vôdniSSKJ -a -o prid. (ó)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

splétni -a -o prid. (ẹ̑)
ki je v zvezi s spletom: spletni brskalnik; spletni naslov; spletne storitve; Naš spletni strežnik je bil zasut z naročili, ki bi jih bilo verjetno še več, če se vmes ne bi sesul E splèt

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

vróčiSSKJ -a -e prid. (ọ́)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

spletíšče -a s (í)
spletno mesto, ki več spletnih strani, navadno nameščenih na enem strežniku, povezuje v celoto: novičarsko spletišče; skrbnik spletišča; Osrednje mesto spletišča predstavlja oddelek za rezervacije letalskih kart, hotelskih prenočišč in najemanje avtomobilov E splèt

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

šôping1 -a in shopping -a cit. [šôping-] m (ȏ) pog.
nakupovanje: hoditi na šoping v tujino; Ne glede na cene – mesto velja za eno najdražjih na svetu – je šoping oziroma potrošništvo v najširšem pomenu besede njegovo gibalo številka ena E agl. shopping iz shop 'nakupovati'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

vúdu1 -ja in vudú -ja in voodoo -ja cit. [vúdu in vudú] m (ȗ)
1. karibska vera, izvirajoča iz zahodne Afrike, za katero je značilno priznavanje enega božanstva in čaščenje duhov v povezavi z magijskimi praksami: preganjati vudu; obred vuduja; Vudu je pogosto pomenil samo nekaj slabega, čeprav etična načela svečenikom dovoljujejo uporabo nadnaravnih sil predvsem v dobre namene, le v brezizhodnem položaju pa tudi v slabe
2. ekspr. neznanstvena obravnava znanstvene tematike: Včasih vse skupaj spominja bolj na vudu kot na sodobno znanost, komentira njihove poskuse profesor s fakultete za fiziko na univerzi v ZDA
3. zabavna glasba, podobna glasbi, značilni za verski kult vudu: elektronski vudu; Medina je mesto sedanjosti in prihodnosti, virtualno mesto, kjer se prepletajo rock, funk, trance, vudu in elektronika E agl. voodookreol. voudou ← zahodnoafriško

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

elektrónskiSSKJ -a -o prid. (ọ̑)
1. ki obstaja v digitalni obliki: elektronsko sporočilo; Z naraščanjem števila elektronskih dokumentov se hitro pojavijo podobne težave, s katerimi se srečujejo upravljavci v papirnatih skladiščih
2. ki se nanaša na prenos podatkov in informacij prek računalnikov ali drugih elektronskih naprav: elektronska komunikacija; elektronsko poslovanje; Demokratične čase so napovedovala pisma bralcev, nato pa alternativne in opozicijske publikacije, medtem ko opozicijskih elektronskih medijev v Sloveniji pravzaprav nikoli nismo imeli E (↑)elektrón

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

kickboxing1 -a cit. [kígbôksing-] in kíkbôksing -a m (ȋ-ȏ)
šport, podoben standardnemu boksu, pri katerem se tekmovalca udarjata s pestmi in nogami; kikboks: Imam vse naslove v mlajših kategorijah, dve zlati odličji s članskih SP, najboljša na stari celini sem bila celo v kickboxingu | Nosilec črnega pasu pri kikboksingu, evropski prvak v težki kategoriji te discipline, je nasprotnika ves čas udarjal z desnico v pleksus E agl. kickboxing iz kick 'brcniti' + boxing 'boks'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

lôvecSSKJ -vca m (ó)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

plúžniSSKJ -a -o prid. (ȗ)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

poameričánitiSSKJ -im dov. (á ȃ)
narediti kaj ameriškemu podobno po načinu življenja in mišljenja; poamerikaniti, zamerikanizirati: Nemški socialdemokrati so povsem poameričanili svojo predvolilno kampanjo in dosegli velik volilni uspeh E iz američániti po imenu prebivalca države ali celine Amerika

