Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 3. 6. 2024.

lábora 1., f. das Conglomerat, die Nagelflue, Cig., Jan., Cig. (T.), Gor.-Erj. (Torb.); struga je povsod od same labore, die Flusssohle besteht durchgehends aus Schotterrauten, Levst. (Močv.).
luti, f. pl. ozka pa globoka skalnata struga ("lùti" prim. bav. wasserlot, aquaeductus?), Temljine (Tolm.)-Štrek. (Let.).
odvajáłən, -łna, adj. Ableitungs-: odvajȃłna struga, DZkr.
pomostíti, -ím, vb. pf. mit Brettern belegen, Cig.; pflastern, C.; trg p., Cv.; struga je s kamenjem pomoščena, Levst. (Močv.).
potǫ̑čina, f. die Bachrinne (potokova struga), Vas Krn-Erj. (Torb.), Gor.; — der Abzugsgraben längs eines Ackers oder einer Wiese, Staro Sedlo-Erj. (Torb.).
pretǫ̑ka, f. das Flussbett, Gor.-Cig., Jan., Jes.; — = struga, po kateri teče voda na mlin, Bohinj (Gor.).
strúga, f. 1) das Rinnsal, das Strombett, das Wasserbett; — der Thalweg, die größte Tiefe eines Stromes, Cig.; — die Vertiefung, in welche sich die Fische im Winter unter dem Eise flüchten, V.-Cig.; — 2) der Wasserarm, der Flussarm, Cig., Jan., nk., jvzhŠt.; — der Mühlbach, C.; — der Canal, Mur., Cig.; der Wiesenabzugsgraben, C.; pokrita s., ein gedeckter Canal, C.; — medenična s., der Beckencanal, Cig.; — 3) die Windströmung, C., Z.; hiša na strugi, ein den Winden ausgesetztes Haus, C.; — 4) struge, leere Plätze zwischen Gebüschen, Notr.
strúja, f. 1) = struga, der Flussarm, der Canal, Mur., Mik.; — 2) der Strom, die Strömung, h. t.-Cig. (T.); brza s., LjZv.; morska s., die Meeresströmung, Cig. (T.).
strúmen, -mę́na, m. 1) die Wasserströmung, der Wasserstrom, C., Zora; voda, potok ima močen strumen, s strumenom plavati, C.; die Hauptströmung eines Flusses, vzhŠt.-C.; — 2) = struga (Flussarm), C.; — 3) die Windströmung, der Windstrich, C.
strúžica, f. dem. struga; eine kleine Rinne, die Bachrinne, Cig., C.
zablátiti, -blȃtim, vb. pf. mit Schlamm o. Koth verstopfen, verschlämmen, Cig., Jan., Cig. (T.); z. se, verschlämmt werden, Cig.; zablačena struga, Levst. (Močv.); travniki so s peskom zablačeni (mit Sand verschlämmt), Cig.

Slovar Pohlinovega jezika

Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 3. 6. 2024.

rake [ráke] množinski samostalnik ženskega spola

leseno korito, umetna struga, po kateri je speljana voda na mlinsko kolo; raka

PRIMERJAJ: steska

steska [stẹ̑ska] samostalnik ženskega spola

koroško leseno korito, umetna struga, po kateri je speljana voda na mlinsko kolo; raka

PRIMERJAJ: rake

struga [strúga] samostalnik ženskega spola

rečni rokav

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 3. 6. 2024.

graben mF9, agoga, -aegraben, ſtruga: slaſti kir ṡlata ruda tezhe; alveusgraben v'potoki, ſtruga; canalisen graben zheṡ ror; circumfoſsor, -riskateri okuli grabne kopa; dioryx, diorydisen graben s'rokami ſturjen; foſsa, -ae, foſsatumgraben; foſsio, foſsuragraben, kopanîe; miniaria, -aegraben kir ſe kopá; stativa, -orumenu kampiṡzhe ṡholnerjou, kir ſe okuli ṡakopajo, inu s'grabni ṡaſhanzajo
odtekati se nedov.F3, euripus, -piena voṡka ſtruga morjá, katera pertéka, inu ſe odteka; impluvium, -jien ror na dvoriṡzhi, kamer ſe v'deṡhji voda odtéka, tudi tá v'hiſho padezha luzh; lira, -aebraṡda, tudi v'mei nyvami jamizh de ſe voda odtéka
ozek prid.F15, acrochordonſo bradovize ... ẛlaſti otrokom nadleshne, na dni ſo cilú voske; andronenu vosku dvoriṡzhe v'mei dvema ẛydama; angiportusena maihina voska gaſſiza; angiportusẛavyt, inu vosek, cilú teſſán poot; angustusvoṡik, teſſán; coarctarevoṡku narejati, na teſnu gnati, v'kup ſtiṡkati, ṡviti; cyclas, -disen dolg ṡhenski pláṡzh, en leip gvant, s'gorai voṡek, ſpodai ſhirok; euripus, -piena voṡka ſtruga morjá, katera pertéka, inu ſe odteka; faucesen voṡki poot v'mei gorami; fretum, -tienu voṡku morjè; oculi contuosivoṡke ozhy; parazonium, -ÿen tolih, en voiṡki mezh; perangustus, -a, -umcilú voṡik; pristis, -tisena dolga voṡka ladja; transtra, -orumtá klóp, ali v'prég poſtavlena deṡka, ali trami, na katerih ſe ſedy, voṡke klopy
potok mF9, acesis, -sisenu ẛèliszhe per potokih, mozhnu diſſezhe, s'gelbaſtim zveitjom kakor rigilzi roshe; alveusgraben v'potoki, ſtruga; erivarevodé reſpelati, ali is potoka, ſem ter tam odpelati; euripus, -pien potok, kateri en krail[!] okuli inu okuli obdá; fluviustekozha voda, potok; rivus, -vipotok, ſtruga; torrensen derèzhi potok, en nagil potok; trames, -tisena berv zhes potok
predrtina žF2, effractio ripae, ex vehementi aquaſtruga, predertina v'kraju vodè; effractura, -aepredertina
pritekati nedov.F2, affluit torrensnagla voda perteika; euripus, -piena voṡka ſtruga morja, katera pertéka, inu ſe odteka
struga žF6, agoga, -aegraben, ſtruga, slaſti kir ṡlata ruda tezhe; alveusgraben v'potoki, ſtruga; effractio ripae, ex vehementi aquaſtruga, predertina v'kraju vodè; euripus, -piena voṡka ſtruga morjá, katera pertéka, inu ſe odteka, ali en potok, kateri en krail[!] okuli inu okuli obdá; flumenſtruga [poznejši pripis neznane roke]; rivus, -vipotok, ſtruga
Število zadetkov: 21