čemę́r, m. 1) das Gift, Habd., Dict., ogr.-Mik.; — der Eiter in der Wunde, C.; etwas sehr Bitteres, Valj. (Rad); die Galle: dali so mu piti s čemerom zmešan jesih, ogr.-Valj. (Rad); — v vzklikih: oj čemer! oj grdi čemer! BlKr.; — 2) heftiger Unwille, der Zorn, Danj.-Mik., ogr.-C.; der Verdruss, Cig., Jan.; tudi pl. čemeri, C.; od čemerov zobe vkup stisniti, ogr.-Valj. (Rad); šla si je čemerov odganjat, Pjk. (Črt.); — 3) die Gänsehaut, Habd.; čemer mi leti, n. pr., če kdo zamaške (iz plute) reže, jvzhŠt.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

držati se nedov.F27, ab illo frigetſe ṡmerslu pruti nĵemu darṡhý; aſsectariṡa enim hoditi, hitéti, s'véſtu ſe eniga derṡhati; cohaerereſe v'kupai derṡhati, v'kup ſtiſniti; gloriariſe hvaliti, ſe ṡdeiti, ſe prevṡètnu darṡhati, ſe ṡnaſhati; ineptireſe norzhaſtiga ṡkaṡati, klamoteriti, kauklati, ſe markakiga, ali ſmeſhniga délati, ſe ṡa markakiga darṡhati, inu malu vrédniga ſturiti; insisterenejenîati, ne nehati, ſe mozhnu ene rizhy an vṡeti, ali darṡhati, terdú na enim meiſti oſtati, s'beſſédo mozhnu naprei gnati; laevam peterena lévo ſtrán ſe derṡhati; levam tenerena lévu ſe derṡhati; loci, -orummaterniza, v'kateri ſe tú déte gori darṡhy v'maternim telleſſi; obnitiṡupar ſe darṡhati; oesipum, -piovzhji lein, tú blatu, kateru ſe volne darṡhy; sectari justitiamſe te pravize derṡhati; sospes, -tistudi en oṡdravlenyk, kir ſe ſhe gori derṡhy

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

kláda,* f. 1) der Holzblock, der Klotz; klade z zagvozdo razbijati; — kos debla, ki se ima v deske razrezati, Notr.; len kakor klada, Z.; spati kakor klada; — 2) der Unterlagbalken, der Block einer Stampfe, Presse u. dgl., V.-Cig., C., Dol., Št.; kovaška klada, der Ambossstock, DZ.; — der Balken mit dem Zapfenlager der Mühlradwelle, Cig.; — 3) der Block als Fußfessel, der Stock, Dalm. (Reg.), Dict.; hlapca posadi v klado, Dalm.; jetnike iz klade odpeljati, Trub.; noge komu v klado stisniti, ogr.-Valj. (Rad); v klado koga dejati, Cig.; — pren. živino, katero najde poljak (poljski čuvaj) v škodi, žene v klado, iz katere jo mora gospodar potem rešiti, plativši po njej narejeno škodo, Plužna pri Bolcu-Erj. (Torb.); — 4) die Lage, die Schichte, Mur., C.; — 5) das Stockwerk: omahniti s tretje klade, C.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

lotrovati nedov.F4, comprimerev'kúp ſtiſniti, ṡkleniti, ſtiṡkati, lotrovati; exfornicariṡunaj ſvoje nature lotrovati; fornicarilotrovati, ſe kurbati; luxuriare, vel luxuriaritudi lotrovati, ne ſpodobnu ṡhivéti, ali neṡmaſnu

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

močno prisl.F91, adamareperlubiti, mozhnu lubiti; admodumſylnu, mozhnu, ẛkorai, ṡadoſti, vezhkrat; degrandinattozha mozhnu grè; efficaciterkraftnu, mozhnu; fortitermozhnú, junazhku, jaku; perfortitercilú mozhnú, ſylnu jaku, cilú junazhku; perolereſylnu mozhnú diſhati; stringerev'kúp ſtiſniti, mozhnu ṡavèṡati; valenterſylnu mozhnu
  1. moèenejše scalmus, -miladje klin, okuli kateriga ſe veſlu obrazha, ali pervèṡhe, de mozhrnéſhi [mozhenéſhi], inu ṡveiſtiſhe veſlajo, veſſelnik

