baróčen -čna -o (ọ̑) poud.: ~a pisava |zelo okrašena|; ~a postava ženske |močna in lepo razvita|
baróčni -a -o (ọ̑) ~ slog
baróčnost -i ž, pojm. (ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

bíser -a m (ȋ) ogrlica iz ~ov; pesn. ~i rose; poud. To dekle je pravi ~ |zelo lepo, plemenito|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

blestéče nač. prisl. (ẹ́) neobč. ~ beli zobje bleščeče; poud.: ~ lep |zelo|; ~ govoriti |lepo, odlično|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

bohôten -tna -o; -ejši -a -e (ó; ó) ~a trava; poud. njene ~e oblike |močno in lepo razvito telo|
bohôtnost -i ž, pojm. (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

bontón -a m, pojm. (ọ̑) lepo vedenje; števn. kupiti ~ |knjigo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

bújen -jna -o; -ejši -a -e (ú; ȗ; ú; ȗ) ~a trava; poud. njene ~e oblike |močno in lepo razvito telo|
bújnost -i ž, pojm. (ú; ȗ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

bújno nač. prisl. -ej(š)e (ú/ȗ; ú/ȗ) ~ rasti; poud. ~ se razvijati |zelo, lepo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

céliti -im in celíti in céliti -im nedov. -i -ite in céli -te in -íte, -èč -éča; -il -ila in célil -íla, -it, céljen -a; céljenje; (-ìt) (ẹ́ ẹ̑; í/ȋ/ẹ́ ẹ́)
céliti se -im se in celíti se in céliti se -im se (ẹ́ ẹ̑; í/ȋ/ẹ́ ẹ́) Rana se nerada ~i; brezos. celiti se komu Ranjencu se lepo ~i

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

cítrati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; cítranje (ȋ) znati lepo ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

cmokáti -ám nedov. -àj -ájte, -ajóč, -áje; -àl -ála, -án -ána; cmokánje; (-àt) (á ȃ)
1. Jej lepo in ne cmokaj; brezos. cmokati komu V čevljih mu je cmokalo
2. šalj. cmokati koga |poljubljati|

cmokáti se -ám se (á ȃ) šalj. |poljubljati se|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

če1 [poudarjeno čè] podr. vez.
1. v pogojnih odvisnikih
a)
realno Rada da, ~ ima
b)
nerealno ~ bi imel, bi ti dal; ~ bi bil to vedel, bi bil vse drugače ravnal ko
2. v osebkovih odvisnikih Lepo je, ~ uboga starše
3. v časovnih odvisnikih kadar: Dobro mu je delo, ~ so ga hvalili; Nisem vesel, ~ se prepiraš
4. poud., v dopustnih odvisnikih |čeprav|: ~ je še tako pameten, vsega ne zna; Ne grem, pa ~ me na kolenih prosite; Jabolko je vsaj lepo, ~ že ni okusno
5. v oziralnih odvisnikih ker: Moral je priti, ~ je obljubil; poud. Tako je bilo, ~ že hočete vedeti |prav zares|
6. v sorazmernostnih odvisnikih ~ je bolj jezen, bolj pije
7. Zakaj tako, ~ smem vprašati; To so lepe jagode, ~ le niso predrage; Vsoto lahko podvoji, ~ ne celo potroji; izpust. Kdo, ~ ne on; Prekliči, ~ ne

čè čêja m s -em (ȅ ȇ) njegov večni ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

čúdežno nač. prisl. (ȗ) ~ se rešiti; privzdig. Oči ji ~ sijejo |nenavadno, izredno lepo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

dáno povdk. (á) poud. komu Ni mi bilo ~, da bi ga spoznal; Ni mi ~ tako lepo peti |ne morem, ne znam|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

dávi čas. prisl. (ȃ) pešaj. danes zjutraj: ~ je bilo lepo jutro

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

doskočíti -skóčim dov.; drugo gl. skočiti (í/ȋ ọ̑) Skakalec je lepo doskočil

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

družíti in drúžiti -im tudi drúžiti -im nedov. drúži -te in -íte tudi -i -ite, -èč -éča; drúžil -íla tudi -il -ila, drúžit, drúžen -a; drúženje; (drúžit) (í/ȋ/ú ú; í/ȋ/ú ȗ; ú ȗ; ȗ) koga/kaj Druži jih prijateljstvo; ~ različne sestavine; družiti kaj z/s čim ~ dobroto z izobraženostjo
družíti se in drúžiti se -im se tudi drúžiti se -im se (í/ȋ/ú ú; í/ȋ/ú ȗ; ú ȗ; ȗ) z/s kom/čim ~ ~ s prijatelji; ~ ~ v celoto; V njem se ~ita strogost in pravičnost; Barvi se lepo ~ita ujemata, skladata

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

držáti -ím nedov. dŕži -íte, -èč -éča, dŕžal -ála, dŕžat, držán -a; držánje; (dŕžat) (á í)
1. koga/kaj
a)
~ kozarec; ~ nasprotnika kakor v kleščah
b)
Balkon ~ita dva stebra; ~ otroka v naročju; ~ roke na hrbtu
c)
~ blago v skladišču; ~ osumljenca na policiji; ~ načrt v tajnosti
č)
~ besedo, obljubo; knj. pog.: Krč me ~i; Ni mogel ~ nejevolje zadrževati, tajiti; žarg. ~ poleg ovc tudi koze imeti, gojiti; trg. žarg. Tega ne ~imo nimamo, ne prodajamo; neknj. pog.: ~ govor imeti govor; ~ predavanje predavati, imeti predavanje; ~ stražo stražiti; držati koga za kaj ~ otroka za roko; poud. ~ koga za besedo |zahtevati, da izpolni obljubo|; držati komu kaj ~ delavcu lestev; olepš. Kmalu mu bodo držali svečo |bo umrl|; neobč. ~ ogledalo svojemu času |prikazovati življenje določene dobe|; neknj. pog. držati na koga/kaj ~ ~ čast, nase dati; držati za kaj ~ ~ kljuko, vrv; knj. pog. držati z/s kom ~ z bogatimi, z močnejšimi; ~ s sinom proti očetu
2.
a)
Drevje je polno, da komaj ~i; Predpis ne ~i več |ni veljaven|; To ~i kot pribito; knj. pog. Vreme bo jutri še držalo |bo še lepo|
b)
Pot ~i navzgor |vodi|; Posoda ~i tri litre |ima prostornino|; brezos., knj. pog. držati koga ~i me, da bi ga oklofutal

