z -em (ȋ) odšteti pet ~ev; star. plačati z ~i z zlatniki, s srebrniki
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
golomráz -a -o in golomràz -áza -o (ȃ; ȁ á á) star. ~a zima |mrzla, brez snega|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
golomrázica -e ž, pojm. (ȃ) star. |mraz brez snega|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
golomráziti -i nedov. golomrázenje (á ȃ) star. |biti mrzlo brez snega|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gólovec -vca in golôvec -vca m z -em (ọ́; ọ̑; ó; ȏ) star. |gol, neporasel hrib|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gôlt2 -í [u̯t] ž -i -- -i -jó; -í -í -éma -í -éh -éma; -í -í -ém -í -éh -mí (ȏ ȋ) star. žrelo, grlo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goltáj -a [u̯t] m z -em (ȃ) star. požirek: ~ vina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goltàv -áva -o [u̯t]; bolj ~ (ȁ á á) star. požrešen: ~ človek; goltav na kaj biti ~ ~ žganjegoltávost -i [u̯t] ž, pojm. (á) star. požrešnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goltávec -vca [u̯t] m z -em člov. (ȃ) star. požrešen človekgoltávka -e [u̯t] ž (ȃ) star.goltávčev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goltávo nač. prisl. (á) star. požrešno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gôlten -tna -o [u̯t]; bolj ~ (ó; ȏ) star. biti zelo ~ požrešengôltni -a -o [u̯t] (ó; ȏ) jezikosl. ~ soglasnik; ~a bezgavkagôltnost -i [u̯t] ž, pojm. (ó; ȏ) star. požrešnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goltljív -a -o [u̯t]; bolj ~ (í; ȋ í í) star. požrešen: ~ človek; goltljiv na kaj biti ~ ~ žganjegoltljívost -i [u̯t] ž, pojm. (í) star. požrešnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gôltnik1 -a [u̯t] m (ȏ) jezikosl. |soglasnik|; star. mehkonebnik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gomoléti -ím nedov. gomôli -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla tudi gomôlel -éla; gomolênje (ẹ́ í) star. migotati, migljati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gondráti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála; gondránje; (-àt) (á ȃ) star. godrnjati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gondràv -áva -o; bolj ~ (ȁ á á) star. godrnjavgondrávost -i ž, pojm. (á) star. godrnjavost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gondrávec -vca m z -em člov. (ȃ) star. godrnjavecgondrávka -e ž, člov. (ȃ) star. godrnjavkagondrávčev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gonobíti -ím nedov. gonôbi -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, gonobljèn -êna; gonobljênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) star. uničevati, pogubljati: koga/kaj Bolezni ~ijo prebivalstvo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goréčnik -a m, člov. (ẹ̑) star. |zelo prizadeven, navdušen človek|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gôrek -rka -o in gorák gôrka -ó; -êjši -a -e (ó; ȃ ó ọ̑; ȇ) ~ čaj; poud. biti ~e krvi |temperamenten, živahen|; star.: izpolniti prijateljevo ~o željo |veliko|; imeti ~o srce za reveže |biti dober, usmiljen|; poud. gorek komu biti ~ sosedu |nenaklonjen, sovražen|; Juha je še ~agôrka -e ž, rod. mn. -ih (ó) poud.: povedati komu nekaj ~ih |zelo ga ošteti|; prisoliti komu par ~ih |dati mu nekaj klofut|gôrko -ega s, pojm. (ó) biti na ~em; snov. pojesti kaj ~ega |toplo jed|gôrkost -i ž, pojm. (ó)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
goríca -e ž (í) pokr. vzh.: obdelovati ~o vinograd; živeti v ~ah |v gričevnati pokrajini|; star. hrib, grič
