Slovenski etimološki slovar³

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 5. 2024.

absolvȋrati -am dov. in nedov.
bȃkšiš -a m
bójler -ja m
božják -a m
D 1. V slovenskem fonemu d se ohranja pslovan. *d (iz ide. *d ali *dh), npr. dáti. Pslovan. skupina *(z)dr je lahko nastala sekundarno iz starejše *zr (ide. *g'r, *g'hr in pod posebnimi pogoji *sr), npr. drẹ̑vi, mẹ̑zdra. 2. V izposojenkah ustreza tujejezičnemu d, npr. drẹ́ta, denár.
dȁc dáca m
dáča1 -e ž
dadọ́ – glej dáti
dajáti1 dájem nedov.
dájati2 – glej dáti
dȃr darȗ m
dáti dám dov.
dȃtiv -a m
dātum -a m
dávek -vka m
dẹ̄l -a m
dodȃjati – glej dajáti1, dáti, dodáti
dodȃtek – glej dáti, dodáti
dodáti -ám dov.
dọ́ta -e ž
dūšek -ška m,
edícija -e ž
emancipácija -e ž
inficȋrati -am nedov. in dov.
intonȋrati -am dov. in nedov.
izdȃja – glej dáti, izdáti
izdȃjati – glej dajáti1, dáti, izdáti
izdȃtek -tka m
izdáten -ātna prid.
izdáti -ám dov.
izročīti -ím dov.
jáviti jȃvim dov.
jútro1 -a s
kȗrent -a m
lóza -e ž
navdȃjati – glej dajáti1, dáti
navdáti – glej dáti
obdȃjati – glej dajáti1, dáti
obdáti – glej dáti
oddȃja – glej dáti
oddȃjati – glej dajáti1, dáti
oddȃjnik – glej dajáti1, dáti
oddáti – glej dáti
podȃja – glej dáti
podȃjati – glej dajáti1, dáti
podȃtek -tka m
podáti – glej dáti
pofȏčkati -am dov.
poročīti1 -ím dov.
predȃja – glej dáti
predȃjati – glej dajáti1, dáti
predáti – glej dáti
predȃvati -am nedov.
pridȃjati – glej dáti
pridáti – glej dáti
prikrȃjšati -am dov.
pro-1 predpona,
prodáti -ám dov.
prožīti prọ́žim nedov.
razdȃjati – glej dáti
razdáti – glej dáti
remȋza -e ž
rezȇrva -e ž
rezervȋrati -am dov. in nedov.
surogȃt -a m
špendáti -ȃm dov. in nedov.
špȏgati -am dov. in nedov.
tradícija -e ž
vdȃja – glej dáti, vdáti se
vdȃjati se – glej dáti
vdán – glej dáti
vdánost – glej dáti
vdáti se vdám se dov.
vlọ̑ga1 -e ž
zadáti – glej dáti
zavdȃjati – glej dáti
zavdáti – glej dáti
Število zadetkov: 77