grôben -bna -o (ó; ȏ) poud. ~a tišina |popolna|
grôbni -a -o (ó; ȏ) ~a jama
grôbnost -i ž, pojm. (ó; ȏ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

môlk -a [u̯k] m, pojm. (ȏ) popoln ~; počastiti z enominutnim ~om; publ. kulturni ~ med NOB; poud.: zaviti se v ~ |vztrajno molčati|; ukazati ~ o čem |da se o čem ne govori|; ~ noči |tišina, mir|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

mrlíški -a -o (ȋ) ~a bledica; ~ prt; prakt.sp. ~ list izpisek iz mrliške matične knjige; poud. ~a tišina |popolna|
mrlíškost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

mŕtev -tva -o tudi mŕtev -tva -ó (ŕ; ŕ ŕ ọ̑) ~ človek; najti vojaka ~ega; poud.: ~ park |prazen, pust|; ~a barva |bleda, neizrazita|; ~e noge |hrome, ohromele|; greti si ~e roke |otrple, premrle|; ~a tišina |popolna|; preveč ~ za vzgojiteljski poklic |brez čustev, volje, živahnosti|; napol ~ |zelo izčrpan, oslabel|; poud. mrtev od česa biti napol ~ ~ strahu |zelo prestrašen|; poud. mrtev na koga/kaj biti (ves) ~ ~ klobase |zelo rad jih jesti|; biti ~ ~ starine |zelo se zanimati zanje|; (Vsa) ~a je nanj |zelo ga ljubi|; poud. mrtev za koga Nasprotnik je zanje že ~ |sklenili so ga ubiti|; Ta ženska je zanj ~a |ne ljubi je več|
mŕtvi -a -o (ŕ) avt. ~ kot
mŕtvi -ega m, člov. (ŕ) pokopati ~e; dan spomina na ~e |praznik|
do mŕtvega mer. prisl. zv. (ȓ) pretepsti koga ~ ~; poud. ~ ~ se napiti |do nezavesti|
na mŕtvo mer. prisl. zv. (ȓ) knj. pog., poud. ~ ~ si prizadevati |zelo|
mŕtvost -i ž, pojm. (ŕ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

mrtváški -a -o (á) ~ oder; poud. ~ glas |neživahen, žalosten|; um. naslikati ~ ples; poud.: ~ sprevod |pogrebni sprevod|; ~ zvon |mrliški zvon|; ~a glava |človeška lobanja|; ~a tišina |popolna, velika|
mrtváškost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

pokopalíški -a -o (ȋ) ~ zid; poud. ~a tišina |popolna|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

ponôčen -čna -o (ó) Bil je ~ čas
ponôčni -a -o (ó) ~a tišina

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

predviháren -rna -o (á; ȃ)
predvihárni -a -o (á; ȃ) ~a tišina

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

razléči se -léžem se dov. razlézi se -te se; razlégel se -lêgla se, -éč se/-èč se; (-éč se/-èč se) (ẹ́ ẹ̑) Iz hiše se je razleglo petje; neobč. Tišina se je razlegla po prostoru razširila

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

samostánski -a -o (ȃ) ~ predstojnik; poud. ~a tišina |popolna|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

stróg -a -o; stróžji -a -e (ọ̑ ọ́ ọ́; ọ̑; ọ̑) ~ učitelj; poud. ~ vegetarijanec |zelo dosleden, načelen|; neobč. ~a lepota pravilna, klasična; poud.: ~a obleka |preprosta, brez olepšav|; ~a tišina |popolna|; strog do koga biti ~ ~ drugih; strog z/s kom biti ~ z otroki
strógi -a -o (ọ̑) ver. ~ post
strogóst -i tudi strógost -i ž, pojm. (ọ̑; ọ́; ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

tačàs ko podr. vez. zv. (ȁ) v časovnih odvisnikih ~ ~ je spal, je morala biti tišina medtem ko, takrat ko; ~ ~ je eden kosil, je drugi grabil in nakladal medtem ko

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

tihôta -e ž, pojm. (ó) neobč. tišina

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

tišína -e ž, pojm. (í) v ~i slišati šume; poud. grobna, smrtna ~ |popolna|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

Tíšina -e ž, zem. i. (ȋ) na ~i
tíšinski -a -o (ȋ)
Tíšinčan -a m, preb. i. (ȋ)
Tíšinčanka -e ž, preb. i. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

tlè kaz. mestov. prostor. prisl. zaim. (ȅ) neknj. pog. tu, tule: ~ jim je zelo všeč; ~ na igrišču se dobivajo; Tišina, do ~ vas imam |naveličan sem vas|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

vsèokóli cel. mestov. prostor. prisl. (ȅọ̑) ~ je bila tišina

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

vsèprisôten -tna -o (ȅó) neobč.: ~i vojaki povsod prisotni; ~a policija vse nadzirajoča; ~a tišina popolna
vsèprisôtnost -i ž, pojm. (ȅó) neobč.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

zagáten1 -tna -o; bolj ~ (á; á ȃ á) poud.: ~ položaj |težaven, neprijeten|; ~ vonj |neprijeten, zoprn|; ~ zrak |zadušljiv, težek|; ~a tišina |neprijetna, moreča|; ~o vino |trpko|
zagátnost -i ž, pojm. (á; ȃ) poud.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

zavládati -am dov. zavládanje (á; ȃ) komu/čemu ~ državi; ~ ljudstvu; poud. Zavladala je tišina |Vse je utihnilo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

Število zadetkov: 20