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gorohódec -dca m z -em člov. (ọ̑) star. planinec, alpinistgorohódka -e ž, člov. (ọ̑) star. planinka, alpinistkagorohódčev -a -o (ọ̑) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gorohódstvo -a s, pojm. (ọ̑) star. planinstvo, alpinistika
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gorolázec -zca m z -em člov. (ȃ) star. planinec, alpinistgorolázka -e ž, člov. (ȃ) star. planinka, alpinistkagorolážčev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gorostás -a m, člov. (ȃ) star. velikan, orjak
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gorostásen -sna -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (á; ȃ; á; ȃ) star.: ~ človek velikanski, orjaški; ~ prizor strahoten, grozoten; ~a trditev nemogoča, neverjetnagorostásnost -i ž, pojm. (á; ȃ) star. velikanskost, orjaškost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gospôda -e ž, skup. (ó) grajska ~; slabš. jara ~; poud. Sosedovi ~i se res dobro godi |sosedom|; star. ~ so se znali zabavati se je znala
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gospodárstven -a -o; bolj ~ (ȃ) star. ~ človek gospodarengospodárstvenost -i ž, pojm. (ȃ) star. gospodarnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gospójnica -e ž, pojm. (ọ̑) star.: mala ~ mali šmaren; velika ~ veliki šmaren
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gospôska -e in gospóska -e ž, skup. (ó; ọ́) star. oblastniki, oblast
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gospóšček -čka m, člov. (ọ̑) star. domišljav, nečimrn človek
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gostílnica -e ž (ȋ) manjš., poud.; star. gostilna
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gotòv -ôva -o; bolj ~ (ȍ ó ó) ~ uspeh; biti ~; knj. pog. Pojdimo, sem že ~ napravljen, oblečen; knj. pog. gotov koga/česa biti ~ zmage prepričan v zmago; biti ~, da se kaj ne bo zgodilo natančno vedetigotôvi -a -o (ó) ~e jedi; publ. ~i ljudje zmeraj kritizirajo → določeni, nekaterigotôvo -ega s, pojm. (ó) ne vedeti nič ~ega o čem; star. imeti precej ~ega pod palcem gotovinegotôvost -i ž, pojm. (ó)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
govoríti -ím nedov. govôri -íte, -èč -éča; govóril -íla, govôrit in -ít, govorjèn -êna; govorjênje; (govôrit in -ít/-ìt) (í/ȋ í) kaj ~ resnico; dobro ~ slovenščino; ~ijo, ~i se, da bo bolje; poud. Govôri, kdo te je poslal |povej|; govoriti komu ~ sebi in drugim, sam sebi; poud. ~ stenam, gluhim ušesom |neuspešno prepričevati koga|; govoriti proti komu/čemu Vse ~i ~ obtožencu; ~ ~ oblasti; neknj. pog. govoriti čez koga/kaj ~ ~ sodelavce proti sodelavcem; govoriti za koga/kaj Vse ~i ~ drugačno odločitev; govoriti za koga pri kom ~ ~ sodelavca pri direktorju |priporočiti ga|; govoriti o kom/čem ~ ~ svojih doživetjih; poud. O tem bi se dalo še ~ |Ni še vse razčiščeno|; govoriti z/s kom/čim ~ s sosedom; ~ s kom med štirimi očmi, na štiri oči |zaupno, brez prič|; S kom imam čast ~; znati ~; ~ slovensko, po slovensko, star. slovenski, zastar. po slovenski; ~ po radiu, televiziji; ~ po telefonu; ~ v angleščini
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gozdár -ja m z -em člov. (á)gozdárka -e ž, člov. (á)gozdaríca -e ž, člov. (í) star. gozdarjeva ženagozdárjev -a -o (á)gozdaríčin -a -o (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gozdovít -a -o; bolj ~ (ȋ) star. gozdnat: ~ svet
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gráben -bna m (á) neknj. pog. jarek; star. grapa
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grábež -a m z -em pojm. (ȃ) ~ družbenega premoženja; star. ropanje, plenjenje; števn. ~ pri žerjavu; člov., poud. |grabežljiv človek|; olepš. |tat, ropar|grábežev -a -o (ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gramátika -e ž, pojm. (á) slovnica; števn. obiskovati ~o |tretji razred nekdanje gimnazije|; star. ~ za osmi razred učbenik slovnice
