ábrahamovec -vca m (ȃ) ekspr. moški, ki je dopolnil petdeset let: voščiti abrahamovcu;
srečanje abrahamovcev;
prvo literarno knjigo je izdal kot abrahamovec
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
alelúja1 -e ž (ȗ) rel. obredni enobesedni velikonočni spev: zapeti alelujo;
radostna aleluja
● knjiž. voščiti veselo alelujo veliko noč
♦ etn. jed iz posušenih repnih olupkov, ki se jé na veliko noč
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
alelúja, I.
interj. alleluja! — II. subst. f. 1) das Alleluja; alelujo peti; veselo alelujo komu voščiti; — 2) neka velikonočna jed: repni olupki, posušeni, stolčeni ali zrezani, na svinjski juhi kuhani, Kr.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
brati ► bˈrat ˈbeːren nedov.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
čestítati -am dov. in nedov. (ȋ) izraziti komu veselje nad pomembnim dogodkom, uspehom: čestitati k diplomi;
čestitati za poroko;
dovolite, da vam iskreno čestitam;
pisno čestitati / ekspr. čestitam, čestitam / čestitati na ozdravljenju za ozdravljenje
● ekspr. lahko si čestitaš lahko si zadovoljen; ali smem že čestitati? ali se je pričakovano že zgodilo// voščiti, želeti srečo: čestitati očetu za rojstni dan
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
čestítati -am
dovršni in nedovršni glagol,
glagol ravnanja (govorjenja) kdo izraziti veselje komu k/h komu/čemu / za koga/kaj
Očetu so za rojstni dan vsi /zelo iskreno/ čestitali.
ANDREJA ŽELE: Vezljvostni slovar slovenskih glagolov, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
čestitati ► časˈtiːtat -an dov.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
god (voščiti god) gl.
ofirati
TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
godôvnica -e
ž ženska, ki ima, praznuje god
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
godôvnik -a m (ȏ) kdor ima, praznuje god: voščiti godovniku
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
godôvnik -a
m kdor ima, praznuje god
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
gratulírati -am dov. in nedov. (ȋ) knjiž. čestitati: gratulirati k napredovanju / gratulirati za rojstni dan voščiti / pog., ekspr. je to tvoje dekle? Lahko si gratuliraš lahko si vesel, zadovoljen
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
gratulírati -am dvovid., nedov. -ajóč; gratulíranje (ȋ) neobč. k/h čemu ~ k napredovanju čestitati; neobč. gratulirati za kaj ~ ~ rojstni dan voščiti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
Kako voščimo: »vesela velika noč« ali »veselo veliko noč«Kako voščimo: Veselo veliko noč ali Vesela velika noč? Je oboje prav?
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
kolédnik kolédnika samostalnik moškega spola [kolédnik] kdor hodi od hiše do hiše in vošči s petjem, igranjem obrednih pesmi, zlasti med 25. decembrom in 6. januarjem
ETIMOLOGIJA: ↑koledovati
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
koledováti koledújem tudi kolédovati kolédujem nedovršni glagol [koledováti] tudi [kolédovati] hoditi od hiše do hiše in voščiti s petjem, igranjem obrednih pesmi, zlasti med 25. decembrom in 6. januarjem
ETIMOLOGIJA: iz koleda ‛obiskovanje od hiše do hiše med božičem in tremi kralji’, iz slovan. *kolęda, tako kot stcslov. *kolęda ‛novo leto’, hrv., srb. kòleda, koléda ‛koleda, koledovanje’, rus. koljadá ‛koledovanje, božični teden, koledna pesem’, češ. koleda ‛koledna pesem’, prevzeto iz lat. calendae ‛prvi dan v mesecu’, iz calāre ‛klicati’, ker so v antičnem Rimu naznanili začetek meseca z nekaj zaporednimi klici - več ...
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
leto ► ˈlėːtȯ -a s
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
navoščíti in navóščiti -im dov. navóščenje; drugo gl. voščiti2 (í/ȋ/ọ́ ọ́) kaj ~ tla
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
nazdráviti -im
dovršni glagol,
glagol ravnanja kdo/kaj izreči zdravico komu/čemu
(V službi) so mu /brez prave potrebe/ nazdravili (kar z vodo).