držáti se -ím se (á í)
1. koga/česa ~ ~ glavne ceste; ~ ~ diete; Čevljev se ~i blato; Hiša se ~i trgovine |dotika|; Smola se ga ~i |nima sreče|; knj. pog. ~ ~ na koga |biti užaljen zaradi koga|; držati se za kaj ~ ~ ~ kljuko; Dŕži se, da ne padeš
2. čemerno, jezno se držati; ~ ~ na jok |hoteti jokati|; Megla se ~i v dolini tri dni |je, traja|; knj. pog.: V zaporu se je dobro držal vedel, zadržal; Za svoja leta se odlično ~i |je nadpovprečno čil, zdrav|; Vreme se bo še držalo |bo še lepo|; neknj. pog. nazaj se držati pri delu |biti len|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

dvígniti -em dov. dvígnjen -a (í ȋ) koga/kaj ~ otroka v naročje; ~ vstopnice pri blagajni; ~ preplah povzročiti; poud. ~ svoj glas |povedati svoje mnenje|; knj. pog.: ~ hišo za dve nadstropji nadzidati; ~ koga sredi noči zbuditi, poklicati; poud. ~ roko nad koga, proti komu |udariti, pretepsti ga|; dvigniti koga proti komu ~ ljudstvo proti gosposki
dvígniti se -em se (í ȋ) ~ ~ na prste; Megla se je že dvignila; Kruh se je lepo dvignil vzhajal, narastel; Temperatura se je dvignila zvišala

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

êj in èj razpolož. medm. (ȇ; ȅ) ~, lepo je bilo; ~, ~, ~, to mi pa nič ne diši

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

ev.. [poudarjeno èv] predp. |dobro, prav; srečno, lepo| evfoníja, evforíja, evharistíja, evlalíja, evtanazíja; Evfemíja, Evgénija

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

fantástično2 povdk. (á) poud. Na izletu je bilo ~ |izredno lepo, čudovito|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

fenomenálno mer. prisl. -ej(š)e (ȃ; ȃ) poud. |izredno, zelo|: ~ lepo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

figúra -e ž (ȗ) bronasta ~ kip; geometrijska ~ geometrijski lik; ~e pri plesu |liki|; osrednja ~ komedije oseba, lik; ženska z lepo ~o postavo; poud. On je res simpatična ~ |prijeten, prijazen|; slabš. biti pri stvari samo za ~o |zaradi videza|; slovstv. pesniška ~; jezikosl. skladenjska ~; šah. šahovske ~e

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

frazírati -am nedov. -ajóč; -an -ana; frazíranje (ȋ) glasb. Pevec lepo ~a

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

glástudi glás -a m, prva oblika dalje -u -- -u -om; -ôva -ôv; -ôvi -ôv (ȃ ȗ; ȃ) otroški ~ovi; ~ ljudstva; ~ o tem gre po vsem mestu govorica; oddati svoj ~ |pri volitvah|; na ves ~ se smejati |zelo glasno|; priti na slab ~ |dobiti negativni sloves|; biti ob dober ~ |izgubiti ugled|; jezikosl. zliti ~ zlitnik; zdrav. menjavati ~ |mutirati|; poud.: Ta pa ima ~ |glasno govori; lepo poje|; poslušati ~ srca, vesti |ravnati se po sebi, svoji vesti|; sladek ~ |pretirano vljuden, prijazen|; star. dobiti, poslati ~ sporočilo, obvestilo
na glás tudi naglás nač. prisl. zv. (ȃ) ~ ~ peti, se smejati; poud. ~ ~ misliti |govoriti sam s seboj|; poud. povedati svoje mnenje ~ ~ |javno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

glédati -am nedov. glèj/glêj glêjte, star. glédi -te, -ajóč, -áje; -an -ana; glédanje; (-at) (ẹ́ ẹ̑)
1. koga/kaj ~ film; Zakaj me tako čudno ~aš; ~ slike ogledovati; poud.: Tega početja ne morem več ~ |prenašati, trpeti|; postrani ~ koga |ne marati ga|; Glej ga, tamle gre |izraža opozorilo|; Glej ga, ti si |izraža presenečenje|; knj. pog. Glej ga, kako ti zna |izraža navdušenje, veselje|; gledati na koga/kaj Kako ~aš ~ svoje delo; poud.: ~ samo na dobiček; ne ~ ~ stroške; Zelo ~a ~ obleko; ~ ~ vsak tolar |biti zelo varčen|; knj. pog. gledati po kom Dekle že ~a ~ fantih |kaže zanimanje zanje|; knj. pog. gledati za kom Rad ~a ~ ženskami
2. ~ in nič videti; Iz žepa mu ~a steklenica |moli, štrli|; Šola ~a na jug |je z licem obrnjena|; lepo, prijazno ~; poud.: črno ~ |biti jezen|; ~ kakor tele v nova vrata |zelo neumno, začudeno|; ~ kakor miš iz moke |s priprtimi očmi|

glédati se -am se (ẹ́ ẹ̑) ~ ~ v ogledalu; poud.: Rada se ~ata |zaljubljena sta drug v drugega|; ~ata ~ kakor pes in mačka |sovražita se|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

gŕd -a -o in gŕd -a -ó; gŕši -a -e, tudi gŕji -a -e (ȓ ŕ ŕ; ȓ ŕ ọ̑; ȓ; ȓ) ~ obraz; poud.: ~ naklep; ~a bolečina |zelo huda|; ~a napaka |zelo velika|; grd do koga biti ~ ~ žene |slabo, neprimerno ravnati z njo|; grd z/s kom biti ~ ~ sodelavci |neobziren, neustrežljiv|
gŕda -e ž, člov., rod. mn. -ih (ŕ) ~e ne mara, lepe pa ne dobi
gŕdo -ega s, pojm. (ŕ) mesto ~ega v umetnosti
z gŕdo nač. prisl. zv. (ȓ) doseči kaj z lepo ali ~ ~
gŕdost -i ž, pojm. (ŕ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

grôzen -zna -o; -ejši -a -e (ȏ; ȏ) ~ prizor; poud.: imeti ~ značaj |težaven, nemogoč|; ~ zrak |zatohel, nečist|; ~a hitrost |zelo velika|; ~a hrana |zelo slaba, nekvalitetna|; knj. pog., poud. ~i čevlji |zelo grdi|; pokr. gor. ~o dekle lepo, čedno
grôzno -ega s, pojm. (ȏ) doživeti kaj ~ega
grôznost -i ž, pojm. (ȏ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