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
graščínstvo -a s (ȋ) star. graščinsko ozemlje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grdílec -lca [u̯c] m z -em člov. (ȋ) star. zmerjavecgrdílka -e [u̯k] ž, člov. (ȋ) star. zmerjavkagrdílčev -a -o [u̯č] (ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grdôba -e ž, pojm. (ó) star.: grdost, grdota; malovrednost, pokvarjenost; člov., slabš. Ta ~ se je celo noč potepal(a) |malovreden človek|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grenkôta -e ž, pojm. (ó) star. grenkoba, grenkost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grenkôten -tna -o; -ejši -a -e (ó; ó ȏ ó; ó) star. grenkoben, grenekgrenkótnost -i ž, pojm. (ó) star. grenkobnost, grenkost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grmíčiti se -im se nedov. grmíčenje (í ȋ) star. |dobivati veje, liste|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grmúšelj -šlja m z -em (ú) star. grm, šop
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grníti se in gŕniti se -em se nedov. gŕni se -te se in -íte se, -èč se -éča se; gŕnil se -íla se, gŕnit se; gŕnjenje; (gŕnit se) (í/ȋ/ŕ ŕ) star. ~ ~ skupaj zgrinjati se, zbirati se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grofôvski -a -o (ó) ~ naslov; poud. ~a dota |bogata, velika|grofôvsko -ega s, pojm. (ó) star. Polje je prišlo pod ~ |v grofovo last|po grofôvsko primer. prisl. zv. (ó) poud. biti ~ ~ oblečen |imenitno, bogato|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grozdínka -e ž (ȋ) star. rozina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grôzepôln -a -o [u̯n]; bolj ~ (óȏ óó óó) star. ~ krik grozljiv
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grozíti -ím nedov. grôzi -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít; grozênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) komu/čemu z/s čim ~ nasprotniku s pestjo; Cesti ~i plaz; groziti koga Samota jo ~i; ~i epidemijagrozíti se -ím se (í/ȋ í) star. koga/česa ~ ~ nočnega dela bati se; star. groziti se nad kom/čim zgražati se, jeziti se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
gróznica -e tudi grozníca -e ž, pojm. (ọ̑; í) star. vročica, mrzlica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grózničen -čna -o tudi grozníčen -čna -o (ọ̑; ȋ) star. ~a bolnica vročična, mrzličnagrózničnost -i tudi grozníčnost -i ž, pojm. (ọ̑; ȋ) star. vročičnost, mrzličnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grúden1 -dna m (ú) star. december
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
grúditi -im nedov. -èč -éča; -en -ena; grúdenje (ú ȗ) koga/kaj star. ~ prepečenec, skorjo kruha gristi, glodati; poud. Lakota ga ~i |lačen je|grúditi se -im se (ú ȗ) neobč.: ~ ~ pod bremenom padati, klecati; Na nebu so se začeli ~ oblaki se zbirati, kopičiti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
habéti -ím nedov. hábi -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; habênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) star. pešati, slabeti: ~ zaradi bolezni
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hásek -ska m, pojm. (ȃ) star. korist: napraviti več škode kot ~a
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hásniti -em nedov. hásnjenje (á ȃ) star. koristiti, pomagati: komu Zdravila so bolniku hasnila
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hasnovít -a -o; -ejši -a -e (ȋ; ȋ) star. koristenhasnovítost -i ž, pojm. (ȋ) star. koristnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hávelok -a m (ȃ) star. |moški plašč|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
