áfna -e ž (á) neknj. pog.: opica; |kdor se nenaravno, izumetničeno vede|; rač. žarg. |znak ‹@›|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

alármen -mna -o (ȃ)
alármni -a -o (ȃ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

anginózen -zna -o (ọ̑)
anginózni -a -o (ọ̑) ~ znak
anginóznost -i ž, pojm. (ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

činôven -vna -o (ó; ȏ)
činôvni -a -o (ó; ȏ) ~ znak
činôvnost -i ž, pojm. (ó; ȏ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

drugôten -tna -o (ó) imeti ~ pomen
drugôtni -a -o (ó) ~ spolni znak
drugôtnost -i ž, pojm. (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

ekslíbris -a m (ȋ) |knjižni znak|: opremiti knjigo z ~om

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

gráfičen -čna -o (á) Prikaz rezultatov bo ~
gráfični -a -o (á) ~ znak
gráfičnost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

gŕben -bna -o (ȓ)
gŕbni -a -o (ȓ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

halalí1 -ja m s -em (ȋ) lov. |znak z rogom|: trobiti ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

húpa -e ž (ú) dati znak s ~o

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

identifikacíjski -a -o (ȋ) istovetnosten: ~ postopek, znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

IHS IHS-a tudi IHS -- [ihaès -êsa] m (ȅ ȇ) |znak za Kristusovo ime|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

izróden -dna -o (ọ́; ọ̑)
izródni -a -o (ọ́; ọ̑) biol. ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

jêr -a m (ȇ) jezikosl. |mehki polglasnik ali mehki znak ‹ь›|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

jór -a m (ọ̑) jezikosl. |trdi polglasnik ali trdi znak ‹ъ›|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

ligatúra -e ž (ȗ) glasb. vezaj; jezikosl. vezje; tisk. |znak, črka, ki nastane iz dveh ali več znakov, črk|; pojm., zdrav. ~ žile podveza, podvezovanje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

lógo -a m (ọ̑) |znak|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

logotíp -a m (ȋ) |predstavitveni znak podjetja|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

množílen -lna -o (ȋ)
množílni -a -o (ȋ) ~ števnik; ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

nèrazvíden -dna -o (ȅí; ȅí ȅȋ ȅí) ~ znak; neobč. ~a trditev nejasna, nerazložljiva
nèrazvídnost -i ž, pojm. (ȅí)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

nevárnosten -tna -o (á)
nevárnostni -a -o (á) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

névma -e ž (ẹ̑) glasb. |znak za ton v zgodnjem srednjem veku|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

níčeln -a -o [čə] (ȋ)
níčelni -a -o [čə] (ȋ) ~ znak; publ. začeti življenje na ~i točki na izhodiščni, začetni točki; elektr. ~ element

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

numêričen -čna -o (é)
numêrični -a -o (é) ~ podatek številčni podatek; ~ znak številski znak
numêričnost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

opozorílen -lna -o (ȋ)
opozorílni -a -o (ȋ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

pávzen -zna -o (ȃ)
pávzni -a -o (ȃ) ~ čas čas odmora; rad. ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

podobopísen -sna -o (ȋ) |ideografski|
podobopísni -a -o (ȋ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

pójem -jma m (ọ́)
1. definirati ~ jezika; izraz za določen ~; jezikoslovni ~i; publ. razčistiti kak ~ |obseg, vsebino|; poud. imeti meglene ~e o stvari |predstave, podobe|; neobč. sloveniti tuje ~e izraze, besede; spoznati osnovne ~e matematike |osnovna dejstva, izraze|; knj. pog. za naše ~e nenavadna hrana
2. poud.: Ta avto je zanj ~ |znak visoke kvalitete|; biti ~ dobrega igralca |biti dober igralec|; knj. pog.: ne imeti ~a o čem |skoraj nič ne vedeti|; Nimaš ~a, kako je lep |zelo je lep|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

pozíven -vna -o (ȋ)
pozívni -a -o (ȋ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

prepoznáven -vna -o (á; á ȃ á) ~ človek; prepoznaven po čem ~ ~ glasu
prepoznávni -a -o (á) ~ znak
prepoznávnost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

prestáven1 -vna -o (ȃ)
prestávni -a -o (ȃ) glasb. ~ znak; ~a ročica

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

priznák -a m (ȃ) neobč. dodatni, razlikovalni znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

prométen -tna -o; -ejši -a -e (ẹ̑; ẹ̑) zelo ~ kraj
prométni -a -o (ẹ̑) ~ znak
prométnost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