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

prešati nedov.F4, magma, -tistú goſtu, kateru zhes oſtane, kadar ſe kai preſha, kakòr per groṡdiu tropine; premerepertiṡkati, tlazhiti, tiṡzhati, ſtiṡkati, preſhati; substringeremozhnu ſtisniti, ali preſhati; torcular calcarepreſhati

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

pritisniti dov.F5, applico, -areperloṡhiti, pertiſniti, perlipiti, perſloniti; apprimerepertiſniti, v'kupai ſtiſniti; atterereſtreiti, ẛmanzati, pertiſniti, oſſéniti; deprimerepertiṡkati, pertiſniti, ſtiṡkati, doli tlazhiti, potlazhiti, perpogniti; interpremerev'meis tlazhiti, ſtiṡkati, inu v'mei ſtiṡkanîam ſebe partiſniti

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

pritìsnoti -tísnem dov.
1. potisniti: ali da nyemi jo [mošnjo] je te neznani goszpôd z-szilov v-rôke pritiszno KAJ 1870, 126
2. stisniti: Gda te ſztrasna ſzmrt krouto pritiſzne vdüsi BKM 1789, 258
3. vtisniti: Ka doli nezbriſzano znaménye vu okrſztsenoga düſo pritiſzne KMK 1780, 59; prigliho tvojega blá'senoga ſzrczá vu moje ſzrczé pritiszni KM 1783, 70; düso, vu ſtero je ſzvoje modrouſzti kejp pritiſzno KM 1796, 4
4. prisiliti: ſzo Simona, toga ſzo pritiſznoli, kaj bi neſzao kri'z KŠ 1771, 95

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

setakniti dov.constiparev'kupai ſtiſniti, ſtiṡkati, ẛetakniti, ẛamaſhiti

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

skleniti1 dov.F17, compaginarev'kupai ṡkleniti; comprimerev'kúp ſtiſniti, ṡkleniti, ſtiṡkati, lotrovati; concludereṡkleniti, ṡaklopiti, ṡapréti; coniungereṡkleniti, v'kúp ſtekniti, ẛdruṡhiti, ẛvèṡati, sarozhiti; construerezimprati, nakladati, v'kúp ṡloṡhiti, naloṡhiti, ṡkleniti; decernereodlozhiti, ſpoṡnati, obſoditi, reṡlozhiti, ṡkleniti, ſvojo mainungo povédati; decidere litempravdo opraviti, pravdo reṡlozhiti, ṡkleniti; decretareṡkleniti; definirereṡlozhiti, ṡkleniti; Taku je tú ſvetu ukupsbiraliſzhe Gnadlivih Cardinalou sklenilu; definire et concludere orationemenu govorjenîe ṡkleniti; ferire foeduseno ṡavèṡo ṡkleniti, ſturiti; foedera ferireene ṡavèṡe ſturiti, ali ṡkleniti; icere foeduseno ṡavèṡo gori vdariti, ṡkleniti, ſturiti; jungerev'kúp ṡklépati, v'kúp ṡkleniti; pactilis, -lekar ſe more v'kupai ṡkleniti; pepigiſim ṡklenil, ṡglihal

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

skǫ́ba, f. 1) die Leiste, Jan., Mik.; — 2) die Klammer, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ.; s skobo speti, stisniti, klammern, Cig., Jan.; — (po drugih slov. jez.).

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

sprešati -am dov. stisniti: kadar ta grosd je mehak, inu ſladak, de s' njega ſe spreſha 3. ed. tu shlahtu, inu kraftnu vinu (I/1, 23) → prešati

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

spréšati se -am se dov. stisniti se v stiskalnici: sád, z šteroga se spreša tak imenüvani laški oli AI 1878, 52

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stískati, -am, vb. impf. ad stisniti; 1) zusammendrücken, drücken; roke sta si stiskala, sie drückten sich die Hände; v kot se s., sich in den Winkel drücken; comprimieren, Cig. (T.); pressen; — enger machen, verengen, Cig., Jan.; s. se, enger werden, Cig., Jan.; dolina se začne s., Erj. (Izb. sp.); — stiskati, sich auskeilen (mont.), Cig.; — 2) knausern, knicken; (kdor je skop, vselej le k sebi stiska, Krelj); — 3) bedrängen; stiska ga, die Noth drückt ihn, Cig.; — praes. redkoma: stíščem: raka stišče tista toga kitinova srajca, Erj. (Izb. sp.).