héntan -a -o (ẹ̑) star. presnet, šmentan
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
héntano mer. prisl. (ẹ̑) star. zelo: ~ drag; ~ malo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hiševáti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt; hiševánje; (-àt) (á ȗ) star. biti gospodar, gospodariti: ~ na dveh gruntih
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
híšna -e ž, člov. (ȋ) star. gospodinjska pomočnica, sobarica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hlapón -a m (ọ̑) star. parna lokomotiva
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hòd hóda tudi hód -a tudi hòd hôda m, z izrazom količine hodá pojm. (ȍ ọ́; ọ̑; ȍ ó) star. hoja: imeti trd ~; do mesta je še dve uri ~á; strojn. mrtvi ~ mrtvi gib
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hodíšče -a s (í) star. hodnik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hólm -a m (ọ́; ọ̑) star. grič, hrib; zem. osamelec
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hólmast -a -o (ọ́; ọ̑) star. gričevnat
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hólmec -mca m s -em (ọ́; ọ̑) manjš., star. majhen grič, hrib
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
holmíčast -a -o (í) star. gričevnat
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hósta -e ž (ọ̑) star. gozd
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hóstar -ja m s -em člov. (ọ̑) star. gozdni delavec, gozdar; voj. žarg. partizanhóstarka -e ž, člov. (ọ̑) voj. žarg. partizankahóstarjev -a -o (ọ̑) voj. žarg.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hósten -tna -o (ọ̑) star. gozdenhóstni -a -o (ọ̑) ~o drevje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hóstica -e ž (ọ̑) manjš., star. gozdič
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hóstnat -a -o; bolj ~ (ọ̑) star. gozdnat: ~ hribhóstnatost -i ž, pojm. (ọ̑) star. gozdnatost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hotéti hóčem nedov. hôti -íte, hotèč -éča, 3. os. mn., star. hoté; hôtel -éla, -èn -êna; hotênje; (-èt/-ét); neknj. pog. čèm čèš [če tudi čə] čè, čêva čêta tudi čvà čtà, čêmo čête čêjo tudi čmò čtè čjò (čȅm čȅš čȅ, čéva čéta tudi čvȋ čtȋ, čémo čéte čéjo tudi čmȍ čtȅ čjȍ); nikalno nóčem, pokr. nêčem, star. néčem (ẹ́ ọ́ nọ́čem néčem nẹ́čem) koga/kaj ~ novo obleko; z delnim rod. ~ kruha; hoteti koga za kaj Njo ~e za ženo; poud. hoteti komu kaj ~ prijatelju vse dobro |želeti|; Kaj mi ~e hiša, če ne morem stanovati v njej |pomaga, koristi|; ~ biti gospodar v svoji hiši; poud. Drva nočejo goreti |nerada gorijo|; brezos. Noče se zdaniti; v pogojniku Bi mi hotel dati malo vode |izraža omiljeno zapoved, prošnjo|; ~em reči, da to ni res; z izpustom Pa pojdi, če ~eš; poud.: Noge ga niso hotele nositi |ni mogel hoditi|; O tem še slišati noče |noče razpravljati; tega ne dovoli|; neknj. pog.: Kaj mu č(e)mo dati naj mu damo, naj bi mu dali; brezos. Slabo mi če biti Slabo mi postaja; nevtr. Živim, kot drugi ~jo; z ozir. prisl. zaim.: Naj stori, kakor ~e; Naj stane, kar ~e |kolikor pač bo|; poud.: To je moj sorodnik ali, če ~eš, moj nečak |natančneje povedano|; To moraš hočeš nočeš storiti |četudi proti svoji volji|; Hotel ne hotel, moral se je umakniti |nič ni pomagalo|hotéti se hočem se (ẹ́ ọ́) s smiselnim osebkom komu česa ~e ~ jim petja; ~e ~ jim iti; poud. Obleka se ~e trgati |se že trga|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hotív -a -o; -ejši -a -e (í; ȋ í í; í) star. pohotenhotívost -i ž, pojm. (í) star. pohotnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hrám -a tudi hràm hráma m (ȃ; ȁ á) pokr. vzh. zidanica, (kmečka) hiša; pokr. zah. shramba; neobč. svetišče; vznes. ~ gledališke umetnosti |gledališko poslopje|; star. božji ~ cerkev
