koléno -a s (ẹ́) 1. del noge ob sklepu med golenjo in stegnom: koleno ga boli;
poškodovati si koleno;
poklekniti na obe koleni;
oteklo, ranjeno koleno / stopiti do kolen v vodo; do kolen segajoče krilo / iztegniti, zlomiti si nogo v kolenu / kolena se mu šibijo, tresejo / upogniti koleno nogo v tem delu / ekspr. prikloniti se do kolen z globokim predklonom; pren. domačija je ležala na kolenu, ki je molelo iz pobočja // nav. mn. del noge nad kolenom: posaditi si otroka na kolena; na kolenih mu je ležala odprta knjiga; pestovati se na kolenih; od veselja se je tolkel po kolenih // pog. del oblačila, ki pokriva koleno: hlače imajo izbočena kolena / nogavice so na kolenih spet strgane
● ekspr. bilo ga je strah, da so se mu kolena šibila zelo ga je bilo strah; ekspr. dve uri smo grizli kolena hodili v hudo strmino; ekspr. imeti mehka kolena biti negotov v hoji zaradi strahu, vinjenosti; ekspr. upogniti koleno pred kom ukloniti, vdati se; podrediti se; nizko biti, stati do kolen v dreku biti v zelo neprijetnem, zapletenem položaju; ekspr. ne seže mu niti do kolen po kaki pozitivni lastnosti, značilnosti mu ni enak, enakovreden; star. to poznam že od mladih kolen iz mladosti; pog. dati otroka čez koleno natepsti; ekspr. ženske so popadale na kolena in molile pokleknile; ekspr. spraviti upornike na kolena pokoriti, premagati jih; ekspr. vrgla se mu je pred kolena pokleknila je predenj; biti na kolenih klečati; biti poražen; ekspr. prositi koga na kolenih zelo; ekspr. po golih kolenih bi šla za njim na vsak način si ga želi pridobiti; ekspr. po kolenih se plaziti pred kom pretirano ponižno se vesti, navadno iz koristoljubja2. teh. kos cevi, ukrivljen v obliki četrtine kroga: zamenjati koleno pri dimovodu;
koleno za vodovodno inštalacijo / dvojno koleno kos cevi, ukrivljen v obliki polkroga3. ekspr. krivina, zavoj: reka naredi na tem mestu koleno;
na kolenu reke je stal most / cesta se tam obrne v blagem kolenu 4. navadno s prilastkom stopnja sorodstva: dokazal je lahko osem kolen plemenitih prednikov;
posledice se lahko pokažejo pri potomcih do tretjega kolena / bratranec v drugem kolenu / zastar. biti kmečkega kolena rodu, izvora
♦ adm. knjigovodsko koleno knjigovodski mostiček
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koléno -a s (ẹ́)
1. obvezati ranjeno ~; stopiti do kolen v vodo; poud.: dati otroka čez ~ |natepsti ga|; upogniti ~a pred kom |ukloniti, vdati se; podrediti se|; spraviti koga na ~a |pokoriti, premagati|; biti na ~ih |klečati; biti poražen|; prositi na ~ih |zelo|
2. ~ pri odtočni cevi; sorodstvo v tretjem ~u |rodu|; poud. ~ reke |ovinek, zavoj|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koléno -a
s1.
del noge ob sklepu med golenjo in stegnom 2.