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

prométniSSKJ -a -o prid. (ẹ̑)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

računálniškiSSKJ -a -o prid. (ȃ)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

síviSSKJ -a -o prid. (í)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

aboníranec -nca m, člov. (ȋ)
1. kdor ima abonma: Gledališki program si je pridobil kar nekaj novih abonirancev
2. ekspr. kdor si vedno znova pridobi, ima vnaprej zagotovljen kak položaj, kako mesto: Zavzema se za štiriindvajsetčlansko skupno evroligo z enaindvajsetimi aboniranci E (↑)abonírati se

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

alternatívaSSKJ -e ž (ȋ)
1. skupina ljudi, ki zagovarja drugačna, nasprotna načela, stališča od ustaljenih, običajnih, uradnih; alter scena (2), alternativna scena: Razstava se osredotoča predvsem na likovne manifestacije celjske alternative, ki se je rojevala v duhu rock glasbe tistega časa
2. dejavnost take skupine, navadno kulturna: festival alternative; denar za alternativo; Mesto in država sta alternativo voljna priznati za kulturo, nista pa ji pripravljena zagotoviti pogojev za nemoteno prakticiranje E nem. Alternativefrc. alternative iz alternatívni

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

bánčnica -e ž, člov. (ȃ)
1. vodilna bančna uslužbenka: Finančne posle in izpraznjeno mesto v upravi je prevzela izkušena bančnica
2. ženska, ki dela na banki: Goljufivo bančnico so razkrinkali z notranjim sistemom revizije, ki so ga nekoliko spremenili, zato se je uslužbenka tudi ujela v zanko E (↑)bánčnik

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

bencínskiSSKJ -a -o prid. (ȋ)
ki se nanaša na avtomobilizem in motociklizem: bencinski spektakel; bencinski šport; bencinska legenda; Nemški bencinski zvezdnik je skušal rešiti položaj tako, da je zmagovalni pokal in častno mesto na najvišji stopnici prepustil moštvenemu kolegu E (↑)bencín

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

blôg -a in blóg -a m (ȏ; ọ̑)
spletno mesto, na katerem avtorji s pomočjo preprostega vmesnika objavljajo besedila, slike, posnetke, bralci pa imajo navadno možnost komentiranja; spletni dnevnik: pisanje bloga; Moral bo raziskovati otok, veliko plavati in se potapljati ter o vsem tem pisati v blogu E agl. blog, skrajšano iz weblog iz web 'mreža, splet' + log v pomenu 'dnevnik'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

dizájnerski -a -o prid. (á)
ki se nanaša na dizajnerje ali dizajnerstvo: dizajnerska oblačila; Ponoči mesto zaživi v povsem drugi luči: po ulicah se sprehajajo mladeniči, oblečeni po zadnji dizajnerski modi E dizájner

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

dokapitalizácija -e ž (á) ekon.
vložitev dodatnega kapitala za povečanje osnovnega: potrditi dokapitalizacijo; dokapitalizacija banke; dokapitalizacija podjetja; postopek dokapitalizacije; Ker je sejemska dejavnost za mesto zelo zanimiva, smo se z mestno občino dogovorili za dokapitalizacijo in tako zagotovili denar za nujno potrebne investicije E dokapitalizírati

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

dónorka -e ž (ọ́)
1. člov. med. ženska, ki daruje svoje telesne organe ali spolne celice; dajalkaSSKJ, darovalkaSSKJ: S posebnim postopkom se odvzame jedro jajčne celice ženske, ki po naravni poti ne more zanositi, v izpraznjeno mesto pa se vstavi jajčno celico donorke
2. vet. samica živali, zlasti goveda, ki daje spolne celice ali zarodke: krava donorka E dónor

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

downtown -a cit. [dáu̯ntáu̯n] m (ȃ-ȃ) v ameriškem okolju
središče velemesta: Downtown je bil nekdaj poslovna četrt, danes pa daje Los Angelesu socialni in kulturni utrip E amer. agl. downtown iz down 'spodaj, navzdol' + town 'mesto' po južnem, starejšem delu New Yorka na otoku Manhattan

