prenòs -ôsa m (ȍ ó)
1. glagolnik od prenesti: prevoz in prenos blaga / prenos teže z ene noge na drugo / prenos električne energije, gibanja; prenos živčnega vzburjenja / brzojavni, telegrafski prenos sporočil / prenos pristojnosti od enega organa na drugega / pomenski prenos
 
prenos misli pojav, da dva človeka istočasno mislita, se spomnita na isto stvar
 
teh. jermenski prenos pri katerem se prenaša vrtenje z jermeni
2. oddaja, pri kateri se gleda, posluša dogajanje zunaj studia, ki je telekomunikacijsko preneseno vanj: začeti prenos; prenos zborovanja / neposredni radijski prenos tekme s tekmovališča istočasno s tekmo; televizijski prenos

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs -ôsa m, pojm. (ȍ ó) ~ električne energije, podatkov, tovora; ~ odgovornosti na druge; števn. gledati televizijski ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenȍs – glej nésti

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs, -nósa, m. die Übertragung, Cig., Jan., C.; p. lasti, die Eigenthumsübertragung, DZ.; imovinski p., die Vermögensübertragung, DZkr.; p. menice, die Indossierung, Jan.; — der Übertrag, der Transport in der Rechnung, Cig., Jan.; — die Transmission (phys.), Cig. (T.); — die Metapher, der Tropus, Cig. (T.).

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

adoptívni prenòs imúnskih célic -ega -ôsa -- -- m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

analógni signálni prenòs -ega -ega -ôsa m

Terminološki slovar avtomatike, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

digitálni signálni prenòs -ega -ega -ôsa m

Terminološki slovar avtomatike, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

fiduciárni prenòs -ega -ôsa m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

Försterjev resonánčni prenòs -ega -ega -ôsa m

Botanični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

hítri delokalizírani resonánčni prenòs -ega -ega -ega -ôsa m

Botanični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

Izpust kazalnega zaimka, kadar je nanosnica oziralnega odvisnika, in prenos sklona pri tem

Zanima nas, kdaj je slogovno ustreznejše obdržati oz. izpustiti nanosnico pri oziralnih odvisnikih, kjer je (oz. bi bila) ta nanosnica v glavnem stavku kazalni zaimek. Primeri:

  • storiti tisto, kar moramo vs. storiti, kar moramo
  • preseči tisto, kar je potrebno vs. preseči, kar je potrebno
  • ne preseči tistega, kar je potrebno vs. ne preseči, kar je potrebno
  • ne omejevati tistega, česar ni treba vs. ne omejevati, česar ni treba
  • presegati tisto, o čemer smo govorili vs. presegati, o čemer smo govorili

Kar v nekaj primerih je izpuščanje nanosnice nemoteče ali celo bolj naravno. To smo ugotavljali zlasti pri primerih, kjer sta nanosnica in zaimek v istem sklonu (npr. storiti, kar moramo; ne omejevati, česar ni treba). Ne zmoti nas tudi ne v primerih, če je oblika ista, tudi če je sklon različen (npr. preseči, kar je potrebno). Po drugi strani nas bolj zmoti, kadar sta sklona in obliki različni (npr. ne preseči, kar je potrebno). Spet pri oziralnem zaimku v predložni zvezi ne zmoti zelo, če je kazalni zaimek izpuščen, tudi če je v drugem sklonu z drugo obliko (npr. presegati, o čemer smo govorili). Sodimo torej, da nanosnico v glavnem stavku sicer lahko vedno izpustimo, vendar se zaradi slabše razumljivosti to večkrat zdi slabša rešitev, npr. pri daljših stavkih ali pri različnih sklonih v glavnem in odvisnem stavku (čeprav se tu npr. predložne ali osebkovne zveze, kot je npr. Kogar je pičila kača, se boji zvite vrvi, spet zdijo jasnejše), zaradi česar je boljše ali morda celo nujno že v glavnem stavku izraziti sklon odvisnika. Kakšno bi bilo vaše priporočilo?

Nadalje ugotavljamo, da nas v pogovorni rabi ponekod ne zmoti niti, če se ob izpustu kazalnega zaimka iz glavnega stavka na oziralni zaimek v odvisniku prenese sklon oz. predlog, čeprav je oziralni odvisnik slovnično gledano potem nepravilen. Primeri:

  • omejiti ukrepe na to, kar je potrebno vs. omejiti ukrepe, na kar je potrebno
  • prisiliti k tistemu, kar je potrebno vs. prisiliti, k čemur je potrebno
  • ne preseči tistega, kar je potrebno vs. ne preseči, česar je potrebno

Tako čutimo zlasti pri izpustu predložnega kazalnega zaimka, kjer potem oziralni zaimek prevzame njegov predlog in ustrezen sklon (npr. omejiti ukrepe, na kar je potrebno). Nekoliko bolj je moteče, kadar mora oziralni zaimek potem spremeniti obliko (npr. prisiliti, k čemur je potrebno). Zelo pa zmoti, kadar sta kazalni in oziralni zaimek v različnih sklonih različne oblike (npr. ne preseči, česar je potrebno). Čeprav nas pri slušnem vtisu torej več primerov ne zmoti, se sprašujemo, ali je prenašanje sklona oz. predloga iz glavnega stavka v odvisnik vseeno (še) nesprejemljivo za knjižno rabo?

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

ízvenknjížni prenòs -ega -ôsa m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

knjížni prenòs -ega -ôsa m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

konstitutívni prenòs ávtorske pravíce -ega -ôsa -- -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

navzkrížni prenòs -ega -ôsa m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

nèodpláčni prenòs -ega -ôsa m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

northern prenòs -- -ôsa m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

odpláčni prenòs -ega -ôsa m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

omréžje za prenòs podátkov -a -- -- -- s

Geografski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs dávčne obvéznosti -ôsa -- -- m

Davčni terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs délnic -ôsa -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs direktíve -ôsa -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs fírme -ôsa -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs hipotéke -ôsa -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs izvrševánja suverénih pravíc -ôsa -- -- -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs lastnínske pravíce v zavarovánje -ôsa -- -- -- -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

Prenos na ali v ... (napravo/telefon/računalnik)

Na spletu se pojavljata dve različici zapisa besede prenos v povezavi z računalnikom, telefonom ali drugo napravo, in sicer prenos na (npr. prenos podatkov na računalnik) in prenos v (npr. prenos podatkov v računalnik). Kateri predlog je pravi?

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs namésto plačíla -ôsa -- -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs northern -ôsa -- m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs patênta, modéla in známke -ôsa -- -- -- -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs pooblastíla -ôsa -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs po Southernu -ôsa -- -- m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs pristójnosti -ôsa -- m

Davčni terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs pristójnosti -ôsa -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs terjátve -ôsa -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs v izterjávo -ôsa -- -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

prenòs western -ôsa -- m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

resonánčni prenòs -ega -ôsa m

Botanični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

Southernov prenòs -ega -ôsa m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

splétne storítve za prenòs geográfskih podátkov -ih -ev -- -- -- -- ž

Urbanistični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

splétne storítve za prenòs slôjev -ih -ev -- -- -- ž

Urbanistični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

točkôvni prenòs -ega -ôsa m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

tránscelulárni prenòs -ega -ôsa m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

translatívni prenòs ávtorske pravíce -ega -ôsa -- -- m

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

western prenòs -- -ôsa m

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

zakasnjêni resonánčni prenòs -ega -ega -ôsa m

Botanični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.

Število zadetkov: 46