harmonírati -am nedov. -ajóč; -an -ana; harmoníranje (ȋ) neobč. skladati se, ujemati se: z/s kom/čim Figura ~a z ozadjem; Barve lepo ~ajo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

ideálno nač. prisl. -ej(š)e (ȃ; ȃ) poud. ~ se imeti |lepo, odlično|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

iméti imám nedov. -èj/-êj -êjte, -ajóč, -áje; -èl/-él -éla; (-èt/-ét); nikalno nímam (ẹ́ ȃ; nȋmam, pokr. nímam) koga/kaj
1. ~ avtomobil, hišo; ~ brata, prijatelja; Teden ~a sedem dni; Nima česa, kaj jesti; knj. pog.: ~a me, da bi vprašal mika me; ~aš cigareto? Ali mi daš cigareto; ~aš kaj za posoditi? Ali lahko kaj posodiš, moreš kaj posoditi; Pri sosedu ~ajo kokoši gojijo, redijo; poud.: ~ nekaj za bregom |nekaj skrivati, tajiti|; Dolgo je nagajal, zdaj pa ~a |izraža zadovoljstvo, privoščljivost|; dov.: Imela bosta otroka; knj. pog.: Prejšnji mesec je imela otroka |je rodila|; Mačka je imela pet mladičev skotila, povrgla
2. ~ brado, močen glas, skrbi; ~ osemdeset let |biti toliko star|; ~ orodje v redu; ~ koga rad; knj. pog., poud.: Ta človek nima dna |je nenasiten|; ~ prav |trditi, zastopati pravo mnenje|; ~ prosto |biti prost|; omilj. ~ dolge prste |krasti|; poud.: Ta pa ~a glas |glasno govori; lepo poje|; ~ dober nos |bistro, pravilno predvidevati|; ne ~ pojma o čem |skoraj nič ne vedeti o čem|; Nekateri ljudje pa ~ajo |so premožni|
3. ~ izpit; ~ opravke, pot; poud.: ~ koga na očeh |nadzorovati ga, opazovati ga|; Nekaj ~ata med seboj |prepirata se; imata se rada|; publ. Dogodek je imel slab izid se je slabo končal
4. ~ mir, svobodo, lepo vreme; ~ postlano in pometeno; knj. pog. Starše ~a pri sebi |živijo pri njem|; imeti koga/kaj za koga/kaj ~ konja za jahanje; Koga ~aš za moža; knj. pog. Kaj se ~ate za učiti Kaj imate za učenje; šol. žarg. Koga ~ate za slovenščino Kdo vas poučuje; imeti koga/kaj za kakšnega/kakšno ~ soseda za bogatega |meniti, da je bogat|; ~ trditev za resnično; knj. pog. imeti kaj proti komu/čemu |nasprotovati komu, čemu; ne marati koga, česa|

iméti se imám se (ẹ́ ȃ) dobro, slabo se imeti; ~ ~ kot še nikoli; Kako se (kaj) ~aš, ~ate; Dobro se imej(te)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

izglédati -am nedov. izglèj/izglêj izglêjte, star. izglédi -te, -ajóč (ẹ́ ẹ̑) neknj. pog.: ~a bolan videti je; Kako pa ~aš Kakšen pa si; brezos. ~a, da bo lepo vreme kaže, zdi se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

izpísan -a -o; bolj ~ (í) imeti ~o pisavo |dognano, lepo|
izpísanost -i ž, pojm. (í)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

izpolnjeváti -újem [u̯n] nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt, -án -ána; izpolnjevánje; (-àt) (á ȗ) kaj
1. ~ dolžnost; publ.: ~ naloge opravljati, uresničevati; ~ splošne pogoje razpisa |jim ustrezati|
2. ~ anketne liste, obrazce; To pohištvo lepo ~uje prostor

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

izráziti -im dov. izrážen -a; izráženje (á ȃ) kaj ~ čustva; izraziti kaj o kom/čem ~ mnenje o sodelavcu; izraziti komu kaj ~ učitelju hvalo, občudovanje; publ. ~ zaupanje kandidatu glasovati zanj
izráziti se -im se (á ȃ) Otrok se še ne zna izraziti; Slabo si se izrazil; publ. izraziti se proti komu/čemu ~ ~ ~ novemu načinu dela izreči se; publ. izraziti se za koga/kaj ~ ~ ~ kandidata izreči se; publ. izraziti se o kom/čem lepo se izraziti o pevcu, o prireditvi |povedati svoje mnenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

jézus razpolož. medm. (ẹ̑) ~, kako je lepo; O ~, kaj bo iz tega

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kakó1 vpraš. nač. prisl. zaim. (ọ́/ọ̑) ~ to govoriš; ~ je bilo v šoli? -Lepo; ~ vam kaj gre zadnje čase; Videl sem, ~ se je zvrnil na strmini; Čutil je, ~ mu nekaj leze po roki da; poud.: ~ zanimivo |izredno|; ~ se mi ta človek smili |zelo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kákšen -šna -o vpraš. kak. zaim. (á)
1. ~ klobuk želite; ~o vreme bo jutri; ~ pa si; ~a si pa šla na ples; Ne vemo še, ~ je po značaju
2. kateri: ~o barvo želite; ~o ime ste izbrali za deklico
3. poud. ~a neki lepota je to |nikakršna|
4. poud.: ~a škoda zanj |velika|; ~o obleko ima |lepo, grdo|

kákšna -e ž, rod. mn. -ih (á) poud. ~o so mi zagodli |neprijetno reč|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kàkšen -šna -o poljubn. kak. zaim. (ȁ)
1. izbrati ~o lepo barvo
2. Fanta bomo dali v ~o šolo katero; Imate s srcem ~e težave |kaj težav|; Imate pri hiši ~a očala katera; Oblači se kakor ~a princesa |kakor da bi bila|
3. Fantek je star ~i dve leti |približno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kdàj poljubn. čas. prisl. zaim. (ȁ)
1. Si tukaj že bil ~; Če bi ~ gradil hišo, bi stala ob gozdu; Pa tudi starše ~ obiščite; ~ drugič
2. ~ pa kdaj |bolj redko|; Rada bi šla tudi v opero, pa ni(ma) ~ |ni(ma) časa|; imeti se lepo kot le ~ |zelo lepo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kipèč -éča -e; bolj ~ (ȅ ẹ́ ẹ́) ~a juha; poud. ~e telo |močno, lepo razvito|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kjé2 poljubn. mestov. prostor. prisl. zaim. (ẹ́/ẹ̑) Je še ~ tako lepo kakor tukaj; Bi se ~ ustavili?; Se bo že ~ našel prostor tudi zate; Naj se tam ~ ustanovi šola; Morali bi ~ najti človeka za to vlogo; Gledal je, da bi se ~ srečal z njo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kombinírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; kombiníranje (ȋ) sestavljati, povezovati, združevati: kaj lepo ~ barve; Iz starih igrač ~a nove; V repertoarju ~ajo klasična dela s sodobnimi; poud. ~a, kako bi uporabil denar razmišlja, preudarja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