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hrámati -am in hrámati -ljem nedov. -aj -ajte in -i -ite, -ajóč; hrámanje (ȃ; ȃ) star. šepati: ~ proti mestu
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hramljáti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála; hramljánje; (-àt) (á ȃ) manjš., star. šepati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hriboláški -a -o (ȃ) star. planinski, alpinističen: ~a oprema
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hriboláštvo -a s, pojm. (ȃ) star. planinstvo, alpinistika
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hribolázec -zca m s -em člov. (ȃ) star. planinec, alpinisthribolázka -e ž, člov. (ȃ) star. planinka, alpinistkahribolážčev -a -o (ȃ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hriboláziti -im nedov. (á ȃ) star. planinariti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hŕkati -am nedov. -ajóč, -áje; hŕkanje (ŕ ȓ; ȓ) kaj ~ kri; ~a in pljuva; Kune ~ajo in puhajo; star. smrčati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hrustljàt -áta -o; bolj ~ (ȁ á á; ȁ ȃ á) star. hrustljav: ~ kruh
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hubêrtus -a m, snov. (ȇ) |tkanina|; števn., star. |plašč|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
húd -a -o in húd -a -ó; hújši -a -e (ȗ ú ú; ȗ ú ọ̑; ȗ) ~ gospodar; poud. ~ lovec |zelo prizadeven, navdušen|; star. storiti ~ konec umreti nasilne smrti; hud na koga/kaj biti ~ ~ otroka |se jeziti|húdi -a -o (ú) ~ duh |hudič|húda -e ž, rod. mn. -ih (ú) poud.: povedati komu precej ~ih |zelo ga ošteti|; s ~o kaj doseči |s silo, pritiskom|húdo -ega s, pojm. (ú) doživeti kaj ~ega; poud. umreti od samega ~ega |od velikega trpljenja|húdost -i ž, pojm. (ú)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hudíčevec -vca m s -em člov. (í) star. |zloben, hudoben človek|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hudôba -e ž, pojm. (ó) star. hudobija, hudobnost: lagati iz ~e; člov., poud. Ta ~ je kar naprej nagajal(a) |hudobni človek|; kletv. Ti ~ ti; olepš. |hudič|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
humaníst -a m, člov. (ȋ) razprave ~ov; star. klasični filologhumanístka -e ž, člov. (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hválen -lna -o (á; ȃ) star. ~a prizadevnost dijakov pohvalnahválni -a -o (á; ȃ) ~ govorhválnost -i ž, pojm. (á) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
hválno povdk. (á/ȃ) star. ~ je, da sodeluje pohvalno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ígličar -ja tudi iglíčar -ja m z -em člov. (ȋ; ȋ) star. iglarígličarjev -a -o in iglíčarjev -a -o (ȋ; ȋ) star.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ígličarski -a -o (ȋ) star. ~a obrt iglarska
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
igó ižésa s (ọ̑ ẹ̑) star. nadeti volu ~ jarem
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
..(íln)a ž. prip. obr. (ȋ) ʻprostor, mestoʼ gostílna, star. učílna; prim. ..a2
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ílo -a s, snov. (í) star. ilovica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ílov -a -o; bolj ~ (í) star. ilovnat
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ílovica -e ž, snov. (í) plasti ~e; star. gnesti ~o glino
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imeníten -tna -o; -ejši -a -e (í; ȋ; í; ȋ) ~ avtomobil; poud.: ~ gost |ugleden, veljaven|; ~ krojač |zelo dober|; neobč. biti ~ega rodu plemiškegaimenítno -ega s, pojm. (í; ȋ) skuhati kaj ~ega |zelo dobrega|imenítnost -i ž, pojm. (í; ȋ) ~ obleke; števn., star. ogledovati si ~i mesta zanimivosti, znamenitosti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imenítnež -a m z -em člov. (ȋ) poud. |ugleden, premožen človek|; star. plemič, gospodimenítnica -e ž, člov. (ȋ)imenítnežev -a -o (ȋ)imenítničin -a -o (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imenítnik -a m, člov. (ȋ) poud. |ugleden, premožen človek|; star. plemič, gospod
