Slovar stare knjižne prekmurščine

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

kóuža tudi kóža -e ž
1. človeška koža: Cutis Kou'sa KMS 1780, A7b; Kou'sa Bor KM 1790, 93(a); mené potom eta moja kouſa okouli vzeme SM 1747, 32; Priſzehnole ſzo mi K-kou'zi kouſzti od bolezni BKM 1789, 319; Ino gda kou'zo mojo csrvjé zvrtajo KŠ 1754, 139; ſzkou'zov i zmeſzom ſzi me pokrio KŠ 1754, 90
2. živalska koža: szo sze na 'sivinszkih kou'saj kotali KOJ 1848, 6; Csrvôv gôla kô'za AI 1878, 9; Lisica dlakasto kožo má AI 1878, 9; pren. Zdáj je grcski Czaszar szvojo oroszlánszko kou'so z-liszicsinov dosztávo, tanács dávajoucsi KOJ 1848, 30
3. usnje: Bio je pa Ivan odeti ſtrſztmi kumile, i zkou'ze pojáſz je noſzo KŠ 1771, 103
mostnìca tudi mosnìca -e ž stropnica: Bor .. Žnyega môstnice rédijo BJ 1886, 30; i prédrli ſzo moſznicze KŠ 1771, 106; ino je moſznicze podrla SIZ 1807, 15
skàla -e ž
1. skala, kamnita gmota: Ár Bo'za dika je je preſzvejtila, i ſzkala nyegova je Agnecz KŠ 1771, 806
2. trska za razsvetljavo: Mámo jáko mocsno rejcs proroczko, liki ſzkalo, ſtera ſzvejti vtemnom meſzti KŠ 1754, 157; Vgáſzi ogen, i ſzkalo BKM 1789, 390; liſzicz je vlouvo med nyihne repé je pa gorécse ſzkale privézao KM 1796, 49; Bor se inda za skale nüco AI 1878, 47
Število zadetkov: 3