komfórten -tna -o; -ejši -a -e (ọ̑; ọ̑) ~o stanovanje udobno, lepo opremljeno
komfórtnost -i ž, pojm. (ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

krásno nač. prisl. -ej(š)e (ȃ; ȃ) poud. |zelo lepo|: ~ dišati; ~ se sliši

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

lép -a -o tudi lép -a -ó; -ši -a -e (ẹ̑ ẹ́ ẹ́; ẹ̑ ẹ́ ọ̑; ẹ̑) ~ fant; poud.: ~ dan |sončen, jasen|; pisati ~ jezik |pravilen, izrazno bogat|; ~ rezultat |zelo dober|; doživeti ~o starost |visoko|; plačati ~o vsoto |precej veliko, precejšnjo|; imeti vedno ~o stanovanje |čisto, pospravljeno|; iron. ~ prijatelj, ki te v nesreči zapusti |slab|; biti ~ v obraz; poud. Vedno je ~ |se lepo oblači|; Hvala ~a |vljudnostni izraz, navadno hvaležnosti|
lépi -a -o (ẹ́) neobč. ~ spol ženske
lépi -ega m, člov. (ẹ́) Zbrali so se sami ~i
lépa -e ž, člov., rod. mn. -ih (ẹ́) ~e ne dobi, grde ne mara
lépo -ega s, pojm. (ẹ́) ~ v umetnosti
lépše -ega s, pojm. (ẹ̑) reči kaj zaradi ~ega |zaradi boljšega vtisa|
na lépem čas. prisl. zv. (ẹ̑) poud. ~ (vsem) ~ odpotovati |nenadoma, nepričakovano|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

lepó1 nač. prisl. lépše (ọ̑; ẹ̑) ~ dišati; ~ ravnati s kom; zelo ~; Po delu so vsi odšli ~ domov; Vse nam ~ pove |po pravici|; poud.: ~ pameten bodi, pa bo vse v redu |samo|; Pustite ga ~ pri miru |kar|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

lepó2 povdk. (ọ̑) komu ~ mi je (pri srcu); V življenju mu še ni bilo tako ~; To je bilo ~ od njega; ~ je, da si prišel; izpust. ~, da ni zamudil; Jutri bo najbrž ~ |sončno, jasno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

lepo.. prvi del podr. zlož. lepopís, leporéčje, leposlôvje, lepobeséden, lepodúšen

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

lepôta2 povdk. (ó) neobč. Tako je zdrav in močen, da ga je ~ videti lepo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

lepoúmen -mna -o (ú; ú ȗ ú) neobč. ~ ustvarjalec |ki ljubi lepo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

líčen1 -čna -o; -ejši -a -e (í; í ȋ í; í) poud.: ~ izdelek |lepo oblikovan|; ~a pisava |lepa|
líčnost -i ž, pojm. (í) poud.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

líčno nač. prisl. -ej(š)e (í; í) poud. ~ izdelani čevlji |lepo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

maríčka razpolož. medm. (ȋ) ~, kako je to lepo; O ~, kako sem se ustrašila

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

meníti in méniti -im tudi méniti -im nedov. méni -te in -íte tudi -i -ite, -èč -éča; ménil -íla tudi -il -ila, ménit, ménjen -a; (ménit) (í/ȋ/ẹ́ ẹ́; ẹ́) neobč.: ~ijo, da to ni bila samo nesreča mnenja so; ~im, da imate prav mislim; To ni lepo, ~i oče pravi; Menil ga je pridobiti nameraval, mislil; Ali ~iš, da tega ne vem misliš; To je velik uspeh, kaj ~iš misliš; neobč. meniti koga/kaj S temi besedami ~im določeno osebo, stvar mislim
meníti se in méniti se -im se tudi méniti se -im se (í/ȋ/ẹ́ ẹ́; ẹ́)
1. knj. pog. govoriti, pogovarjati se: kaj Le kaj so se menili; meniti se o kom/čem ~ ~ ~ vsakdanjih stvareh; meniti se z/s kom Z njim se noče meniti
2. poud., z nikalnico meniti se za koga/kaj Za te grobove se nihče ne ~i |ni pozoren nanje; ne skrbi zanje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

nadaljeváti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -án -ána; nadaljevánje; (-àt) (á ȗ) kaj ~ delo; nadaljevati z/s čim ~ z raziskovanjem nadaljevati raziskovanje
nadaljeváti se -újem se (á ȗ) Lepo vreme se ~uje; kot pojasnilo na koncu objavljenega dela besedila Se bo nadaljevalo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

napráviti -im dov. naprávljen -a; naprávljenje (á ȃ) ~ cesto, čevlje; ~ črto potegniti; ~ ogenj zanetiti; ~ otroka za v šolo obleči; pomožniški pomen: ~ križ pokrižati se; ~ skok skočiti; ~ izlet; poud.: ~ kariero |uspeti|; ~ konec čemu |ustaviti, končati|; ~ konec nad čim |obupati|; ~ križ čez kaj |opustiti prizadevanje, odnehati|; napraviti komu/čemu kaj ~ balkonu streho; Kaj ti je napravil, da jokaš?
napráviti se -im se (á ȃ) Na vodi se je napravil led je nastal, se je pojavil; knj. pog. Vreme se bo napravilo izboljšalo, spremenilo; napraviti se kakšnega ~ ~ bolnega; knj. pog. lepo se napraviti se obleči

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

naprávljen -a -o (ȃ) ~ iz brona, lesa; knj. pog. biti lepo ~ oblečen; Vse je v redu ~o
naprávljenost -i ž, pojm. (ȃ) knj. pog.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

naštímati -am dov. -an -ana; naštímanje (í; ȋ) neknj. ljud. ~ uro naravnati, uravnati
naštímati se -am se (í; ȋ) neknj. ljud. lepo, skrbno se obleči

