Slovenski pravopis

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

blagovést -i ž (ẹ̑) privzdig.: ~ o miru prijetna vest, veselo sporočilo; pojm. razširjevalca ~i Ciril in Metod krščanske vere
bŕzo nač. prisl. (ȓ) neobč. hitro, naglo: Vest se je ~ raznesla
miríti -ím nedov. míri -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, mirjèn -êna; mirjênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) koga/kaj ~ otroke; ~ prepire v hiši; ~ svojo vest
olájšati -am dov. -an -ana; olájšanje (ȃ) komu kaj ~ bolniku bolečine; ~ položaj brezdomcev; olajšati koga za kaj omilj. V gneči so ga olajšali za denarnico |so mu jo ukradli|; poud. ~ si vest |razbremeniti|; neknj. pog. ~ si mehur opraviti malo potrebo
olájšati se -am se (ȃ) poud. z/s čim ~ ~ z izpovedjo |razbremeniti se|; neknj. pog. ~ ~ za plotom opraviti potrebo
pêči pêčem nedov., 3. os. mn., neobč. pekó, pêci -íte, pekóč; pékel pêkla, pèč/pêč, pečèn -êna; pečênje; (pèč/pêč) (é) kaj ~ kruh; znati ~; peči koga Rana ga ~e; poud. Vest ga ~e |očita si krivdo|; brezos. ~e me v prsih
pêči se pêčem se (é) Meso se že ~e; poud. ~ ~ na soncu |biti, zadrževati se|
pogrézati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; pogrézanje (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) kaj redk. ~ rečno strugo poglabljati; pogrezati koga v kaj Glasba ga ~a ~ spanje; poud. Ta vest ga ~a ~ obup |spravlja|
pogrézati se -am se (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) Hiša se ~a; poud. pogrezati se v kaj ~ ~ ~ delo, študij |intenzivno delati, študirati|
pomiríti -ím dov. pomíril -íla, nam. pomirít/pomirìt, pomírjen -a; pomírjenje; drugo gl. miriti (í/ȋ í) koga/kaj ~ bolnika; ~ si vest
pomiríti se -ím se (í/ȋ í) z/s kom/čim ~ ~ z očetom; publ. ~ ~ s porazom sprijazniti se
presúniti -em dov. presúnjen -a; presúnjenje (ú ȗ) koga Žalostna vest je otroke presunila
slàb slába -o tudi slàb slába -ó; slábši -a -e (ȁ á á; ȁ á ọ̑; ȃ) ~ človek; ~ ogenj; ~ih sto kilometrov; knj. pog. imeti ~e živce |biti živčen|; poud.: imeti ~o glavo |težko se učiti|; biti v ~i koži |biti bolan; biti slabo razpoložen|; knj. pog. imeti ~o kri biti slabokrven; poud.: To je ~a tolažba |ni tolažba|; imeti ~o vest |občutek krivde|; nevtr. biti ~ v matematiki; poud. Njeno petje ni ~o |je precej dobro|
slábši -a -e (ȃ) biti ~ od drugih, kot drugi; odstopiti komu vso ~o obleko
slábi -ega m, člov. (á) pomagati ~emu
slábši -ega m, člov. (ȃ) dopolnilni pouk za ~e
slábo -ega s, pojm. (á) očitati komu kaj ~ega
slábše -ega s, pojm. (ȃ) povedati o kom več boljšega kot ~ega
na slábem mestov. prostor. prisl. zv. (á) biti ~ ~
na slábšem mestov. prostor. prisl. zv. (ȃ) biti ~ ~ kot drugi
slabóst -i ž, pojm. (ọ̑) čutiti ~ v želodcu; števn. organizacijske ~i
..t1 ž. prip. obr.
1. 'potek' zavést; bít
2. 'stanje' vést, zavést, zavíst
3. 'rezultat dejanja' pást, povést
tŕkati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; tŕkanje (ŕ ȓ; ȓ) Nekdo ~a; ~ in si nazdravljati; trkati kaj ~ pirhe; ~ prah z obleke; trkati na kaj ~ ~ okno; čustv. Dež ~a ~ šipe |udarja|; poud. ~ ~ vest koga |vzbuditi mu vest|; trkati ob kaj Čolni ~ajo ~ pomol; trkati po čem ~ s svinčnikom po mizi; trkati v kaj Vešče ~ajo ~ žarnico |se zaletavajo|; trkati z/s kom ~ s svati
tŕkati se -am se (ŕ ȓ; ȓ) poud. na kaj Jaz sem to storil, se je trkal na prsi |se je bahal, se je postavljal|; poud. trkati se po čem Imam že dosti denarja, se je trkal po žepu |se je bahal, se je postavljal|; Ovni se ~ajo
vést1ž -i -- -i -jó pojm. (ẹ̑ ȋ)
1. ~ ga peče; imeti mirno ~; vzbuditi komu ~; delati po ~i; poud. ~ mi govori, narekuje |nravno načelo|
2. poud.: imeti na ~i veliko krivico |biti kriv za|; To mu leži na ~i |ga muči|; biti komu ~ |nravno vodilo|; mirne ~i delati |neprizadeto|
vést2ž -i -- -i -jó; -í -í -éma -í -éh -éma; -í -í -ém -í -éh -mí (ẹ̑ ȋ) ~ o nesreči; časopisne ~i
vésti vézem in vêsti vêzem nedov. vézi -te in vêzi -íte, -óč; vézel -zla in vézel vêzla, vést in vèst/vêst, vézen -a in vezèn -êna; vézenje in vezênje; (vést/vèst in vèst/vêst) (ẹ́; é) kaj ~ prt; ~ s svilo
vêsti vêdem nedov. -i -íte, -óč; vêdel -dla in védel vêdla, star. vèl vêla, vèst/vêst, vedèn -êna; vedênje; (vèst/vêst) (é) neobč. koga/kaj ~ goste v sobo peljati; neobč. To ~e v zmedo vodi
vêsti se vêdem se (é) spodobno se vesti; vesti se do koga Tako se ne smeš vesti do nikogar; vesti se z/s kom grdo se vesti z učiteljem
vzbújati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; vzbújanje (ú) kaj ~ domišljijo; ~ upanje; vzbujati komu/čemu kaj ~ gostom tek; vzbujati v kom kaj ~ ~ poslušalcu zanimanje za pripoved
vzbújati se -am se (ú) poud. ~a se mu vest |čuti krivdo|
vznemíriti -im dov. vznemírjen -a; vznemírjenje (í ȋ; ȋ) koga/kaj ~ sogovornika z očitki; poud. Strel je vznemiril tišino |prekinil|; vznemiriti komu kaj ~ lažnivcu vest |vzbuditi|
vznemíriti se -im se (í ȋ; ȋ) ~ ~ ob strelu
zavésti se zavém se in zavêsti se zavém se dov., 2. in 3. os. dv. zavésta se; 2. os. mn. zavéste se, 3. os. mn. zavêjo se in zavedó se, zavédi se -te/-íte se in zavêdi se -te se/-íte se; zavédel se -dla se in zavêdel se -dla se; zavédenje; (-vést se/-vèst se in -vèst se/-vêst se) (ẹ́; é ẹ́) zavedeti se
Število zadetkov: 18