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imenítništvo -a s, skup. (ȋ) star. plemstvo, gospoda
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imétek -tka m (ẹ̑) star. premoženje, imetje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
iméti imám nedov. -èj/-êj -êjte, -ajóč, -áje; -èl/-él -éla; (-èt/-ét); nikalno nímam (ẹ́ ȃ; nȋmam, pokr. nímam) koga/kaj
1. ~ avtomobil, hišo; ~ brata, prijatelja; Teden ~a sedem dni; Nima česa, kaj jesti; knj. pog.: ~a me, da bi vprašal mika me; ~aš cigareto? Ali mi daš cigareto; ~aš kaj za posoditi? Ali lahko kaj posodiš, moreš kaj posoditi; Pri sosedu ~ajo kokoši gojijo, redijo; poud.: ~ nekaj za bregom |nekaj skrivati, tajiti|; Dolgo je nagajal, zdaj pa ~a |izraža zadovoljstvo, privoščljivost|; dov.: Imela bosta otroka; knj. pog.: Prejšnji mesec je imela otroka |je rodila|; Mačka je imela pet mladičev skotila, povrgla
2. ~ brado, močen glas, skrbi; ~ osemdeset let |biti toliko star|; ~ orodje v redu; ~ koga rad; knj. pog., poud.: Ta človek nima dna |je nenasiten|; ~ prav |trditi, zastopati pravo mnenje|; ~ prosto |biti prost|; omilj. ~ dolge prste |krasti|; poud.: Ta pa ~a glas |glasno govori; lepo poje|; ~ dober nos |bistro, pravilno predvidevati|; ne ~ pojma o čem |skoraj nič ne vedeti o čem|; Nekateri ljudje pa ~ajo |so premožni|
3. ~ izpit; ~ opravke, pot; poud.: ~ koga na očeh |nadzorovati ga, opazovati ga|; Nekaj ~ata med seboj |prepirata se; imata se rada|; publ. Dogodek je imel slab izid se je slabo končal
4. ~ mir, svobodo, lepo vreme; ~ postlano in pometeno; knj. pog. Starše ~a pri sebi |živijo pri njem|; imeti koga/kaj za koga/kaj ~ konja za jahanje; Koga ~aš za moža; knj. pog. Kaj se ~ate za učiti Kaj imate za učenje; šol. žarg. Koga ~ate za slovenščino Kdo vas poučuje; imeti koga/kaj za kakšnega/kakšno ~ soseda za bogatega |meniti, da je bogat|; ~ trditev za resnično; knj. pog. imeti kaj proti komu/čemu |nasprotovati komu, čemu; ne marati koga, česa|iméti se imám se (ẹ́ ȃ) dobro, slabo se imeti; ~ ~ kot še nikoli; Kako se (kaj) ~aš, ~ate; Dobro se imej(te)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imovína -e ž (í) star. premoženje, imetje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imovínski -a -o (ȋ) star. premoženjski
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imovínskopráven -vna -o (ȋá; ȋȃ) star. premoženjskopraven
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
imovít -a -o; -ejši -a -e (ȋ; ȋ) star. bogat, premoženimovítost -i ž, pojm. (ȋ) star. premožnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ináko povdk. (á/ȃ) star., v zvezi s storiti hudo, milo: ~ se mi stori, ko vidim, kako se mučijo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
infanteríja -e ž, skup. (ȋ) star. pehota
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
infanteríst -a m, člov. (ȋ) star. pešak
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ístotàm ist. prostor. prisl. zaim. (ȋȁ) star. prav tam, ravno tam
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
íti grém in íti grèm dvovid. grémo in grêmo, star. gremò, gréste in grêste, star. grestè, gredó in gredò in grêjo, star. grejò, bom šèl in pójdem itd.; pójdi -te tudi -íte, pokr. ídi -te, nedov. gredóč, star. idóč; šèl [šə̀u̯] šlà šlò tudi šló (íti/ȋti grẹ́m/grȅm, grẹ́mo/grémo, star. gremȍ, grẹ́ste/gréste, star. grestȅ, gredọ́/gredȍ/gréjo, star. grejȍ, pọ́jdem; pọ́jdi/pọ̑jdi; šə̏l šlȁ šlȍ/šlọ́)