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

nebéško1 mer. prisl. (ẹ́) poud. ~ lepo igra na citre |zelo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

nebéško2 povdk. (ẹ́) poud. Bilo je ~ |zelo lepo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

nèverjétno1 prisl. -ej(š)e (ȅẹ́; ȅẹ́) nač. ~ pripovedovati; ~ zmajevati z glavo; mer., poud. ~ zdrav |zelo|; Bilo je ~ lepo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

neznánsko mer. prisl. (ȃ) poud.
1. |zelo|: ~ se bati; ~ lepo dekle; ~ srečen
2. |veliko, mnogo|: ~ dela ima

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

nikjér nik. mestov. prostor. prisl. zaim. (ẹ̑) ~ ne najdem ključev; ~ ni tako lepo kakor doma; ~ drugje; ~ na svetu; poud. nikoli in ~ |prav nikjer|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

nímfa -e ž, člov. (ȋ) |grško bajeslovno bitje|; poud. |lepo dekle|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

nóbel1 -- -- [bə]; bolj ~ (ọ́) knj. pog.: ~ človek imeniten, gosposki; ~ avto dober, lep; biti vedno zelo ~ zelo lepo, izbrano oblečen

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

ó2 razpolož. medm. (ọ̑) ~, kako lepo; ~ glej, kdo je prišel; ~, še kako me zanima; ~, da bi bili že doma; nenaglašeno ~ máti, ~ domovína

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

..ó2 povdk. prip. obr. (ọ̑) hudó, lahkó; lepó

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

obŕzdan -a -o; bolj ~ (ŕ; ȓ) lepo ~ konj; poud. biti ~ v kretnjah |obvladan, zadržan|
obŕzdanost -i ž, pojm. (ŕ; ȓ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

odcvèsti tudi odcvestì -cvetèm [və in ve] dov., 3. os. mn., privzdig. odcvetó, odcvèl -cvelà in odcvèl -êla in odcvetèl -tlà; odcvetênje; drugo gl. cvèsti (è/ȉ ȅ) Trta ~e; poud.: Dekle je prekmalu odcvelo |nehalo biti mladostno, lepo|; Mladost hitro ~e |mine|; prim. odcvêsti, odcveteti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

odrásti1 -rástem dov., nam. odràst; odráščenje; drugo gl. rasti1 (á) Sin je že odrastel; odrasti v kaj Odrastla je v lepo dekle; poud. odrasti čemu ~ otroškim igračam |ne igrati se več z njimi|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

odráščati -am nedov. -ajóč, -áje; odráščanje (á) Otroci ~ajo; ~ brez staršev; odraščati v kaj Odraščala je v lepo dekle

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

odríniti -em dov. odrínjen -a; odrínjenje (í ȋ) koga/kaj ~ radovedneže; poud. ~ tekmeca s položaja |spraviti|; odriniti koga/kaj od česa ~ čoln od brega; odriniti koga/kaj z/s čim ~ vrata s hrbtom; poud. odriniti komu kaj za kaj Za posestvo mu je odrinil lepo vsoto |dal, plačal|; ~ kolegom težje naloge |dati, naložiti|; poud. ~ od doma, na izlet |oditi, odpraviti se|
odríniti se -em se (í ȋ) od česa ~ ~ ~ stene bazena; pravilno se odriniti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

odvíjati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; odvíjanje (í) kaj ~ matice
odvíjati se -am se (í) Klobčič se lepo ~a; publ. Delo se v redu ~a napreduje, poteka

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

òh razpolož. medm. (ȍ) ~, kako čudno se vsi vedejo; ~, kako je bilo lepo; ~, vse me boli; ~, nič, nič
òh óha m (ȍ ọ̑) poud. Ti večni ~i so za poslušanje dolgočasni |izrazi čustvene prizadetosti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

òj razpolož. medm. (ȍ) ~, kako se mi smili; ~, prijatelji, lepo bo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

omehčáti -ám dov. omehčánje; drugo gl. mehčati (á ȃ) kaj ~ kožo; poud. omehčati koga ~ prodajalca z lepo besedo |napraviti ga popustljivejšega|
omehčáti se -ám se (á ȃ) poud. ~ ~ ob otroškem joku |postati popustljiv(ejši)|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

opérjen -a -o (ẹ̑) lepo ~i golobi
opérjenost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

osónčen -a -o; bolj ~ (ọ̑) neobč. lepo ~ obraz zagorel; uporabiti bolj ~ prostor za bivanje sončen
osónčenost -i ž, pojm. (ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

ostájati -am nedov. -ajóč, -áje; ostájanje (á; ȃ)
1. |ne prenehati biti, se nahajati|: ~ ob večerih doma; ~ pri kom čez noč; ~ pri učenju za drugimi zaostajati; Lepo vreme ~a |ne preneha biti, obstajati|; poud. ~ pri svoji trditvi |vztrajati|; ostajati komu Hrana jim ~a; izkupiček ~a njemu
2. pomožniški pomen ~a poštenjak; To ~a skrivnost; ~ buden; ~ brez kruha

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

podájati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; podájanje (ȃ) komu/čemu kaj ~ soigralcu žogo; podajati kaj ~ učno snov |razlagati|
podájati se -am se (ȃ) Deska se ~a pod nogami |upogiba|; star. ~ ~ na dolgo pot odhajati, odpravljati se; neobč. podajati se komu/čemu Obleka se ji lepo ~a |ji pristaja|; neobč. ~ ~ strastem vdajati se; podajati se v kaj ~ ~ ~ nevarnost začenjati ravnati lahkomiselno

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

pogánjati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; pogánjanje (ȃ) koga/kaj ~ čoln z vesli; poud. ~ koga od hiše |poditi, odganjati|; Vrtnice lepo ~ajo; Vso pot je poganjal
pogánjati se -am se (ȃ) ~ ~ od drevesa do drevesa; poud. poganjati se za koga/kaj ~ ~ ~ pravico |zelo si prizadevati zanjo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

pokázati tudi pokazáti -kážem dov. pokázanje tudi pokazánje; drugo gl. kazati (á/á á) komu koga/kaj ~ kupcu blago; poud. ~ hrbet mestu |zapustiti mesto, izseliti se|; poud. ~ staršem roge |upreti se jim|; pokazati koga/kaj publ. Moštvo je pokazalo lepo igro |je lepo igralo|; ~ naklonjenost; poud. ~ pete, podplate |zbežati|; pokazati na koga/kaj ~ ~ izložbo; šport. žarg. Sodnik je pokazal na belo točko |dosodil enajstmetrovko, sedemmetrovko|
pokázati se tudi pokazáti se -kažem se (á/á á) Iz rane se je pokazal gnoj; pokazati se za kakšnega Ta teza se je pokazala za napačno; pokazati se komu/čemu knj. pog. Šel se je pokazat dekletovim staršem predstavit; poud. pokazati se pred kom/čim |postaviti se, pobahati se|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

poléten -tna -o (ẹ̑) poud. čisto ~o vreme sredi jeseni |lepo, toplo|
polétni -a -o (ẹ̑) ~ dan
polétnost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

postáva1 -e ž (ȃ) dekle z lepo ~o; biti visoke ~e; neobč. sin kot ~ vaškega fantiča lik; poud. krepka ~ na vhodu |človek|; šport. |moštvo, del moštva|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

povsód cel. prostor. prisl. zaim. poti ali razmeščenosti (ọ̑) ~ si upa iti, po še tako nevarni poti; Tod so ~ same mlake; Od ~ so se zbirali uporniki; poud. ~ hoče biti prvi |je preveč ambiciozen|; ~ je lepo, doma je najlepše

