digitálna izdeláva prototípa -e -e -- ž

Terminološki slovar avtomatike, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

digitálna kartografíja -e -e ž

Geografski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

Digitalna platforma
Z razmahom digitalnega gospodarstva postajajo vse pomembnejše digitalne platforme . Opažam, da za angleški termin digital platform , ki označuje poslovni model, namenjen povezovanju proizvajalcev in potrošnikov za ustvarjanje in izmenjavo vrednosti, v slovenščini obstaja več prevodov, in sicer: spletna platforma, digitalna platforma, digitalna platforma dela . Enako velja za povezani angleški poimenovanji platform work (predlogi: delo preko spletnih platform, platformno delo, platformsko delo ) ter platform worker (predlogi slovenskih poimenovanj so: delavec, ki dela preko spletnih platform, platformni delavec, platformski delavec ). Prvo označuje delo, ki se opravlja preko takih platform, drugo pa delavca, ki to delo opravlja. Zanima me, katere slovenske ustreznike svetujete za navedene pojme.

Terminološka svetovalnica, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

digitálna simulácija -e -e ž

Terminološki slovar avtomatike, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

digitálna upráva -e -e ž

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

digitálna úra -e -e ž

Terminološki slovar uporabne umetnosti – pohištvo, ure, orožje, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

formálna digitálna oblíka ákta -e -e -e -- ž

Urbanistični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

nèformálna digitálna oblíka ákta -e -e -e -- ž

Urbanistični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

neposrédna digitálna proizvódnja -e -e -e ž

Terminološki slovar avtomatike, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

rástrska digitálna slíka -e -e -e ž

Geografski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

véktorska digitálna slíka -e -e -e ž

Geografski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

Število zadetkov: 11