angel mF3, angelusen Angel, en ſel, en oẛnanîaviz, oẛnanenyk; exterminator Angelustá konzhavṡki Angel; genius, -nÿnatura, en hud, ali dober Angel, k'hudimu, ali k'dobrimu nagnenîe

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

dobro sam.F19, aequi boniquè consulereṡa dobru vṡèti, ṡadovoliti ſe; aequi boniquè facereẛa dóbru vṡèti; afficere beneficÿs aliquemenimu dobru ſturiti; benedicereṡhègnovati, dobru rezhi, ṡhègin dajati, ṡhègnati; benefaceredobru ſturiti; boni consulereṡa dobru vṡèti; commodarenuzati, enimu k'ſluṡhbi dobru ſturiti; contentum eſseṡa dobru vṡèti; facere aequi boniqueṡa dobru vṡèti; genius, -nÿnatura, en húd, ali dober Angel, k'hudimu, ali k'dobrimu nagnenîe; indoles, -lisṡhara inu nagnanîe te mladoſti h'dobrimu, ali hudimu; ominatorkateri hudu, ali dobru loſſa, ali prerokuje; ominosus, -a, -umkar kai pomeini hudu, ali dobru; persusibilis, -lepametin, kateri ſe puſtý na dobru pregovoriti; praenimiscilú prevezh, enu dobru prevezh; resolutareṡupèt dobru ṡdati, puſtiti poṡdraviti; salutatorpoṡdravlaviz, kateri dobru iṡdaja, inu zhaſty; sectari bonumpo dobrim ſe rovnati; toleraretarpéti, perpuſtiti, ṡa dobru iméti; prim. bolje, boljše 

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

en člen.amomumenu maihinu drévze kakòr ena divja tarta, da en leip dúh; angelusen Angel, en ſel, en oṡnanîaviz, oṡnanenyk; cisariusen voṡnyk, ali kozhiaṡh eniga voṡá s'dvéma koleſma; dodrans agrizheterti deil ene nyve; herbariumen travnik; hynena gviſhna mèra. Ezech:14; peristroma, -tisen tebih, en firank, en Turṡhki tebih; securis, -risena ſikèra; subniger, -ra, -rumzhernkaſt, enu malu zhern; subtimereenu malu ſe bati, ali ſtraſhiti; transcriptumena copia piſma; vitrarius, -rÿen glaṡhar

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

hudo sam.F27, attrita frontekateri ſe pregréhe ne ſramuje, pres ſramovanîa hudu dopernaſha, ne ſpreminy oblizhja; colostratiotú ẛlú, ali hudu, kateru pride od takeſhniga mléka; fenestram ad nequitiam aperirek'hudimu dopuſtiti; genius, -nÿnatura, en húd, ali dober Angel, k'hudimu, ali k'dobrimu nagnenîe; impeccabilisnepregréſhni, kateri ne more gréha ali hudiga ſturiti; imprecarikleti, hudú govoriti, hudú enimu voṡzhiti; inconsequentiaenu hudu is druṡiga na drugu pridenîe; indoles, -lisṡhara inu nagnanîe te mladoſti h'dobrimu, ali hudimu; inffere multa maladoſti hudiga ṡadéti; malefacerehudú délati, ali ſturiti; malè interpretarina hudu iṡlagati; malè interpretarina hudu beſſéde preverniti, ali ṡverniti; malesuadus, -a, -umkateri h'hudimu ſveituje ali opomina; malum, -liṡlú, hudú, neſrèzha; malum caverepred hudim ſe varovati; malus geniusmalyk, hud dúh, kateri eniga perganîa k'hudimu; non reddentes malum pro malone povrazhaite hudu sa hudu; ominatorkateri hudu, ali dobru loſſa, ali prerokuje; ominosus, -a, -umkar kai pomeini hudu, ali dobru; prodigiosus, -a, -umkar je zhes naturo, inu kai hudiga pomeini; pronitas in malumnagnenîe k'hudimu; quid mali feci? kai ſim shaliga, ali hudiga ſturil? resipiscereṡupèt h'pameti priti, k'ſebi priti, od hudiga puſtiti; ultimum malumpuſlednî ṡlég, ali ṡlú inu hudu; vincor â malohudu ne premaga: tú hudu me prenagli; prim. hujše 

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

končavski prid.exterminator Angeluskonzhavṡki Angel

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

nagnjenje sF12, clinamen, -nisnagnenîe; genius, -nÿ, naturaen húd, ali dober Angel, k'hudimu, ali k'dobrimu nagnenîe; inclinationagnenîe, naklonanîe; indole bona praeditusene dobre ṡhare, ali nagnenîa, vmeitaln; indoles, -lisṡhara inu nagnanîe te mladoſti h'dobrimu, ali hudimu; inflexionagnenîe, perpognenîe; momentum stateraejeṡizhik per vagi. Isa:40. ali narmanſhe vage nagnenîe; permotionagnenîe; proclivitasnagnenîe, ſtermúſt k'naṡduli, na nagnenîe; pronitas in malumnagnenîe k'hudimu; propensès'nagnenîem, s'nagnêno viṡho

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

oznanjavec mF2, angelusen Angel, en ſel, en oẛnanîaviz, oẛnanenyk; nuntiatoroṡnanîaviz

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

oznanjenik mF9, angelusen Angel, en ſel, en oẛnanîaviz, oẛnanenyk

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

sel mF26, angelusen Angel, en ſel, en oẛnanîaviz, oẛnanenyk; apostolusjoger, tovariṡh, en ſel, en pot; cursorhiter ſel, lokai, curèr; diactormiſhetar, ſel v'mei dvéma; inoratus, -a, -umtú ne povédanu, naprei ne parneſſenu, od eniga poſlaniga, ali ſlá; internuntiareſle od eniga do druṡiga poſlati, tiá inu naṡai ṡelſtvú délati; internuntiusmiſhétar, en ſel v'mei dvéma viſhima; lautia, -orumdary inu ſhenkenge, katere ſo Rimlani ptuim Ambaſhatoram, ali oblaſti ſlam poſhilali; legareſle poſlati; legativumdanarji na raiṡho dani enimu Ambaſſatorju, ali ſlu; nuntÿſli; oratoresgovorizhini, ſly

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

Število zadetkov: 9