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

precêj3 in precèj mer. prisl. (ȇ; ȅ) ~ zmeden; ~ lepo, pravilno govori; Bili so ~ tiho; ~ bolj spredaj

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

prefín -a -o (ȋ) ~o blago; poud. ~e poteze obraza |zelo lepe, lepo oblikovane|
prefínost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

prekrásno nač. prisl. (ȃ) poud. |zelo lepo|: ~ igrati, peti; ~ oblikovan

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

prelepó1 nač. prisl. (ọ̑) poud. |zelo lepo|: ~ peti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

prelepó2 povdk. (ọ̑) poud. ~ je, da bi bilo res |preveč lepo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

premôči -mórem dov. premógel premôgla (ó ọ́) neobč. koga/kaj Lakota ga je premogla premagala; nedov. ~ lepo posestvo imeti; Hiša ne ~e garaže nima

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

presenetljívo prisl. -ej(š)e (í; í)
1. nač. ~ reagirati na kaj
2. mer., poud. ~ lepo oblečen |zelo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

presnéto2 razpolož. medm. (ẹ̑) Veliko si upa, ~; To je pa lepo, ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

pretánjen -a -o tudi pretanjèn -êna -o; bolj ~ (ȃ; ȅ é é) neobč.: ~ čut za lepo izostren; ~o izražanje lepo, izbrano
pretánjenost -i ž, pojm. (ȃ) neobč.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

pričéska -e ž (ẹ̑) delati, urejati ~o; imeti lepo ~o

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

prihódnjič zapored. prisl. (ọ̑) ~ ga bomo lepo sprejeli; narediti kaj do ~; Opozori ga, da bo vedel za ~ za drugič

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

prirojèn -êna -o (ȅ é é) ~a bolezen; prirojen komu poud. Lepo petje mu je ~o |zelo je nadarjen za lepo petje|
prirojêni -a -o (é) biol. ~a lastnost
prirojênost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

pristáti2 -stojím nedov. pristój -te, -èč -éča; pristál -a; (-àt/-át) (á í) komu/čemu Modra obleka ji ~i; redk. pristati k/h komu/čemu Ta barva lepo ~i k njenim lasem njenim lasem

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

príšlec -a [lə] m s -em člov. (í; ȋ) lepo sprejeti ~a
príšlečev -a -o [lə] (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

privláčen -čna -o; -ejši -a -e (á; á ȃ á; á) ~o dekle; neobč. ~o pohištvo lepo oblikovano; biti ~
privláčni -a -o (á) ~a sila
privláčnost -i ž, pojm. (á) očarati s ~jo; števn. Jezero je glavna ~ kraja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

rájsko mer. prisl. (á/ȃ) poud. |izredno, zelo|: ~ lepo peti; ~ lep

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

ráščen -a -o (ȃ) lepo ~o tele
ráščenost -i ž, pojm. (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

razcvèl -à -ò in razcvèl -a -o in razcvèl -êla -o [-əu̯]; bolj ~ (ə̏ ȁ ȍ; ə̏ ə̀ ə̀; ȅ é é) ~a šmarnica; poud. ~o dekle |zelo lepo|
razcvèlost -i [və] in razcvêlost -i ž, pojm. (ə̀; é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

razráščati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; razráščanje (á) Drevo se lepo ~a; Mesto se hitro ~a; razraščati se v kaj Grmi se ~ajo v živo mejo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

rédkokdàj tudi rédko kdàj mnog. čas. prisl. zaim. (ẹ́ȁ) Vreme je bilo lepo kot ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

rézan -a -o (ẹ̑) poud. lepo ~ nos |oblikovan|; Žival je ~a skopljena
rézani -a -o (ẹ̑) ~ furnir
rézanost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

rôkica -e ž (ó) manjš. otrokove drobne ~e; otr. jesti s ta lepo ~o |z desno roko|; poud. njene lepe ~e |roke|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

sakrabòlt in sakrabólt razpolož. medm. (ȍ; ọ̑) ~, kako je vroče; To je pa res lepo, ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

samó1 protiv. izvzem. vez. (ọ̑) vendar: Priden delavec je, ~ izkušnje mu manjkajo; Govori pravilno, ~ malo pretiho; Lepo se sliši, ~, ali je res; z nikalnico Bodi uvideven, ~ ne preveč

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

samó4 člen. (ọ̑)
1. izvzem. Zanj je pomembno ~ delo; ~ en član; To ni ~ njeno; Nesreča se je zgodila ~ zato, ker niso bili previdni; poud. služba, ki si jo lahko ~ želiš |zelo dobra|; v zvezi s pa Oče gara, drugi pa ~ lenarijo
2. poudar.: ~ da ne izgubite volje |nikar ne|; ~ poglejte, kako je lepo |kar|; ~ še enkrat mi to stori |nikoli več mi tega ne stori|; z vpraš. zaim. ali prisl. ~ kaj si bodo mislili o nas; ~ kje bomo zdaj dobili zdravnika?; v zvezi s če Lahko se igrajo, ~ če ne bodo preveč glasni |vendar naj ne bodo preveč glasni|; ~ če si res pripravljen, se prijavi k izpitu; v zvezi z da, če ~ da se ji ni kaj zgodilo; ~ če me ni izdal; ~ da boš priden; Če bi se ~ dalo kam skriti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

samó da podr. vez. zv. (ọ̑) izvzem. Na dopustu nam je bilo lepo, ~ ~ je bilo včasih prevroče; Takoj pridem, ~ ~ se oblečem; sorazmer. ~ ~ opazi kaj sumljivega, že se umakne na varno