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

DVD-téka -e [dẹvẹdé-téka in dəvədə̀-téka] ž (ẹ̑-ẹ̑; ə̏-ẹ̑)
1. ustanova, ki sistematično zbira, hrani in izposoja DVD-je: Največja evropska DVD-teka Lovefilm bo ponudila internetne prenose filmov
2. sistematično urejena zbirka DVD-jev: domača DVD-teka; Film je zares dober, zato mora najti mesto v vaši DVD-teki, če zaradi drugega ne, pa zaradi obilice dodatkov na obeh ploščkih E DVD + (↑)(biblio)téka

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

flánca -e ž (ȃ) pog.
1. mlada, iz semena ali rastlinskega dela vzgojena rastlina za vsaditev na stalno mesto; sadikaSSKJ: Na vrtnarski prireditvi si bodo vrtičkarji med sabo lahko izmenjali tudi flance
2. pog., zlasti v sproščenem ožjem krogu vsebinsko prazno, dolgovezno govorjenje: Država ne bo več izbirala sredstev, kako obračunati s korupcijo – in tokrat ne gre samo za flance E (↑)flancáti

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

fórumSSKJ -a m (ọ̑)
spletno mesto, na katerem lahko uporabniki v obliki pisnega pogovora razpravljajo, zapisujejo svoja vprašanja, mnenja, stališča; elektronski forum: spletni forum; Kontaktni portal vsebuje forum in obrazec za postavljanje vprašanj vsem službam v občinski upravi E agl. forumlat. forum 'trg, javno življenje, sodstvo'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

glós -a in gloss -a cit. [glós] m (ọ̑) pog.
tekoče ličilo, ki daje ustnicam bleščeč sijaj; bleščilo, lip gloss: brezbarvni glos; Naraven make-up z nežno poudarjenimi ličnicami in kančkom glosa na ustnicah bo pravšnji za delovno mesto in vsakdanjik E agl. gloss, prvotno 'lesk, svetlikanje'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

grafítarstvo -a s (ȋ)
dejavnost grafitarjev: razcvet grafitarstva; Čeprav je grafitarstvo nezakonito in je po zakonu (neuspešno) preganjano, pa bi bilo brez njega glavno mesto bržkone umetniško precej osiromašeno E grafítar

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

granatírati -am nedov. in dov. (ȋ)
obstreljevati z granatami: Med prebivalci se širi strah, saj uporniki vztrajno grozijo, da bodo mesto granatirali E (↑)granáta1 

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

grúzijščina -e ž (ú)
gruzinski jezik; gruzinščina: Tu je mogoče slišati albanščino, romunščino, srbščino, makedonščino, bolgarščino in celo gruzijščino, zato se zdi, kakor da se je mesto povrnilo v svoje turške ali celo bizantinske čase E iz grúzijski po imenu države Gruzija

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

híperpovezáva -e ž (ȋ-ȃ)
element računalniškega dokumenta, ki omogoča premik v drug dokument ali na drugo mesto v istem dokumentu; link, nadpovezava, povezava (2): odstraniti hiperpovezavo; vstavljanje hiperpovezave; Ko bodo uporabniki dokumenta kliknili hiperpovezavo, se bo prikazalo pogovorno okno za pošiljanje e-poštnega sporočila E (↑)hiper… + (↑)povezáva

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

iniciácijski -a -o in iniciacíjski -a -o [inicijacijski] prid. (á; ȋ)
1. pri nekaterih prvobitnih ljudstvih ki se nanaša na obredno sprejemanje mladine med odrasle: iniciacijski obred; iniciacijski ples; Če se s predporočno iniciacijo konča iniciacijska veriga, to še ne pomeni, da se s poroko zaključi napredovanje na družbeni lestvici
2. ki se nanaša na začetek kake dejavnosti, novega obdobja: Mesto je pridobilo nov segment kulture, s tem pa se je še dodatno potrdila njegova vloga iniciacijskega prostora novih gibanj E iniciácija