1. ~ domov, mimo, peš; iti k/h komu/čemu ~ k frizerju; knj. pog. Ni še šel k izpitu opravljal izpita; Vsak dan gre na pokopališče; iti na kaj ~ ~ koncert; knj. pog. Si že šel na operacijo Si se že dal operirati; omilj. ~ ~ drugi svet |umreti|; ~ po opravkih; ~ za zaslužkom; ~ čakat brata; knj. pog. Popoldne se je šel z nami igrat se je z nami igral; knj. pog.: Iz rane gre kri teče, se cedi; Mleko gre čez prekipeva; Novica je šla od vasi do vasi se je širila; Že tri dni gre sneg sneži; Po nekaterih krajih je šla toča je padala; Kdaj gre vlak odpelje; knj. pog. iti z/s čim ~ s pinceto v rano seči; ~ s svinčnikom čez stran potegniti; ~ s telesom preveč naprej nagniti se; neknj. pog. iti skozi Njena prošnja je šla skozi je bila ugodno rešena; kletv. Pojdi nekam, k vragu, se solit
2. Ključ ne gre v ključavnico; knj. pog.: Barvi ne gresta skupaj se ne ujemata, skladata; Cesta gre čez hrib je speljana; Meso gre rado od kosti se rado loči; Ura gre na enajsto kmalu bo enajst; omilj. ~ na stran |opraviti malo, veliko potrebo|; publ. ~ k filmu postati filmski igralec, filmska igralka; ~ k partizanom, °v partizane; knj. pog. Tudi najmlajši je že šel v službo je že zaposlen; °V kateri razred greš hodiš; knj. pog. iti za kaj ~ ~ šoferja postati šofer; ~ ~ poroka biti porok; brezos. Šlo je na jesen
3. Zdravljenje gre počasi; žarg.: Blago je že davno šlo pošlo; Knjiga gre se dobro prodaja; Veliko izdelkov gre v izvoz se izvaža; Trgovina gre dobro dobro uspeva; Žarnica je šla je pregorela; poud. ~ nad koga |napasti koga, spopasti se s kom|; knj. pog. iti komu/čemu Matematika mu ne gre je ne obvlada; Polenta mu ne gre ne tekne; poud., z nedoločnikom Vse naredi zate, ti pa mu greš nagajati |mu nagajaš|; s smiselnim osebkom iti komu/čemu Gre mu dobro; knj. pog. iti komu/čemu za koga/kaj Gre mu za napredek prizadeva si, trudi se; iti z/s kom/čim S podjetjem ne gre najbolje; brezos. iti za koga/kaj Tu ne gre za nesrečo, pač pa za prekršek; Kadar gre za človeka, se je treba potruditi; Za kaj je šlo v predavanju kaj se je obravnavalo; poud. Gre za življenje in smrt |usodno je|; poud., z nedoločnikom ali stavčno Ne gre dvomiti o tem |ni mogoče|; Ne gre, da bi jaz samo delal, ti pa lenaril |ni dopustno|; Poskušal je vstati, pa ni šlo |ni mogel|íti se grém se in íti se grèm se (í/ȋ ẹ́; í/ȋ ȅ) kaj ~ ~ slepe miši; iron. ~ ~ znanstvenika |hoteti biti znanstvenik|; Kaj se pa greste |Kaj delate, počenjate|; s smiselnim osebkom iti se komu Ne gre se mi še domov |Ne da se mi še iti domov|; brezos. ●iti se za kaj Za kaj se gre? Za kaj gre
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izbóljšek -ška m (ọ̑) redk. tehnični ~ tehnična izboljšava; star. priboljšek
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izglédati -am nedov. izglèj/izglêj izglêjte, star. izglédi -te, -ajóč (ẹ́ ẹ̑) neknj. pog.: ~a bolan videti je; Kako pa ~aš Kakšen pa si; brezos. ~a, da bo lepo vreme kaže, zdi se
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izgovoríti -ím dov., nam. izgovôrit in izgovorít/izgovorìt; drugo gl. govoriti (í/ȋ í) kaj ~ ime, samoglasnik; star. Ko je izgovoril, so mu ploskali |prenehal govoriti|; star. izgovoriti koga pred kom ~ hčer pred gosti |opravičiti|; star. izgovoriti komu kaj Oče mu je izgovoril pol posestva |zapisal|izgovoríti se -ím se (í/ȋ í) poud. Prišel je na obisk, da se ~i |se nagovori, izpove|; izgovoriti se na koga/kaj ~ ~ ~ dež; Izgovoril se je, da ne utegneizgovoríti si -ím si (í/ȋ í) kaj ~ ~ hrano in stanovanje |zagotoviti si|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izjalovíti -ím dov. izjalôvil -íla, izjalovljèn -êna; drugo gl. jaloviti (í/ȋ í) star. kaj Nepričakovani dogodek je izjalovil njihov načrt preprečil, onemogočilizjalovíti se -ím se (í/ȋ í) Načrt, napad se ~i |se ne uresniči, posreči|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izmodrováti -újem dov. izmodrovánje; drugo gl. modrovati (á ȗ) kaj ~ kaj pametnega; star. Marsikatero so izmodrovali rekli, povedali