ANDREJA ŽELE: Vezljvostni slovar slovenskih glagolov, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
nevoščljīv -íva prid.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
nevoščljȋvec – glej nevoščljīv, voščīti
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
nevoščljȋvka – glej nevoščljīv, voščīti
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
nevoščljívost – glej nevoščljīv, voščīti
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
nov ► ˈnọːf ˈnoːva ˈnuvu in ˈnọːvȯ prid.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
Ob rojstnem dnevu »voščimo« ali »čestitamo«?Zanima me, ali je bolj pravilno, da rečemo, da bomo za rojstni dan znancu voščili ali čestitali? Že nekajkrat sem slišala večje zagovarjanje prvega načina (voščiti) in odločno zavračanje in zgražanje ob drugem načinu, meni pa se niti drugi način ne zdi zares napačen. Kaj je bolj pravilno in zakaj?
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
povoščíti in povóščiti -im dov. povóščenje tudi povoščênje; drugo gl. voščiti2 (í/ȋ/ọ́ ọ́) kaj ~ nit, papir
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
prījati -am nedov.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
privoščīti – glej voščīti
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
privoščiti ► pr̥ˈvọːščėt -ėn dov.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
privoščljīv – glej voščīti
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
rojstnodnévnik samostalnik moškega spolamoški, ki ima, praznuje rojstni dan
ETIMOLOGIJA: iz rojstnodneven, iz rojsten + dan
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
slávljenec -nca m s -em člov. (á; ȃ) voščiti ~uslávljenka -e ž, člov. (á; ȃ)slávljenčev -a -o (á; ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vojščiti gl. voščiti 2 ♦ P: 1 (TC 1555)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vojščiti gl. voščiti 1 itd. ♦ P: 1 (MD 1592)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vóskati -am nedov. (ọ̑) voščiti2,
mazati: voskati nit
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščeč deležnikPRIMERJAJ: voščiti
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
voščejoč (vošeoč, voščeoč) deležnikPRIMERJAJ: voščiti
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
voščen (vošen, voščen) deležnikPRIMERJAJ: voščiti
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
vóščenje1 -a s (ọ́) glagolnik od voščiti, želeti: voščenje novega leta / voščenje sreče
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vóščenje2 tudi voščênje -a s (ọ́; é) glagolnik od voščiti, mazati: voščenje poda
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščeváti -újem nedov. (á ȗ) voščiti1,
želeti: voščevati za god;
voščevati si praznike / mimoidoči so mu voščevali dobro jutro
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščȋlnica – glej voščīti
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščílo – glej voščīti
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščíti1 in vóščiti -im dov. in nedov. (ī ọ́) 1. izraziti komu dobre želje ob prazniku: tudi sosedje so prišli voščit;
voščiti za rojstni dan, god;
voščiti za praznik(e);
pisno, ustno voščiti // izraziti komu željo, navadno z določeno frazo, da bi bil deležen česa dobrega: voščiti srečno novo leto; voščiti komu vse najboljše / voščiti dobro jutro, dober večer / dober dan voščim, je rekel / voščiti komu lepo nedeljo, srečno pot želeti; dober tek voščim 2. star. privoščiti: voščiti komu uspeh / takega trpljenja še sovražniku ne voščim / voščiti komu prijazno besedo
● ekspr. on je zmeraj pripravljen komu z nožem, s sekiro dobro jutro voščiti koga grobo napasti, glasno ošteti; ekspr. kraj, kjer ti lisica lahko noč vošči samoten, odmaknjen kraj, zlasti blizu gozda; ekspr. najbolje je, da si voščimo zbogom, sicer se bomo še sprli da se poslovimo, razidemo
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščíti2 in vóščiti -im nedov. (ī ọ́) mazati, premazovati z voskom: voščiti dreto, papir, parket / voščiti sir potapljati ga v vosekvóščen -a -o tudi voščèn -êna -o:
voščena površina
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščíti1 in vóščiti -im dvovid. vóšči -te in -íte, nedov. -èč -éča; vóščil -íla, vóščit, vóščen -a; vóščenje; (vóščit) (í/ȋ/ọ́ ọ́) komu za kaj ~ prijatelju za rojstni dan; ~ ~ god, praznik; ~ srečno novo leto
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščíti2 in vóščiti -im nedov. vóšči -te in -íte, -èč -éča; vóščil -íla, vóščit, vóščen -a tudi voščèn -êna; vóščenje tudi voščênje; (vóščit) (í/ȋ/ọ́ ọ́) kaj ~ parket
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščíti1 in vóščiti -im
dov. in nedov.komu kaj izraziti, izražati komu dobre želje ob prazniku; izraziti, izražati komu željo, navadno z določeno frazo, da bi bil deležen česa dobrega
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
voščíti2 in vóščiti -im
nedov.kaj mazati, premazovati z voskom
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
voščíti1 in vóščiti -im
dovršni in nedovršni glagol,
glagol ravnanja (govorjenja) kdo izraziti dobre želje komu za koga/kaj
Očetu so za rojstni dan vsi /zelo iskreno/ voščili.