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

sicèr2 tudi sícer člen. (ȅ; ȋ)
1. navez. Zakaj mu ni nič povedala, saj je ~ tako odkritosrčna |v drugih primerih|; Skupaj delajo, a tudi ~ se dobro razumejo |drugače|; Njegov ~ zagoreli obraz je pobledel |drugače|; Morje je bilo manj toplo kot ~
2. zadržk. To je ~ lepo, je pa zame predrago; poud. Vsi mu morajo streči. Sicer pa si samo domišlja, da je bolan |moram pa povedati, da|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

skombinírati -am dov. -an -ana; skombiníranje (ȋ) kaj lepo ~ barve; knj. pog.: ~ čudne reči izmisliti si; ~, zakaj se je kaj zgodilo dognati, ugotoviti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

slíšati -im dvovid., nedov. -èč -éča; -an -ana; slíšanje (í ȋ) koga/kaj ~ lajanje; ~ novico; Ali ga ~iš, kako se laže; slišati kaj o kom/čem ~ dobre stvari o novem učitelju; poud. O zdravniku noče nič ~ |noče se zdraviti|; knj. pog. O tem se dosti ~i govori; Vedno slabše ~i; poud. Slišite, gospa, tako ne gre |izraža nejevoljo, nestrpnost|
slíšati jih -im jih (í ȋ) knj. pog., poud. |biti oštet|
slíšati se -im se (í ȋ) Zvon se daleč ~i; poud. To se lepo ~i, res pa ni |je lepo povedano|; knj. pog. Popoldne se ~iva |te pokličem po telefonu|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

spodóben -bna -o; -ejši -a -e (ọ́; ọ́ ọ̑ ọ́; ọ́) ~ človek; poud.: imeti ~e dohodke |razmeroma visoke|; ~a cena |zmerna, primerna|; ~o vreme |lepo, ustrezno|
spodóbnost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

štímati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; štímanje (í; ȋ) neknj. pog. pripravljati: koga/kaj ~ kosilo; ~ otroka za šolo; Nekaj ne ~a ni v redu, se ne ujema
štímati se -am se (í; ȋ) neknj. pog. Rada se ~ se lepo oblači; neknj. pog. Kako se kaj ~ate živite, se imate

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

takó3 povdk. (ọ̑) Pri nas je ~ in bo težko drugače; Pri njih je ~ kot v škatlici; Z njim je ~, da ne bo več zdrav; Ni ~, kot praviš; knj. pog., poud.: Ni dobil neveste, in zato je ostal ~ |neporočen|; Živel je z njo kar ~ |brez zakonske zveze|; Ljubezen ni kar ~ |preprosta|; Nič ni jedla, cel dan je bila (kar) ~ |tešča|; Plača je bolj ~, delo pa je lepo in koristno |slaba|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

tedàj3 [tudi tə] navez. člen. (ȁ) Dobro se razumemo, zakaj bi si ~ medsebojno ne pomagali; Lepo, naj ~ vse naredim sam; Ali res nič ne veš? ~ poslušaj

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

têbe m, ž, s, os. zaim. za 2. os. têbi -e -i -ój in tábo; vídva ž védve pokr. tudi vídve védve tudi vídve, váju, váma, váju, váju tudi váma, váma; ví vé vé, vàs, vàm, vàs, vàs, vámi naslonske oblike za rod., daj. in tož. te, ti, te; vaju, vama, vaju; vas, vam, vas navezna oblika za tož. ed. -te, star. té, npr. záte, váte, star. za té, v té (ȋ é)
1. im. oblike se rabijo:
a)
če so poudarjene To si rekel ~; ~, ne Janez; tudi ~;
b)
če so v protistavi Tone gre na levo, ~ na desno;
c)
v prir. zv. Tone in ~;
č)
v podr. zv. ~ sam; vedve dekleti; vi stari;
d)
prakt.sp. tudi nepoudarjeno ~ res ne veš, kaj je otroku, da kar naprej joka; poud. Le povej ~ meni, če bi še kaj rada;
e)
v ogovoru Lepo te/Te, vas/Vas pozdravljam
2. naglašene oblike za rod., daj. in tož. se rabijo:
a)
če so poudarjene Tudi vaju je povabila; Prav tebe se bom bala; Vaju dveh se bom bala |se ne bojim|;
b)
če so v protistavi Tebe se ne boji, očeta pa precej;
c)
v prir. zvezi pri tebi in Janezu;
č)
v podr. zv. Tebe samo je bilo strah; k vama dekletoma; vas fante; tudi vama;
d)
v predložni rabi k vam; od vaju;
e)
pri poudarjanju Jaz tebi povem, da to ni res;
f)
nasproti nepoudarjenemu Povem ~; sicer se rabijo naslonske oblike Povem ti, vama, vam, kakor je bilo; Boji se te, vaju, vas; Rad te, vaju, vas imam
3. mest. in or. se rabita brez omejitev

bíti na tí povdk. zv. (í ȋ) knj. pog. z/s kom ~ ~ ~ s predstojnikom tikati se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

tipográfsko ozirn. prisl. (ȃ) ~ lepo oblikovan plakat

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

1 kaz. prisl. zaim. (ȕ)
1. mestov. bližnjosti ~ živimo že štirideset let; ~ doli je zelo lepa plaža; ~ se podpišite; ~ sem se pri računanju zmotil; Lepo mi je bilo ~ pri vas; Dobri ljudje so ~, pa tudi tam; poprijeti za delo zdaj ~ zdaj tam; ~, kjer sem preživel svoja najlepša leta
2. Od ~ do tam je tri kilometre |od tod|
3. čas., poud. Prišel sem že skoraj do vasi, ~ pa skoči predme srna z mladičem |tedaj, tisti trenutek|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

uléči se uléžem se dov.; drugo gl. leči1 (ẹ́ ẹ̑) ~ ~ na posteljo; privzdig. ~ ~ k večnemu počitku |umreti|; Matica se je lepo ulegla v vdolbino

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

urejèn -êna -o; bolj ~ (ȅ é é) ~ človek; lepo ~ park; živeti v ~ih razmerah
urejêni -a -o (é) mat. ~a množica
urejênost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

vèndar1 [və] dop. prisl. (ə̀/ə̏) Oglasi se, morda se bo ~ kaj našlo zate |kljub vsemu|; Kaj pa, če ~ pride; Niso ravno vsi dobri, pa ~ |kljub temu|; Bilo jim je nekoliko nerodno, in ~ lepo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

vklápljati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; vklápljanje (á; ȃ) kaj ~ napravo; neobč. vklapljati kaj v kaj ~ anekdote v predavanje vključevati, vstavljati
vklápljati se -am se (á; ȃ) publ. skladati se, ujemati se: v kaj Dvorec se lepo ~a v pokrajino