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

intercity1 -ja cit. [íntersíti] m (ȋ-ȋ)
hiter, udoben vlak, ki ustavlja samo na pomembnejših postajah: vozovnice za intercity; Konec leta bo intercity razdaljo prevozil v uri in pol E agl. intercity iz (↑)inter… + city 'mesto, velemesto'; prvotno v Veliki Britaniji kot ime železniške mreže InterCity (od 1950)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

kazálecSSKJ -lca [in kazau̯ca] m (ȃ)
grafični element, ki kaže trenutni položaj na zaslonu in ga upravljamo z miško ali drugo kazalno napravo; kurzor: premikanje kazalca po zaslonu; Z vnovičnim pritiskom na tipko boste prekopirano besedilo vstavili oziroma prilepili na mesto kazalca E (↑)kázati

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

línkSSKJ -a m (ȋ) pog.
element računalniškega dokumenta, ki omogoča premik v drug dokument ali na drugo mesto v istem dokumentu; hiperpovezava, nadpovezava, povezava (2): Vsak link je opremljen s kratkim opisom vsebine in oceno, to pa močno povečuje uporabno vrednost prikazanih povezav E agl. link, prvotno 'člen v verigi'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

mastodóntSSKJ -a m (ọ̑) ekspr.
kar je pretirano veliko, nepraktično, neskladno: nakupovalni mastodonti; železarski mastodont; Gradijo nove trgovske mastodonte, ki bodo zadušili mesto E agl. mastodontnlat. mastodōngr. mastós 'dojka' + odoús rod. odóntos 'zob'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

nàdpovezáva -e ž (ȁ-ȃ)
element računalniškega dokumenta, ki omogoča premik v drug dokument ali na drugo mesto v istem dokumentu; link, hiperpovezava, povezava (2): Pri pretvorbi je pomembno, da se ohrani vsa oblika dokumenta, tudi zaznamki in morebitne nadpovezave na druge dokumente E (↑)nad… + povezáva

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

nàjdestinácija -e in náj destinácija -- -e ž (ȁ-á; ȃ, á)
zelo cenjen ciljni kraj za različne dejavnosti: turistična najdestinacija; Portugalsko glavno mesto so postavili na vrh desetih najdestinacij E nàj… + destinácija

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

povezávaSSKJ -e ž (ȃ)
1. možnost izmenjavanja informacij med elektronskimi napravami: mrežne povezave; uporabne povezave; Povezava na zbirko podatkov prek standardnega vmesnika ne predstavlja nobenega problema
2. element računalniškega dokumenta, ki omogoča premik v drug dokument ali na drugo mesto v istem dokumentu; link, hiperpovezava, nadpovezava: Prejemnik bo dobil obvestilo, da ga čaka voščilnica, in dovolj bo že klik na povezavo v sporočilu in v spletnem brskalniku se mu bo odprla vaša voščilnica E (↑)povézati

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

pozicionírati -am [pozicijonirati] nedov. in dov. (ȋ)
umeščati kaj, iskati mesto za kaj, zlasti v političnem, poslovnem svetu: strateško pozicionirati podjetje; Za proizvajalca je pomembno, da pozicionira svojo blagovno znamko, stoji za njo in jo predstavlja porabniku E nem. positionieren iz pozícija

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

preparkírati -am dov. (ȋ)
1. parkirati, postaviti vozilo drugam, na drugo mesto: Avto so preparkirali in zaklenili
2. fin. navidezno prodati ali zastaviti kaj, zlasti delnice, zaradi večjih koristi in manjših zapletov v zvezi z njihovim lastništvom: Špekulantu se nikakor ne sme dopustiti, da delnice preparkira; potem jih bo pa čez nekaj let preparkiral nazaj po simbolični ceni E (↑)parkírati

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

prijádratiSSKJ -am dov. (ȃ) ekspr.
z jadranjem dobiti, doseči: Prijadral jim je prvo mesto E (↑)jádrati

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

priključnína -e ž (ī)
1. plačilo za priključek: priključnina brez prometnega davka; Cena telefonije se spreminja s priključnino
2. znesek, ki se plača za priključitev česa: Ob začetku delovanja je signal pokril komaj mesto z okolico, priključnina pa je bila približno 10 tisoč evrov E (↑)prikljúčiti