ANDREJA ŽELE: Vezljvostni slovar slovenskih glagolov, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
voščíti2 in vóščiti -im
nedovršni glagol,
glagol spremembe lastnosti kdo/kaj mazati z voskom kaj
V celem bloku so voščili parket.
ANDREJA ŽELE: Vezljvostni slovar slovenskih glagolov, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
vǫ́ščiti 1., -im, vb. impf. 1) anwünschen, wünschen; v. srečo; v. dobro jutro; voščim ti, da bi se ti dobro godilo; — 2) zuerkennen, Dict.; pravdo v. komu, Trub.; pravico komu v., Rec.; — prim. stvn. wunsken, Mik. (Et.).
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščíti 2., -ím, vb. impf. mit Wachs überziehen, bestreichen oder schmieren, Meg., Mur., Cig., Jan.; krojač vošči nit, Levst. (Rok.).
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vóščiti tudi vóuščiti -im nedov. voščiti, privoščiti: dobro vouscsiti 'selejoucsi szvojoj Materi KOJ 1845, 79; i csi vouscsis, i nihás vogrszko rejcs KOJ 1833, XVI; Tou bláj'zenſztvo mi tak vouscsi BKM 1789, 427; ino etim vu zdájsnyoj Kumánii presztor vouscsi KOJ 1848, 24; Tvoj brat nama ne vôscsi blá'zen 'zitek AIP 1876, br. 2, 6; tak tebi dobra nevouscsijo KOJ 1833, VI; nebi vouscso szvojim delavczom nocsnoga pokoja KOJ 1845, 97; Katanszko soulo je i vogerszkim mladénczom vouscsila KOJ 1848, 111
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščiti [voščīti vọ́ščim]
dovršni in nedovršni glagolželeti, voščiti, čestitati
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
voščiti (vošiti, voščiti) glagolPRIMERJAJ: voščejoč, voščen, voščeč
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
voščiti ► ˈvọːščėt -ėn dov. in nedov.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vošiti glagolGLEJ: voščiti
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
vošiti gl. voščiti ♦ P: 1 (ZK 1595)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
všẹ̑č povdk.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
všèč, adj. indecl. nach Wunsch, erwünscht, angenehm, gefällig; v. mi je kaj; všę̑č, Dol.; — po všeči, nach Wunsch; (po moji všeči, Rib.); — iz voščeč(e) part. praes. od glag. voščiti.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vzdájati -am nedov. (ȃ) zastar. 1. želeti, voščiti1:
vzdajati komu srečo 2. izdajati: njegov obraz vzdaja bolečino / vzdajati vtis prazničnosti dajati
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vzdáti vzdám dov., 2. mn. vzdáste in vzdáte; vzdál (á) zastar. zaželeti, voščiti1:
vzdati komu srečo
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
zaželéti -ím
dov.komu kaj izraziti komu željo, da bi bil deležen česa dobrega, pozitivnega
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
želéti -ím
nedov.1.
komu kaj izražati komu željo, da bi bil deležen česa dobrega, pozitivnega ob kaki priložnosti 2.
izražati voljo, željo, vljudno zahtevo, kot jo določa sobesedilo
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
želéti -ím
nedovršni glagol,
naklonski glagol1.
kdo dobronamerno izražati komu/čemu kaj Vsem ljudem želi srečo.1.1.
kdo/kaj dobronamerno priložnostno izražati komu/čemu kaj
(Pri slovesu) jim je želel srečno pot.
2.
kdo bi rad kaj dobiti, spremeniti, izvesti kaj
(V tej zadevi) želijo dodatno pojasnilo.
3.
kdo/kaj biti pripravljen sprejeti koga/kaj , narediti kaj
Podjetje želi nove delavce.
ANDREJA ŽELE: Vezljvostni slovar slovenskih glagolov, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024