protést -a m, pojm. (ẹ̑) ugovor: ~ zaradi nasilja; ~ proti nasilju; v znak ~a zapustiti zborovanje; števn. poslati komu ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

psihomotóren -rna -o (ọ́; ọ̑) zdrav.
psihomotórni -a -o (ọ́; ọ̑) ~ bolezenski znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

razlikoválen -lna -o (ȃ)
razlikoválni -a -o (ȃ) ~ znak
razlikoválnost -i ž, pojm. (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

razločljív -a -o (í; ȋ í í) ~ znak; komaj ~
razločljívost -i ž, pojm. (í)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

razpoznáven -vna -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (á; á ȃ á; á) ~ portret
razpoznávni -a -o (á) ~ znak
razpoznávnost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

razvíden -dna -o; -ejši -a -e (í; í ȋ í; í) ~ dokaz; neobč.: ~ načrt pregleden; dobro ~ znak viden, jasen
razvídnost -i ž, pojm. (í)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

razvrstítven -a -o (ȋ)
razvrstítveni -a -o (ȋ) ~ znak; jezikosl. ~o pravilo variant

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

sífilisen -sna -o (ȋ)
sífilisni -a -o (ȋ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

signál -a m (ȃ) znak, znamenje: oddajati, sprejemati ~e; cestni, železniški ~i; svetlobni, zvočni ~; ~ za nevarnost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

signalizírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; signalizíranje (ȋ) komu kaj publ. ~ napake nadrejenemu sporočiti; ~ pozivni znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

simból -a m (ọ̑) znak, znamenje: ~ miru; ~i za števila

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

simbóličen -čna -o (ọ́) Naslov romana je ~; poud. Kazen je samo ~a |zelo majhna, nizka|
simbólični -a -o (ọ́) ~ znak
simbóličnost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

simptomátski -a -o (ȃ) ~ znak simptomatičen; ~o zdravljenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

smérž -i -- -i -jó; -í -í -éma -í -éh -éma; -í -í -ém -í -éh -mí (ẹ̑ ȋ) navpična ~; ~ hoje; leteti v ~i vzhod—zahod; prometni znak: obvezna ~; plezalna ~; študijska ~; razmišljati v to ~; publ. koraki v ~i izboljšanja odnosov za izboljšanje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

sméren -rna -o (ẹ̑)
smérni -a -o (ẹ̑) ~ znak; jezikosl. ~ prislov; rač. ~a tipka
smérnost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

stárt -a m (ȃ) dati znak za ~; pognati se s ~a; publ. neugoden ~ novega načina poslovanja začetek; žarg. ~ bo zgodaj zjutraj odhod

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

števílski -a -o (ȋ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

štévka -e ž (ẹ̑) |posamezen znak v številki|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

tajnopísen -sna -o (ȋ)
tajnopísni -a -o (ȋ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

típičen -čna -o; -ejši -a -e (í; í) ~ znak bolezni; poud. ~e poteze obraza |značilne|; Tak potek je ~; tipičen za koga/kaj rastlina, ~a ~ kako pokrajino; poud. pripomba, ~a zanj |značilna|
típično -ega s, pojm. (í) upodabljanje ~ega v umetnosti
típičnost -i ž, pojm. (í)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

TM TM-ja tudi TM -- [təmə̀] m, prva oblika s -em (ə̏; ə̏) |zaščitni znak|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

tríkrák -a -o in tríkràk -áka -o (ȋȃ; ȋȁ ȋá ȋá) To znamenje je ~o
tríkráki -a -o (ȋá; ȋȃ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

veselósten -tna -o tudi vesélosten -tna -o (ọ̑; ẹ̑)
veselóstni -a -o tudi vesélostni -a -o (ọ̑; ẹ̑) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

vidljív -a -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (í; ȋ í í; í) neobč. dobro ~ znak viden
vidljívost -i ž, pojm. (í) zmanjšana ~ na cesti; neobč. ~ prometnih znakov vidnost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

vsebovánje -a s, pojm. (ȃ) ~ kovine; mat. znak za ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

zamašítven -a -o (ȋ)
zamašítveni -a -o (ȋ) ~ znak

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

znák -a m (ȃ) narisati ~; sporazumevati se z ~i; ~ za deljenje; ~ za nevarnost; bolezenski ~; prometni ~i; svetlobni, zvočni ~; dobiti zlati ~ |odlikovanje|; ~ društva; ~i napetosti, zaskrbljenosti; nadaljevati stavko v ~ nestrinjanja; ~ minus, plus

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.

Število zadetkov: 60