Sinonimni slovar slovenskega jezika
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 21. 5. 2024
blagodêjno nač. prisl. izraža, da kaj blago, ugodno deluje
čedálje mer. prisl. s primernikom izraža postopno naraščanje, upadanje mere, stopnje kakega dogajanja, stanja
étnoglásba -e
ž glasba, ki temelji na glasbeni tradiciji posameznih etničnih skupin
fólkglásba -e
ž glasba, ki temelji na ljudskem izročilu
glásba -e
ž1.
umetnost, katere izrazno sredstvo je zvokSINONIMI:
glasbena umetnost,
pog. muzika
málokdó málokóga
mnog. zaim. izraža majhno število nedoločenih, poljubnih oseb
nèzakoníto nač. prisl.1.
izraža, da dejanje, stanje ni v skladu z zakoni, predpisi 2.
izraža, da dejanje, stanje ni dovoljeno ali priznano z zakonom
omamíti in omámiti -im
dov.koga povzročiti stanje čutnega in duševnega ugodja, v katerem se zmanjša zavedanje sebe, resničnosti
orkestrálni -a -o
prid. ki je v zvezi z orkestrom
pomírjati -am
nedov.koga povzročati stanje brez notranje napetosti, vznemirjenosti
pòp1 pôpa
m zabavna glasba različnih glasbenih zvrsti od druge polovice 20. stoletja dalje s poudarkom na preprosti muzikalnosti
razvnéti -vnámem
dov.1.
kaj povzročiti, da kaj začne močneje goreti 2.
kaj ekspr.,
v zvezi z duševnim doživljanjem narediti, povzročiti, da se kaj pojavi z veliko silo, intenzivnostjoSINONIMI:
ekspr. podkuriti,
knj.izroč. podnetiti,
ekspr. podžgati,
knj.izroč. razbičati,
knj.izroč. razburiti,
ekspr. razburkati,
ekspr. razdivjati,
ekspr. razdražiti,
ekspr. razgreti,
knj.izroč. razigrati,
star. razpaliti,
knj.izroč. razplameneti,
ekspr. razplamteti,
ekspr. razvaloviti,
ekspr. razvihariti,
ekspr. razvihrati,
ekspr. razžariti,
ekspr. razžgati,
ekspr. vneti,
knj.izroč. vzburiti,
ekspr. vzburkati,
ekspr. vzdražiti,
knj.izroč. vzigrati,
ekspr. vzvalovati,
ekspr. vzvaloviti,
ekspr. vzvihariti,
ekspr. vžgati,
ekspr. zavaloviti,
ekspr. zbičati,
knj.izroč. zburiti,
ekspr. zburkati,
knj.izroč. zdrastiti,
ekspr. zdražiti,
pesn. zganiti,
ekspr. zvihariti 3.
koga ekspr. vzbuditi pri kom močen, navadno pozitivni čustveni odzivSINONIMI:
ekspr. elektrizirati,
knj.izroč. nadrastiti,
ekspr. naelektrizirati,
ekspr. razburkati,
knj.izroč. razdrastiti,
ekspr. razgreti,
ekspr. razkuriti,
ekspr. vzburkati,
ekspr. vzvalovati,
ekspr. vzvaloviti,
ekspr. vzvihariti,
ekspr. zagreti,
ekspr. zavaloviti,
knj.izroč. zburiti,
ekspr. zburkati,
knj.izroč. zdrastiti,
knj.izroč. zganiti,
ekspr. zvihariti
rók2 -a
m zabavna glasba v drugi polovici 20. stoletja s poudarkom na ritmu
sprostíti -ím
dov.1.
kaj narediti, povzročiti, da postane tkivo, organ manj napet, nategnjen 2.
koga narediti, povzročiti, da postane kdo čustveno, duševno manj napet, nenapet 3.
kaj narediti, povzročiti, da se kaj izraža, kaže brez omejitev, zadržkov 4.
kaj ekon. uradno odrediti prenehanje ustalitve na določeni višini
spróščati -am
nedov.1.
kaj delati, povzročati, da postane tkivo, organ manj napet, nategnjen 2.
koga delati, povzročati, da postane kdo čustveno, duševno manj napet, nenapet 3.
kaj delati, povzročati, da se kaj izraža, kaže brez omejitev, zadržkov 4.
kaj ekon. uradno odrejati prenehanje ustalitve na določeni višini
špánski -a -o
prid. ki je v zvezi s Španci in Španijo GLEJ ŠE: bezeg,
jezik,
konj,
ovira,
škorenj,
škorenj,
vetrc,
asonanca,
asonanca,
bolezen,
bolezen,
otvoritev,
stena,
vino
ublažíti -ím
dov.kaj zmanjšati izrazitost, intenzivnost doživljanja imenovanega stanjaSINONIMI:
pomiriti,
ekspr. ohladiti,
ekspr. pogasiti,
ekspr. pohladiti,
ekspr. potešiti,
ekspr. potišati,
ekspr. potolažiti,
ekspr. preglušiti,
knj.izroč. upokojiti,
ekspr. utešiti,
ekspr. utišati
umétnost1 -i
ž dejavnost, katere namen je ustvarjanje, oblikovanje del estetske vrednosti
vídeospôt -a
m glasba, ki se predvaja z videoposnetkom
zahtéven -vna -o
prid.1.
ki ima velike, visoke zahteve 2.
ki izraža ali vsebuje velike zahteve, zahtevnost 3.
ki zaradi svojih lastnosti, značilnosti zahteva velik trud, veliko spretnost, sposobnost
Število zadetkov: 20