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

vozíti vózim nedov. vôzi -íte, -èč -éča; vôzil -íla, vôzit, vóžen -a; (vôzit) (í/ȋ ọ́) koga/kaj znati ~ avto; ~ slavljenca v kočiji; ~ pridelke na trg; knj. pog. voziti z/s kom Z ženo lepo ~ita shajata; Vlak ~i vsako uro; knj. pog. Ti pa, vozi izgini, pojdi
vozíti se vózim se (í/ȋ ọ́) z/s čim ~ ~ z avtomobilom; ~ ~ na kolesu

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

vráščati se -am se nedov. -ajóč se -áje se; vráščanje (á) v kaj Noht se ~a v meso; poud. Stavbe se lepo ~ajo v okolje |prilagajajo okolju|; Presajene rastline se dobro ~ajo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

vsè1 vsèga tudi vsè vsegà s, cel. zaim. nečloveškosti vsèmu tudi vsemù vsè vsèm vsèm (ȅ; ȅ ȁ) ~ je bilo zelo lepo; ~ na svetu sta mu delo in družina; Ti si moje ~; posloviti se od ~ega; Pri ~em tem je še siten; z ~em zadovoljen

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

všéčno nač. prisl. -ej(š)e (ẹ́; ẹ́) neobč.: ~ odgovoriti sprejemljivo, dobro; ~ oblečen lepo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

vzdígniti -em dov. vzdígnjen -a; vzdígnjenje (í ȋ) koga/kaj ~ bolnika; ~ breme; knj. pog.: ~ hišo za eno nadstropje nadzidati; ~ otroka iz postelje zbuditi ga; poud. ~ preplah |povzročiti|; ~ življenjsko raven dvigniti; ~ kvišku, knj. pog. gor
vzdígniti se -em se (í ȋ) ~ ~ v zrak; knj. pog.: ~ ~ od mize vstati; Potica se je lepo vzdignila vzhajala; vzdigniti se komu Že ob prvem požirku se mu je vzdignilo |je začutil slabost|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

vzgojèn -êna -o; bolj ~ (ȅ é é) lepo ~ otrok
vzgojênost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zahinávčiti -im dov. zahinávčenje (á ȃ; ȃ) poud. To je pa res lepo, je zahinavčila |hinavsko rekla|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zaokróžen -a -o; bolj ~ (ọ́) lepo ~ rob; ~o območje; mat. ~o število
zaokróženost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zapečèn -êna -o; bolj ~ (ȅ é é) lepo ~ kruh
zapečênost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zapískati -am dov. -al -ala tudi -ála, -an -ana; zapískanje (í) kaj ~ lepo melodijo; zapiskati na kaj ~ ~ piščal; zapiskati komu/čemu lov. ~ jerebom |poklicati jih s piskanjem|; Lokomotiva je zapiskala; brezos. V prsih mu je zapiskalo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zaranžírati -am dov. -an -ana; zaranžíranje (ȋ) kaj ~ izložbo |skladno, lepo urediti|; ~ združitev podjetij pripraviti, organizirati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zarés2 soglaš. člen. (ẹ̑)
1. poud.: Tega si ~ ne bi smel privoščiti; To me ~ veseli; Nisem jaz kriv, ~ ne; Lepo je, ~; ~, ti je še ne poznaš
2. Njegove pesmi so ~ dobre; biti ~ velik talent

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zlágati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; zláganje (ȃ) kaj ~ perilo; ~ simfonije in opere; ~ snope na kup
zlágati se -am se (ȃ) star. Barve se lepo ~ajo se ujemajo; star. zlagati se z/s kom strinjati se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zlát2 -a -o (ȃ á á) ~ prstan; ~ okvir slike pozlačen; poud. ~ človek |zelo dober, dobrosrčen|; ~ glas |svetel, zvonek|; ~a krona; poud. dekle z ~imi lasmi |rjavkasto, rdečkasto rumenimi|
zláti -a -o (á; v nagovoru ȃ) ~ jubilej; ~ lev |filmsko priznanje|; um. ~ oltar; geom. ~ rez; poud.: ~ čas reprezentance |poln uspehov|; upoštevati ~ nauk |dragocen, koristen nasvet|; sinek moj ~ |v nagovoru|; ~a barva; gosp. ~e rezerve; zdrav. ~a žila |hemoroidi|; poud. ~a mladost |polna sreče, ugodja|
zláti -ega m (á) star. dati nekaj ~ih zlatnikov
zláta -e ž, člov., rod. mn. -ih (á) poud. ~ moja, pridi |draga, ljubljena|
zláto -ega s, pojm. (á; v nagovoru ȃ) dvorana v ~em; člov., poud. Lepo spančkaj, ~ moje |ljubljeni otrok|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zórno nač. prisl. (ọ́/ọ̑) star. Lica se ji ~ bleščijo mladostno sveže, lepo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zráščati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; zráščanje (á) Veje se ~ajo; zraščati se z/s čim Cepič se ~a s podlago; poud. Nova stavba se lepo ~a z okolico |je skladna, povezana z njo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zríhtan -a -o; bolj ~ (ȋ) neknj. ljud. lepo ~a ženska urejena, oblečena
zríhtanost -i ž, pojm. (ȋ) neknj. ljud. urejenost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zríhtati -am dov. -an -ana; zríhtanje (í) neknj. ljud. komu koga/kaj ~ prijatelju službo priskrbeti; neknj. ljud. zrihtati koga/kaj ~ motor popraviti; ~ otroka za v vrtec obleči; neknj. ljud. Nič ne skrbi, bomo že zrihtali uredili
zríhtati se -am se (í) neknj. ljud. lepo, skrbno se obleči

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zúnaj1 mestov. prostor. prisl. (ú)
1. Grad je ~ in znotraj lepo urejen; Nekateri so šli v dvorano, drugi so stali ~; sedeti ~ pod kostanjem; ~ je mrzlo; ogledati si tovarno od ~ in od znotraj
2. poud. vse večere prebiti ~ |zdoma|; knj. pog. ~ imajo to bolje urejeno v tujini; ~ v svetu ga poznajo; vmešavanje od ~

na zúnaj ozirn. prisl. zv. (ú) ~ ~ so si zelo podobni

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zvenéti1 -ím nedov. zvêni -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla, -èt/-ét; zvenênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) Njegov glas lepo ~i; Orkester ubrano ~i; poud. Iz glasu je zvenela žalost |se je čutila|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

Število zadetkov: 146