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

ráftinški -a -o prid. (ȃ)
ki se nanaša na raftarje ali rafting; raftarski: Ob dogovorjeni uri se prijatelji zberejo v raftinškem centru in nato odidejo z organiziranim prevozom na štartno mesto E ráfting

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

ratingSSKJ -a cit. [rêjting-] in rêjting -a m (ȇ)
1. uvrstitev na ocenjevalno lestvico: O njegovih izjemnih kvalitetah nedvomno priča tudi rating, ki ga uvršča na 22. mesto
2. ugled, priznana (visoka) raven: Najprej bo načet doslej zelo soliden rating države, v naslednjem koraku pa se bodo posojila Sloveniji podražila | Politični rejting stranke je slab E agl. rating iz rate 'oceniti, določiti vrednost'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

rèanimacíjski -a -o in rèanimácijski -a -o prid. (ȅ-ȋ; ȅ-á)
ki se nanaša na reanimacijo: reanimacijski oddelek; reanimacijsko vozilo; Primarno helikoptersko reševanje v okviru urgentnih centrov naj bi se odvijalo tako, da bi s helikopterjem na mesto nezgode letele najbolj usposobljene bolnišnične reanimacijske ekipe E (↑)rèanimácija

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

sòméstje -a s (ȍ-ẹ̑)
velika naselbinska enota, ki nastane s širitvijo in stapljanjem več krajev in mest: Ravno somestja so tista območja, iz katerih prihajajo zahteve za mestne občine E (↑)sò... + (↑)mésto

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

stránSSKJ ž (ȃ ȋ)
slika, zapis na zaslonu elektronske naprave: Program si zapomni zadnjo prebrano stran in nas ob vnovičnem zagonu postavi na mesto, kjer smo nehali brati E = nar. hrv. strȃn < pslov. *stornь < ide. *storh3ni- iz korena *sterh3- 'razprostreti, razširiti'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

škorpijónSSKJ -a m (ọ̑)
1. člov. kdor je rojen v astrološkem znamenju škorpijona: V drugi polovici leta boste samski škorpijoni spoznali osebo, ki bo imela pomembno mesto v vašem življenju
2. živ. avtomatska pištola, ki strelja zlasti v rafalih: škorpijon z dušilcem zvoka; Na vprašanje odvetnika, kako ve, da naj bi imel obtoženi v roki prav škorpijona, je pojasnil, da orožje pozna, in je pištolo celo narisal E nem. Skorpion < lat. scorpiōgr. skorpíos

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

végi1 -ja m, člov. (ẹ̑) pog.
vegetarijanec: Mesto premore le dve vegetarijanski restavraciji, drugje pa se lahko vegiji za silo pretolčejo skozi le z zelenjavnim krožnikom ali špageti E po zgledu agl. veggie skrajšano iz (↑)vegetarijánec

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

vnôsni -a -o prid. (ó)
ki je v zvezi z vnosom, vnašanjem: vnosna vrstica; vnosno mesto; vnosno polje; Preslednica in vnosna tipka bi lahko bili malo večji, najbolj pa sta moteča nestandardna lega nekaterih tipk in nemški nabor črk E (↑)vnòs

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

zagrêbsti se -grêbem se dov. (é) ekspr.
narediti kaj z namenom doseči, dobiti kaj za lastno korist, zlasti ugled, denar, visok položaj v družbi: zagrebsti se za mesto direktorja; Zagrebel se je za vsako žogo E grêbsti se

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

zénbudístični -a -o prid. (ẹ̑-í)
ki je v zvezi z zenbudizmom, smerjo v budizmu, ki uči tehniko samoobvladovanja, notranje sprostitve; zenovski: zenbudistični menihi; zenbudistični mojster; zenbudistični vrt; Kjoto je središče zena na Japonskem in ima več zenbudističnih templjev kot katero koli drugo japonsko mesto E zénbudíst

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.

Število zadetkov: 53