čebela -e (čebela, čibela, žbela, bačela, čmela, bučela) samostalnik ženskega spola žuželka, ki daje med in vosek, nabira cvetni prah, rastlinske smole in oprašuje večino žužkocvetnih rastlin; SODOBNA USTREZNICA: čebela
FREKVENCA: 16 pojavitev v 8 delih
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
nakapljáti, -ȃm, vb. pf. in einer gewissen Menge tröpfelnd sich ansammeln; = n. se: vosek, ki se je nakapljal od sveče, LjZv.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
ozek prid., F
15,
acrochordon, ſo bradovize ... ẛlaſti otrokom nadleshne, na dni ſo cilú
voske;
andron, enu
vosku dvoriṡzhe v'mei dvema ẛydama;
angiportus, ena maihina
voska gaſſiza;
angiportus, ẛavyt, inu
vosek, cilú teſſán poot;
angustus, voṡik, teſſán;
coarctare, voṡku narejati, na teſnu gnati, v'kup ſtiṡkati, ṡviti;
cyclas, -dis, en dolg ṡhenski pláṡzh, en leip gvant, s'gorai
voṡek, ſpodai ſhirok;
euripus, -pi, ena
voṡka ſtruga morjá, katera pertéka, inu ſe odteka;
fauces, en
voṡki poot v'mei gorami;
fretum, -ti, enu
voṡku morjè;
oculi contuosi, voṡke ozhy;
parazonium, -ÿ, en tolih, en
voiṡki mezh;
perangustus, -a, -um, cilú
voṡik;
pristis, -tis, ena dolga
voṡka ladja;
transtra, -orum, tá klóp, ali v'prég poſtavlena deṡka, ali trami, na katerih ſe ſedy,
voṡke klopy
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
pečȃtən, -tna, adj. Siegel-: pečatni vosek; pečatni prstan, der Siegelring.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
razpustíti, -ím, vb. pf. 1) auseinandergehen lassen: eine Versammlung, einen Verein u. dgl. auflösen; r. zbor, društvo, vojsko; (ein Geflecht u. dgl.) auflösen; kite r.; razpuščeni lasje; — r. se, sich ausbreiten, sich entfalten: žilice se razpustijo po celem listu, ogr.-Valj. (Rad); popovje se odpre, in cvetjiče se veselo razpusti, ogr.-Valj. (Rad); — r. pri obleki, kar je bilo vjeto, das Eingenähte (enger Genähte) wieder erweitern; — 2) zerlassen, auflösen, schmelzen, Cig., Jan.; loj, vosek r.; r. se, zergehen, schmelzen; na ognju se žveplo razpusti, ogr.-Valj. (Rad); — 3) razpuščen, nichtsnutzig: razpuščeni modrijani, Slom.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
raztopíti, -ím, vb. pf. 1) zerschmelzen, zerlassen; svinec, mast r.; — r. se, schmelzen (intr.); vosek se na solncu raztopi; — 2) zergehen machen, auflösen; cuker v vodi r.; — r. se, zergehen; sol se v vodi raztopi.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
spodaj prisl., F
16,
cyclas, -dis, en dolg ṡhenṡki pláṡzh, en leip gvant, s'gorai voṡek,
ſpodai ſhirok;
inferius, ſpodai;
infernas, -tis, od
ſpodai leſſem;
infernè, ſpodai gori, ṡdolai;
infra, ſpodai, ṡdolai;
obeliscus, -ci, en dolg inu viſſok kamen, od
ſpodai ſhirók, od ṡgorai ṡhpizhaſt;
sub, ṡpodai, ſpúd,
ſpodai, v'mei, v'ti;
subductus, -a, -um, podvlézhen, ali
ṡpodai vlézhen;
subjacere, ſpodai leṡhati, podloṡhin biti;
sublegere, ṡpodai brati, podbrati, v'zhaſſi ter v'zhaſſi brati;
subsidere, ſpodai ſedéti, ſe vſeidati;
subsignare, ſpodai ṡaṡnaminati, ṡapezhatiti;
subter, ſpodai;
subterfluere, ſpodai tezhi;
subtos, ſpodai;
prim. od spodaj
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
stopíti 3., -ím, vb. pf. 1) zusammenschmelzen: vosek z maslom s.; — fusionieren, Nov.; — 2) schmelzen (trans.), s. svinec, maslo; s. se, schmelzen (intr.); sneg, vosek se je na solncu stopil; — verschmelzen, durch Schmelzen alle machen: ves vosek sem stopil.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
tesan prid., F
7,
angiportus, ẛavyt, inu vosek, cilú
teſſán poot;
angustiare, teſnú délati, ſtiskati;
angustus, voṡik,
teſſán;
