grob1 [grȍb gróba]
samostalnik moškega spolagrob
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
krtova dežela [kŕtova dežéla]
samostalniška zveza ženskega spolazasuta jama z mrličem; grob; krtova dežela; krtova dežela
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pogreb m, F
11,
exequiae, pogreb, marlizhku opravilu;
funeralia, kar
h'pogrèbu ſliſhi, pogrèbṡzhina;
funerare, h'pogrèbu neſti, pokopovati;
funus, -eris, pogreb, merlizh;
funus solenne, pogreb s'veliko zhaſtjó;
justa reddere, dolṡhnúſt doparneſti,
pogreb;
loculus, tudi ena para ṡa mertvize
h'pogrèbu noſſiti;
parentare, pogreb, ſedmino, ali leitnizo po ſvoih ſtariſhih doparneſti;
praeco feralis, kateri
pogreb oṡnanuje;
sepultura, -ae, pogreb, pokopovanîe, pokop;
visceratio, dilenîe ſroviga meſſá, nékadai ſo ſrovu meſſú dilili, kadar je kei en bogat vmerl, takú je bilú navadnu per eniga bogatiga
pogrèbu
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pokápanje -a s pokopavanje, pokop, pogreb: Obedvê hi'ze szta za volo szkrblênya pokápanya edno nazavüpsztvo zébrale AIP 1876, br. 2, 1; Cslovek je tákse lidi miszlo viditi, ki sze k-pokápanyi szprávlajo AIP 1876, br. 10, 1; naprej je prisla mazat moje tejlo na pokápanye KŠ 1771, 146; vám na pokápanye KOJ 1833, XI; 600 ji na nas kraj prislo na pokápanye AIP 1876, br. 2, 3
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pokòp, -kópa, m. das Begräbnis, die Beerdigung; tudi pókop, -kópa, Valj. (Rad).
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pòkop -a m pokop: Tejli pa poſteno Dáj kpokopi meſzto BKM 1789, 252; Têli mi daj meszto K-pokopi posteno KAJ 1848, 200; Po ſzmrti, i pokopi tvojem KM 1783, 96; Po oprávlenom pokopi Ladiszláva V. KOJ 1848, 62
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pokop m, sepultura, -ae, pogreb, pokopovanîe,
pokop
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pokopáliš -a m pokop: Kakso gvüsnoszt Dáva tvoj pokopális Vſzêm KAJ 1848, 98
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pokòpanje -a s pokop: 5. Pokopanye KŠ 1754, 107; Pokopanye i ſztrá'za KŠ 1771, 92; Tve pokopanye pecsat nedu'znoſzti BKM 1789, 89; Neznas toga gde ti bode tve pokopanye SŠ 1796, 90; Pocsinek je to Tvoje pokopanye BRM 1823, 64; na dén pokopanya mojega je ona tou obdr'zála KŠ 1771, 307; na moje pokopanye je vcsinila KŠ 1771, 88; gda ſzi mrtvoga Sziná tvojega Tejla pokopanye tú'sno glédala KM 1783, 84; Lepraj csákam pokopanye SŠ 1796, 152
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pokopnica [pokopníca]
samostalnik ženskega spolamesto pokopa, grob
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
pokopovanje s, F
2,
humatio, pokopovanîe;
sepultura, -ae, pogreb,
pokopovanîe, pokop
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
slíšiti -im nedov. 1. soditi, spadati, pripadati: Réd Bosji kama ſzlisſi a) Pokoura SM 1747, 36; Ka escse vecs eſzi ſzlisi KŠ 1754, 15; Ka ſzlisi eſcse k-Bo'soj ſzlü'sbi KMK 1780, 54; Ka ſzliſi eſcse k-tomi trétyemi leti KM 1783, 102; Ka szlisi k-právomi Zgovárjanyi KOJ 1833, 1; koróna vogerszka szlisi Ferdinándi KOJ 1848, 75; On ország, k-steromi nas dom szlisi KAJ 1870, 162; i nyidva krodovini slišita BJ 1886, 10; tak vszi szlisimo k-ednomi Tiváristvi KOJ 1833, XII; Miloſcse vreimeni, kama ſzliſsio SM 1747, 35; Eſzi ſzlisijo namálani kejpove KŠ 1754, 10; da bi ti poznalo, ſtera ſzlisijo kméri tvojemi KŠ 1771, 237; K-7. racsúni szlisijo eti KOJ 1833, 98; pispekijo, k steroj szlisijo Szlovenje KOJ 1914, 153 2. slišati: ka ſzo vüha nej ſzliſila SM 1747, 274; Niti nej ſzliſilo vühou BKM 1789, 427 slíšiti se -im se soditi, spadati: Pod zemlé-dácso sze szlisi vszáka zemla AI 1875, br. 1, 5; Szkrágnyemi právomi sztráni sze szlisijo 25 AI 1875, kaz. br. 3; Szteri sze szlisijo k dosztavkom AIN 1876, 19; ftiči i med té se slišijo AI 1878, 23 slišajóuči tudi slišajóči tudi slišejóči -a -e sodeč, spadajoč, ustrezen: ka je v-Berlini nyaga szlisajôcsi dokoncsano AIP 1876, br. 6, 4; ka eto dugoványe na szlisajôcsem meszti na prêdáno AIP 1876, br. 5, 3; v-szoldacski réd szlisajôcsi vucsitelje AIP 1876, br. 1, 2; mesztancsara blizi szlisejôcsi dugoványi AI 1875, br. 1, 2; samo ti k ženskomi spoli slišajoči AI 1878, 13; Na pokop szlisajôcse peszmi BRM 1823, 222; stera szo tô nazavüpsztvo szlisajôcsa dugovány gledócs prinesena AIP 1876, br. 2, 2; i novine szlisajôcse piszma AI 1875, kaz. br. 1; i k-vértsztvi szlisajôcsemi hrami KAJ 1870, 116
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.
zagrèb, -grę́ba, m. 1) die Verscharrung, Cig.; — = pokop: Solze pretakala Proti zagrebu, Vod. (Pes.); z. starega leta, Vod. (Izb. sp.); — 2) das Angehäufe, die Schütte, Jan., C.; angehäufter Schnee, Gor.; — der Haufen: cele zagrebe mesa imajo, Gor.; velik z. starih in novih črevljev, Glas.; — 3) der Wall, das Bollwerk, Meg.; die Schanze, C.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.