čršen (Iz Slovarja Pohlinovih pripisov) prid., malva, -ae, suſena,
zhershen klobuk Scopoli
[484: Malva. Carniol. Suſena. Tschershen Kloubuk; v seznamu Nom. Carn. teh imen ni]
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
drožje ž mn., F
3,
faex, -cis, droṡhje, neſnaga, oſtanki;
pannosa faex, goſte
droṡhjè, na katerih ſe klobúk ſtury;
trygapus, -pi, zidilu, tá zaina ali korba, ṡkuṡi katero ſe
droṡhje prezejajo
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
klabučar,
klabuk ipd. gl. klobučar klobuk ipd.
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
solzena (Iz Slovarja Pohlinovih pripisov) ž, malva, -ae, suſena, zhershen klobuk Scopoli; glej opombo pri geslu čršen
[Pravilno ime solzena za Malva L. ima Ivan Tušek, Štirje letni časi, Ljubljana 1867, 247; Janko Barle, Prinosi slovenskim nazivima bilja, Zagreb 1937, 238 itd.]
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
storiti se dov., F
10,
commerere, et ri, ẛaſluṡhiti,
ſe vreden
ſturiti;
dehiscere, ẛiniti, reṡklati, reſpokati, kakòr ſe ẛemla reſpoka, ali vſéda, de
ſe jama
ſtury;
dignari, ſe vréden
ſturiti, ſe enemu ne toṡhiti;
enotescere, ſe ẛnan
ſturiti, ṡnan biti, v'ṡnanîe priti;
expedire, odpraviti, od ene rizhy
ſe lédig
ſturiti;
extumescere, otezhi, otúk imeti, otúk
ſe ſturiti;
mereri, ṡaſluṡhiti,
ſe vréden
ſturiti;
pannosa faex, goſte droshjè, na katerih
ſe klobúk
ſtury;
permerere, ṡlaſti na voiṡki
ſe vréden
ſturiti;
sinchronon, kar s'zhaſſom
ſe ſtury, pride, ali ſe ṡgody
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.