arctus, -a, -um, teſſán;
coangustare, teſnu ſturiti, teſnobo, na kratku, ali voṡku perpraviti;
Hellespontus, tú
teſnu morjè v'Tracy;
ilia trahere post se, naduſhliu, ali
teſnih parſi biti
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
topíti 1., -ím, vb. impf. 1) wärmen, ogr.-C.; mleko t., t. j. v peč dejati gret, da se hitreje smetana naredi: topljeno mleko, Gor., jvzhŠt.; — 2) schmelzen, zerlassen; vosek, svinec, železo t.; — (pren.) Srce mi žalost zdaj topi, Npes.-K.; žalost je nadloga, katera srce topi, Kast.; srce se topi od žalosti; — = mehčati (gramm.): topljena izreka, topljeni soglasnik (n. pr. nj, lj), C., Cv.; — 3) t. se: topi se mi, es verdrießt mich, Št.-C.; topi se ji iti prat, Savinska dol.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
troščína, f. ein Trebertheilchen, C.; pl. troščine, die Treber: z. B. die Honigtreber, die Wachstreber, Mur., C.; vosek in troščine, Danj. (Posv. p.).
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
usek,
usik gl. vosek
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
usk gl. vosek
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
usk gl. vosek ♦ P: 1 (TPo 1595)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
ussak gl. vosek ♦ P: 1 (KPo 1567)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vask gl. vosek
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vòjsk tudi vóusk tudi vòsk -a m vosek: Vouſzk Viaſz KM 1790, 94; Viasz; vouszk KOJ 1833, 182; Viſzoki zrák, kako vouſzk raſztopi ſze BKM 1789, 432; Sitek tvoj je li din, vouſzk i ſzencza SŠ 1796, 140; Csi pecsatni vojszk po szüknyi csouvas KOJ 1845, 102; včéle médi vosk beréjo AI 1878, 3
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vọ̑sək, -ska, m. das Wachs; mehak kakor vosek.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vosek [vọ̑sǝk]
samostalnik moškega spolavosek
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vosek -ska m vosek:
vaſhe ſerze ie mehku kakor vuſik im. ed. (II, 514) ǀ zhibele s' zhiſtiga vſika rod. ed. ſo bile ſturile eno Capellizo (V, 366) ǀ raunu kakor ſonze oterdj to gillu, inu mehak ſturj ta vſik tož. ed. (I/1, 118)
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vọ̑sk, m. = vosek.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vosk gl. vosek ♦ P: 1 (JPo 1578)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
voščiti glagol< vosek
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
voščiti1 [vosek] glag. nedov. ♦ P: 1 (MD 1592)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vusek gl. vosek ♦ P: 1 (TPo 1595)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vusg
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vusg gl. vosek ♦ P: 1 (MTh 1603)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vusk gl. vosek
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
vusk gl. vosek ♦ P: 5 (TT 1557, TR 1558, TPs 1566, DB 1584, MD 1592)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.
zgoraj (z'goraj) prisl., F
9, I.
cyclas, -dis, en dolg ṡhenṡki pláṡzh, en leip gvant,
s'gorai voṡek, ſpodai ſhirok;
destringere, poſékati, podréti, obſékati, okléſtiti,
ṡgorai obribati, oſtergati;
obeliscus, -ci, en dolg inu viſſok kamen, od ſpodai ſhirók, od
ṡgorai ṡhpizhaſt;
supercorruere, verhu paſti, od
ṡgorai verhu paſti;
superius, oṡgorai, tam gori, ſhe viſhe
ṡgorai;
supra, ṡgorai, verhu, nad, zhes, na;
supradictus, -a, -um, ṡgorai imenován;
suprapositus, -a, -um, ṡgorai poſtavlen; II.
titulus, -li, tú
ṡgoraj piẛmu, ali piſſanîe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 13. 6. 2024.