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stiskati [stískati stískam] nedovršni glagol

stiskati

PRIMERJAJ: stisniti

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stiskati nedov.F18, angustiareteſnú délati, ſtiskati; arctarev'kupai ſtiskati, tiṡzhati; astringerev'kupai ſtiſniti, mozhnu ṡvèṡati, ſtiskati; comprimerev'kúp ſtiſniti, ṡkleniti, ſtiṡkati, lotrovati; imprimeredrukati, ſtiṡkati; restringeremozhnú ṡatiſniti, ali ſtiṡkati, ukúp ſtiṡkati

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stísniti, -tȋsnem, vb. pf. 1) zusammendrücken, zusammenpressen; s. roko v pest, die Faust ballen; s. komu roko, jemandem die Hand drücken; comprimieren (phys.), Cig. (T.); fest zuschließen: s. zobe, usta; rep med noge s., den Schweif einziehen (n. pr. o psu ali pren.); rame s., die Achseln zucken, Cig.; s. koga (kaj) v kaj, jemanden (etwas) hineinzwängen, Cig., Jan.; s. se v kot, sich in den Winkel schmiegen; — hitro ga je stisnilo, der Tod hat ihn schnell dahingerafft, jvzhŠt.; — verengen, Cig.; s. se, sich verengen, Cig.; — beschränken, Cig.; — s. se, zusammenschrumpfen, Cig.; dan se je stisnil, Z.; — stisnjen, compendiös, Cig.; — gedrängt, Jan.; — stisniti, sich auskeilen (mont.), Cig.; rob stisne, Vod. (Izb. sp.); — 2) stisnjen, karg, geizig, knauserisch, Cig., C.; stisnjen lakomnik, Kast. (N. c.).

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stisniti [stísniti stȋsnem] dovršni glagol

stisniti

PRIMERJAJ: stiskati

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stisniti dov.F13, apprimerepertiſniti, v'kupai ſtiſniti; astringerev'kupai ſtiſniti, mozhnu ṡvèṡati, ſtiskati; coangustareṡkupai ſtiſniti, ſtiṡkati; cohaerereſe v'kupai derṡhati, v'kúp ſtiſniti; comprimerev'kúp ſtiſniti, ṡkleniti, ſtiṡkati, lotrovati; condenserev'kúp ſtiſniti; constiparev'kupai ſtiſniti, ſtiṡkati, ẛetakniti, ẛamaſhiti; instringerev'kup ſtiſniti; obstringereſtiſniti, mozhnu ṡatiſniti, ali ṡvèṡati; perstringeremozhnu ſtiſniti, dobru vkupai ṡvèṡati; praestringeremozhnu ſtiṡniti, ṡatiſniti; stringerev'kúp ſtiſniti, mozhnu ṡavèṡati; substringeremozhnu ſtiſniti, ali preſhati

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stisniti -nem dov. 1. stisniti: Lushej bi bilu cell ſvejt veno peſt ſtiſnit nedol. ǀ koku je mogozhe Taiſtiga venu mahinu ſerze sapezhatit, inu ſtisnit nedol. ǀ hudizh jem urat ukupaj ſtiſne 3. ed. de ſe pravu neſpovedo ǀ S. Edmund skozhi is poſtele, hudizha sa garlu ſtisne 3. ed. ǀ zhlovek ga neſtisne +3. ed. prevezh mozhnu ǀ s'eno veliko vojsko je bil oblegal, inu stisnu del. ed. m letu reunu mestu 2. skleniti: rokè vkupaj ſtiſnemo 1. mn. ǀ s'eno shelesno roko sa urat ga je stiſnil del. ed. m ǀ prezej ſe je bil na ſvoje noſhize pousdignil, ozhy pruti Nebeſſam obernil rozhize kupaj ſtiſnil del. ed. m, inu duej celli urri je v'Nebeſſa gledal stisniti se zgrniti se: morje ſe je bilu ſtisnilu del. ed. s, inu vſe potopilu stisniti rame skomigniti z rameni v znak odločitve: Ta shaloſtna Matti ſtiſne ſvoje rame 3. ed., rekozh dokler ga nemorem od ſmerti reishit, vſai ta trosht bòm imela, de nej ſim shparala danarie, ne muie, ne obene rezhi, ampak ſim sa niega ſturila, kakor de bi bil Syn eniga Krajla ǀ Ta Minih ſtjſne ſvoje rame 3. ed., ter pravi ǀ raishi kakor de bi ſe kregali, inu ſaurashili, rame ſtisnete 2. mn., samauzhite, inu saneſſete ǀ Gospudje rame ſtisneſio 3. mn., ter ta dekelza ſe ſazhne vſem gnuſiti vkupaj se stisniti stisniti se, zbrati se: semla s' ſvoih lush, mlak, inu mertvih vuoda poshila gori v' luft mokruto kakor en dem, lete ſe vkupai ſtisneio 3. mn., oblaki rataio, v' leteh potle rata ſneih, slana, tozha, inu ſtrele, ter supet na semlo padaio

