Slovar slovenskega knjižnega jezika²
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
súltanski -a -o prid. (ȗ)
nanašajoč se na sultane: sultanska oblast / sultanska Turčija Turčija do odprave monarhije leta 1922
● ekspr. sultanski nastop ukazovalen, brezobziren
ePravopis – Slovenski pravopis
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
ankarskiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog ankarska ankarsko pridevnikIZGOVOR: [ánkarski]
ciprskoturškiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog ciprskoturška ciprskoturško pridevniknanašajoč se na ciprske Turke
IZGOVOR: [cípərskotúrški]
ciprsko-turškiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog ciprsko-turška ciprsko-turško pridevnikIZGOVOR: [cípərsko-túrški]
Osmansko cesarstvoPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Osmanskega cesarstva samostalniška zveza srednjega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
nekdaj večnarodnostna država pod oblastjo Turkov (1299–1922)
IZGOVOR: [ósmansko cesárstvo], rodilnik [ósmanskega cesárstva]
Otomansko cesarstvoPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Otomanskega cesarstva samostalniška zveza srednjega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
nekdaj večnarodnostna država pod oblastjo Turkov (1299–1922)
IZGOVOR: [otománsko cesárstvo], rodilnik [otománskega cesárstva]
TurčijaPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Turčije samostalnik ženskega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
polno ime Republika Turčija
država na Bližnjem vzhodu
IZGOVOR: [túrčija], rodilnik [túrčije]
BESEDOTVORJE: Turek, Turkinja, Turkov, Turkinjin, turški
TurekPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Turka samostalnik moškega spolaPRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
IZGOVOR: [túrək], rodilnik [túrka]
BESEDOTVORJE: Turkov
ZVEZE: kaditi kot Turek
TurkinjaPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Turkinje samostalnik ženskega spolaPRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
IZGOVOR: [túrkinja], rodilnik [túrkinje]
BESEDOTVORJE: Turkinjin
turškiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog turška turško pridevnikIZGOVOR: [túrški]
ZVEZE: turška lira
turško-ciprskiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog turško-ciprska turško-ciprsko pridevnikIZGOVOR: [túrško-cípərski]
Slovenski pravopis
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
Túrčija -e ž, zem. i. (ȗ) |evropsko-azijska država|: v ~i
túrški -a -o (ú)
Túrek -rka m, preb. i. (ú)
Túrkinja -e ž, preb. i. (ú)
Túrško -ega s, zem. i. (ú) star. Turčija: na ~em
túrški -a -o (ú)
Slovar slovenskih frazemov
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
repúblika Frazemi s sestavino repúblika:
banána repúblika,
banánska repúblika
sénca Frazemi s sestavino sénca:
báti se lástne sénce,
kàkor sénca,
kot sénca,
právda za ôslovo sénco,
právdati se za ôslovo sénco,
prepír za ôslovo sénco,
prepírati se za ôslovo sénco,
sledíti kómu kot sénca,
sprémljati kóga kàkor sénca,
sprémljati kóga kot sénca,
ustrášiti se lástne sénce,
v sénci smŕti,
zasledováti kóga kot sénca,
živéti v sénci [kóga/čésa]
Slovar stare knjižne prekmurščine
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
Tö̀rsko -ga s Turčija: Törſzko KM 1790, 8
Slovar Pohlinovega jezika
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
Turčija [turčȋja]
samostalnik ženskega spolaTurčija
Slovar jezika Janeza Svetokriškega
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
Turčija -e ž zemljepisno lastno ime Turčija: taku nanaglim je is Turzhje rod. ed. v' nashe deshele planil ǀ Turki ſo po mory v' Turzhio tož. ed. pelali ǀ bodo nashi yh is Ogerske deshele pregnali, inu v' Turzhio tož. ed. sapodili ǀ de bi Turka samogli od Dunaia od biti, inu Turzhio tož. ed. sapoditi ǀ v'Turzio tož. ed. sapodili Mišljeno je Turško cesarstvo.
Jezikovna svetovalnica
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.
Ali je uporaba okrajšave »vs.« (verzus) v slovenščini sprejemljiva?Ali se za primerjavo v slovenščini lahko piše krajšava vs. (lat. versus)? Če ne, kaj je slovenska ustreznica?
Decimalno številčenje in prilagoditev samostalnika
Ali je treba pri decimalno zapisanih številih vedno uporabiti rodilnik ednine? Zdi se mi, da se v prvem primeru spodaj rodilnik nekako »zatakne« pri branju, (še posebej, če bi bila številka npr.
5,5 milijona). Na primer:
1. Turčija več kot 2,5 milijonA sirskim beguncem zagotavlja gostoljubnost in pomoč.
2. Turčija več kot 2,5 milijonOM sirskim beguncem zagotavlja gostoljubnost in pomoč.
Vezaj ali pomišljaj v zvezi dveh imen
Kateri zapis je pravilen?
To je bil pakt Hitler-Stalin.
To je bil pakt Hitler – Stalin.
Najbolje se mi sicer zdi: To je bil pakt med Hitlerjem in Stalinom. V rabi je pogosto prvi zapis s stičnim vezajem, a se mi ne zdi pravilen. Ne znam ga utemeljiti. Drugi zapis se verjetno nanaša na člen 396 v SP 2001, a ga v rabi ni zaslediti. Prosim za pomoč.
Število zadetkov: 23