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izobráziti -im dov. izobrážen -a; izobráženje (á ȃ; ȃ) koga/kaj ~ učence; star. ~ jezik razviti, kultiviratiizobráziti se -im se (á ȃ; ȃ) srednješolsko, glasbeno se izobraziti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izobraževáti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt, -án -ána; izobraževánje; (-àt) (á ȗ) koga/kaj ~ mladino, strokovnjake za določena mesta; star. ~ estetski čut razvijati, kultiviratiizobraževati se -újem se (á ȗ) ~ ~ doma, v tujini
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izpríčati -am dov. -an -ana; izpríčanje (í ȋ; ȋ) kaj neobč. ~ svojo narodno zavest javno pokazati, izraziti; star.: ~ svojo nedolžnost dokazati; ~ resničnost dogodka potrditi
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izpričeváti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt, -án -ána; izpričevánje; (-àt) (á ȗ) kaj ~ svoje nazore javno kazati, izražati; star. ~ svojo nedolžnost dokazovati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izpústnica -e ž (ȗ) star. odpustnica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izučíti -ím dov. izúčil -íla, nam. izučít/izučìt; izučênje; drugo gl. učiti (í/ȋ í) koga česa ~ sina obrti; izučiti koga/kaj za kaj ~ vajenca za kovača; ~ psa za lov; poud. Izkušnja človeka ~i |naredi pametnejšega|; star. izučiti kaj ~ stare listine raziskati, preštudiratiizučíti se -ím se (í/ȋ í) česa ~ ~ mizarstva; izučiti se za kaj ~ ~ ~ mehanika
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izumréti -mrèm tudi izumréti -mŕjem, star. izumréti -mrjèm dov. izumŕtje; drugo gl. mreti (ẹ́ ȅ; ẹ́ ŕ; ẹ́ ȅ) Ta rodbina je že izumrla
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izvéden -a -o; bolj ~ (ẹ̑) ~ geometer |strokovno usposobljen|; star. ~ človek izkušen; izveden v čem biti ~ ~ svoji strokiizvédenost -i ž, pojm. (ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izvolíti1 -vólim tudi izvóliti -im dvovid. izvóli -te tudi izvôli -íte; izvôlil -íla tudi -il -ila; izvôlit tudi -it (í/ȋ ọ́; ọ̑)
1. |izraža vljudnost pri nagovoru|: Prosim, izvolite vzeti; Ali smem vstopiti? -Izvolite; Izvoli, miza je pripravljena
2. star., z nedoločnikom Knez ga je izvolil poslušati
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izvolíti2 -vólim dov.; drugo gl. voliti (í/ȋ ọ́) koga/kaj ~ poslanca, predsedstvo; izvoliti koga/kaj izmed koga ~ predsednika izmed članov odbora; star. Izmed vseh deklet je izvolil njo izbral; izvoliti koga za kaj ~ pisatelja za predsednika
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
izvóljenec -nca m z -em člov. (ọ́) ~i na volitvah; poud. omogočiti udeležbo le ~em |izbrancem|; star. fant, zaročenecizvóljenka -e ž, člov. (ọ́) razglasiti ~e; star. dekle, zaročenkaizvóljenčev -a -o (ọ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
jádrn1 -a -o; -ejši -a -e (ȃ; ȃ) star. zelo hiter: ~ konjjádrnost -i ž, pojm. (ȃ) star. hitrost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
jádrno nač. prisl. -ej(š)e (ȃ; ȃ) star. hitro
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
ják2 -a -o; jáčji -a -e (ȃ á á; ȃ; á; ȃ) star. ~ udarec močenjáki -a -o (á; ȃ) elektr. ~ tokjákost -i ž, pojm. (á; ȃ) ~ vetra; fiz. ~ magnetnega polja; neobč. telesna ~ moč
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.
Prikazanih je prvih 500 zadetkov od skupno 1678 zadetkov.