s prilastkom stopnja sorodstva glede na rodbinski razvoj GLEJ ŠE SINONIM: zavojGLEJ ŠE: most,
natepsti,
natepsti,
podrediti se,
podrejati se,
poklekniti,
vdati se,
klečati,
podrediti si,
poklekniti,
poklekniti,
poklekniti,
poklekniti,
poklekniti,
premagati,
premagati,
prilizovati se,
hlače,
poniževati se
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024
koléno Frazemi s sestavino koléno:
bíti do kolén v dréku,
grísti koléna,
iméti méhka koléna,
koléna se trésejo kómu,
ne bíti kómu ne v pêto ne v šêsto [koléno],
ne séči kómu niti do kolén,
pásti na koléna,
prosíti kóga na kolénih,
státi do kolén v dréku
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
kolẹ́no -a s
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
kolẹ́nọ, n. 1) das Knie; na kolenih, kniefällig; kolena mu utripljejo, seine Knie wanken, Cig.; = se šibijo, jvzhŠt.; pl. kolena, der Schoß; na kolena vzeti, na kolenih imeti otroka; — 2) das Kniestück, Cig.; — der Kniehebel, Cig. (T.); das Knieeisen, DZ.; — 3) der Halmknoten, Cig.; pogl. kolence; — 4) die Generation, Cig. (T.); šestnajst kolen slovečih pradedov, Jurč.; — der Verwandtschaftsgrad, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); — die Abstammung, Z., Jan. (H.).
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
kolèno -a s, mn. kóulina 1. koleno, del noge: Genu Koleno KMS 1780, A7b; Koleno Térd KM 1790, 93(a); Naj ſze vſzáko koleno naklekne KŠ 1754, 110; vſzáko koleno KŠ 1771, 594; I na ſzklenyenim kolenom ſzrczé moje te proſzi KŠ 1754, 256; tvoje koleni prevertane SM 1747, 68; i nenakleknite kôlin drügomi bôgi TA 1848, 67; ſzpadno je k-Kolenám Jezuſovim KŠ 1771, 179; doli poklekni na Tvoja greiſna koulina TF 1715, 45; i na koulina ſzpadnovſi ſzvoja pitao je KŠ 1771, 133; ki ſzo nej nakleknoli kolena Baáli KŠ 1771, 472; na koulinaj klecsécs nyega dicſimo KM 1783, 235; pri obá ségajo prednje roké pod koleno AI 1878, 7 2. stopnja sorodstva: Vtrétyem ino vſtrtom koleni, Kaſtigo bom nevernike BKM 1789, 181
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koleno [kolẹ́no]
samostalnik srednjega spolakoleno
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koleno samostalnik srednjega spola
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
koleno s, F
10,
compernis, katerimu ſe
koléna v'kupai ẛbyajo, ali gredó;
femen, -nis, tá debela kúſt v'ſtegni nad
kolénam;
geniculum, -li, kolénze, maihinu
kolénu;
genu, kolénu;
gonagra, v'koleini putogrom;
mentagra, -ae, tudi
kolein trepetanîe;
patella, -ae, tudi jabolku, kugla na
koleini;
poples, -tis, ṡhzipa
[!] pod
kolénom, ali
v'koléni tá giblezhina;
tibia, -ae, tudi ta zeu pod
kolénam, goleinu
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koleno -a s koleno:
kolena im. mn. ſo mu ſe bila sazhèla treſti ǀ na nage kolena tož. mn. padal, sa milost, inu gnado Boshij je proſsil ǀ nakolena +tož. mn. je doli padil ǀ Angelzi na kolenah mest. mn. klezhe ǀ de bi ſi lih s' nagimi kolenami or. mn. sa proceſſio shli
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koleno -a
samostalnik srednjega spola
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koleno sam. s ♦ P: 22 (TT 1557, TR 1558, TT 1560, TAr 1562, TO 1564, TPs 1566, TA 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TT 1581-82, DB 1584, DM 1584, BH 1584, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, MTh 1603)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koléno -a s
Tolkalni terminološki slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koléno -a s
Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koléno -a s
Geografski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
kolenoGlej:
Slovenski lingvistični atlas 1, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koleno
TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koleno ► kȯˈlẹːnȯ -a s
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
čŕta nós–koléno–pŕsti -e -- -- -- ž
Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
čŕta nós–koléno–pŕsti stopála -e -- -- -- -- ž
Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
čŕta nós–koléno–stopálo -e -- -- -- ž
Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
koléno soródstva -a -- s
Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
nós–koléno–pŕsti -- -- -- m
Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
nós–koléno–pŕsti stopála -- -- -- -- m
Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.
nós–koléno–stopálo -- -- -- m
Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 21. 6. 2024.