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

stisnjejoč (stisnjeoč) deležnik

PRIMERJAJ: stisniti

Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.

stisnjen deležnik

PRIMERJAJ: stisniti, stisnjeno

Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.

stísnoti -em dov.
1. stisniti: Szoritni; sztisznoti, tiscsati KOJ 1833, 174; csi drügo ne vcsinis, dönok lampe ſztiſznes KŠ 1754, 12b; ali ſztiſzne ſzvoje lampe te cseden KŠ 1754, 58; naj nepriátelom lampe ſztiſznemo KŠ 1754, 83; i ſztiſzno nyima je nogé vklado KŠ 1771, 393; pren. Csi me moja ſzmrt ſztiſzne, Mené bátrivijo BKM 1789, 70; da dobro csinécsi ſztiſznete ti neſzpametni lüdi neznanoſzt KŠ 1771, 707; Vu tvoje ſzvéte rane ſztiſzni mené BKM 1789, 231
2. poškodovati: velika vrocsina szilje v-zrejlocsi sztisznola AI 1875, kaz. br. 8
stísnoti se -em se stisniti se, spraviti se: Vtve rane ſze 'zelejm ſztiſznoti BKM 1789; kimpetarica sze po dvá dni je mogla pri kaksoj hi'si sztiszniti KOJ 1914, 153; Vu vſzem ſze ſztiſzkávamo, ali ne ſztiſznemo ſze KŠ 1771, 535
stísnjeni tudi stíšnjeni -a -o stisnjen: Ribe so po stranej stišnjenoga tela AI 1878, 30; tam ſzo pa vklado ſztiſznyene nyegove nogé KM 1796, 129

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

uskóčiti, -skǫ̑čim, vb. pf. 1) entspringen, entfliehen, Mur., Cig., Jan., C.; — zum Feinde, zu einer andern Partei überlaufen, übergehen, V.-Cig., Jan.; ti hočeš h Kaldejcem uskočiti, Dalm.; — abspringen, Cig.; — von der Meinung abspringen, Cig.; u. obljubi, dem Versprechen untreu werden, C.; obljube ne dopolniti in u., Bas.; — 2) u. se = stisniti se, skrčiti se, eingehen: sukno se je uskočilo, Lašče, Kras-Erj. (Torb.), BlKr., Savinska dol.; dan se je uskočil, der Tag ist kürzer geworden, Z.; — fallen, abnehmen: voda se je uskočila, Dol.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

v'kup (vkup) prisl.F120, I. adnecto, -re, adnectereperpeti, pervèẛati, v'kup ẛvèẛati; adunarev'kúp ṡklizati, perdrushiti, v'kúp ſpraviti; compingerev'kupai ſtakniti, vkup ſtakniti; condenserev'kúp ſtiſniti; injungerenaloṡhiti, ṡavkaṡati, tudi v'kúp sloṡhiti; stypticus, -a, -umkar v'kup vleizhe, ali ſtiṡka; II. congregatioṡbraliṡzhe, v'kúp s'hod; sella plicabilisen ſtol h'vkup ṡloṡhenîu

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

vẹhúta, f. 1) kapusova rastlina, ki se neče v glavo stisniti in utrditi, Vrsno-Erj. (Torb.); — 2) ein schwacher Baum, Mensch u. dgl., C.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

vẹšíca, f. = kapusova rastlina, ki se neče v glavo stisniti in utrditi, Rihenberk-Erj. (Torb.).

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

vkupaj (v'kupaj) prisl.F119, I. aggererevkupai na kup noſſiti, na en kúp ſpravlati, naneſti; coagitarev'kupai ẛgnati, v'kupai perpraviti, dobru ẛméſhati; combinov'kupai ſtikam; compositurakei v'kupai ẛloṡhenu; condepserev'kupai ẛmeſhati; equitium, -tÿdoſti koyn v'kupai; interconciliareſe vkupai ſpraviti, ṡglihati; pactilis, -lekar ſe more v'kupai ṡkleniti; perstringeremozhnu ſtiſniti, dobru vkupai ṡvèṡati; II. hyades, vel hylades, septem stellae. Job.9.v.9. te ſedim vkupaj ṡvéṡde

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

vkupestisniti (vkupe stisniti) glag. dov. ♦ P: 1 (TT 1557)

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

vkǜpestísnoti -em dov. stisniti: Gobec I vcsélice vküpesztiszne KAJ 1870, 96

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

vkǜp stísnoti ~ -em dov. stisniti: obſzédejo te, i vküp te ſztiſznejo na vſze kraje KŠ 1771, 237; pren. Püspeke bole vküpsztiszno KOJ 1848, 114

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

vtisniti glagol

stisniti, otiščati

Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.

zamašiti dov.F11, abstrúdereodpahniti, ẛatiſniti, ẛamaſhiti, ẛabiti, ẛadélati, skriti; constiparev'kupai ſtiſniti, ſtiṡkati, ẛetakniti, ẛamaſhiti; ferruminare comiſsuras navium muſci comas'maham ṡamaſhiti ṡhpranîe v'ladji; obstipareṡatiṡkati, ṡatakniti, ṡamaſhiti; obstruereṡamaſhiti, ṡaſuti, ṡaſipati; obthurare, vel obturareṡatakniti, ṡatiſniti, ṡamaſhiti, ṡapreiti, ṡatlazhiti; obturamentum, vel obthuramentumṡamah, tú s'zhim ſe kai ṡamaſhy; opilareṡamaſhiti; opitulareṡatiſniti, ṡamaſhiti; oppilareṡamaſhiti, ṡatakniti; os obturareuſta ṡamaſhiti

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

zapopadek1 mF4, breviariumkratki ẛapopadik; coangustarev'en kratek ẛapopadek perpraviti, ṡkupai ſtiſniti; compendiumkratki ẛapopadek; epitome, -mesen kratki ṡapopadik

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

zatisniti dov.F7, abstrúdereodpahniti, ẛatiſniti, ẛamaſhiti; constringereṡategniti, ṡatiſniti; obstringereſtiſniti, mozhnu ṡatiſniti, ali ṡvèṡati; obthurare, vel obturareṡatakniti, ṡatiſniti, ṡamaſhiti, ṡapreiti, ṡatlazhiti; opitulareṡatiſniti, ṡamaſhiti; praestringeremozhnu ſtiṡniti, ṡatiſniti; restringeremozhnú ṡatiſniti, ali ſtiṡkati, ukúp ſtiṡkati

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

zavezati dov.F13, alligo, -arepervèẛati, ẛavèsati, obvèẛati; authorares'oblaſtio ṡavèṡati; devincireẛavèẛati; illigareṡavèṡati, ṡavoṡlati; innectereṡavèṡati, navèṡati, ṡavoṡlati; obligareṡavèṡati, ṡavèṡovati, ṡaſtaviti, terdnu oblubiti; obnubere caputglavó s'eno ruto ṡaviti, ali ṡavèṡati, kakòr tem, kir glavo vſékajo; praeligarenaprei ṡavèṡati, ali poprei ṡavèṡati; religaremozhnú ṡavèṡati, prevèṡati; stringerev'kúp ſtiſniti, mozhnu ṡavèṡati; subnecterev'meis ṡpleſti, ali ṡapleſti, ali ṡavèṡati, inu ṡavoṡlati; vitta, -aeṡhenṡka auba, ṡhnora, ruta, ali pinta ṡa glavo ṡaveṡati, ena mozhna auba

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 30. 5. 2024.

Število zadetkov: 36