ántiutopíja samostalnik ženskega spola1. neugodna, zatiralska družbena ureditev, ki potencialno lahko nastane, se uresniči v prihodnosti SINONIMI: distopija1.1 literarno, filmsko delo, ki prikazuje tako ureditev SINONIMI: distopija
ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. Antiutopie, rus. antiutópija) iz angl. anti-utopia, iz gr. antí ‛nasproti, proti’ + utopia ‛utopija’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
árheogenétika samostalnik ženskega spolaiz antropologije, iz biologije veda o genetskem materialu človeških populacij iz preteklosti
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. archeogenetics, nem. Archäogenetik, iz arheo(logija) + genetika
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
demokratúra samostalnik ženskega spolaekspresivno vladavina, ki ne upošteva vseh načel demokracije in ima nekatere avtoritarne značilnosti
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Demokratur, iz Demokr(atie) ‛demokracija’ + (Dikt)atur ‛diktatura’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
diatríba samostalnik ženskega spolaizrazito oster, kritičen zapis ali govor
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek angl. diatribe, frc. diatribe, nem. Diatribe iz lat. diatriba ‛učena diskusija, šola’, iz gr. diatribḗ ‛odtekanje časa, služba, študij, pogovor’ iz diatríbō ‛polzeti, odtekati’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
diseminácija SSKJ² samostalnik ženskega spolaseznanjanje širše javnosti z rezultati raziskovalnega, projektnega dela, zlasti z organizacijo različnih dogodkov SINONIMI: diseminiranje
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek angl. dissemination ‛razširjanje’, nem. Dissemination iz lat. dissēminātio ‛sejanje, razširjanje’, iz ↑diseminirati
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
diseminírati nedovršni in dovršni glagol1. seznanjati širšo javnost z rezultati raziskovalnega, projektnega dela, zlasti z organizacijo različnih dogodkov 1.1 širiti, razširjati sploh
ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. disseminieren ‛širiti’) iz lat. dissēmināre ‛razširiti, razsejati’, iz dis.. ‛raz..’ + sēmināre ‛sejati’, iz seme
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
edamáme samostalnik moškega spolamlada sojina semena v stroku kot hrana, jed
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Edamame iz jap. edamame, iz eda ‛steblo’ + mame ‛fižol’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
femicíd samostalnik moškega spolaumor ženske, ki je z morilcem v partnerskem odnosu
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek angl. femicide, nem. Femizid, iz lat. fēm(ina) ‛ženska’ + izpeljanke iz lat. caedere ‛tolči, udarjati, ubit’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
fótorealíst samostalnik moškega spolapripadnik umetniškega sloga, ki temelji na izrazito realističnem, natančnem upodabljanju, katerega rezultat spominja na fotografijo
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Fotorealist, angl. photorealist, iz ↑fotorealizem
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
fótorealístičen pridevnik1. ki pri prikazu, upodabljanju čim bolj nazorno posnema, ponazarja resničnost
2. v obliki za vrstni pridevnik fotorealistični ki je v zvezi z umetniškim slogom, temelječim na takem prikazu, upodabljanju
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. fotorealistisch, iz ↑főtorealist
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
fótorealízem samostalnik moškega spola1. prikaz, upodabljanje, ki čim bolj nazorno posnema, ponazarja resničnost
2. umetniški slog, ki temelji na izrazito realističnem, natančnem upodabljanju, katerega rezultat spominja na fotografijo
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Fotorealismus, angl. photorealism, iz foto + realizem
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
halucinácija SSKJ² samostalnik ženskega spola1. ekspresivno ideja, trditev, prepričanje, ki ni v skladu z resničnostjo
2. navadno v množini, iz računalništva odgovor modela, temelječega na umetni inteligenci, ki je glede na podatke v učni množici nesmiseln, ni v skladu z resničnostjo
ETIMOLOGIJA: v prvem pomenu iz prvotno ‛privid, prisluh’, prevzeto iz nem. Halluzination, iz lat. (h)alūcinātiō ‛brezsmiselnost, sanjarija’ - več ..., v drugem pomenu prevzeto iz angl. hallucinations, iz iste lat. predloge kot v prvem pomenu
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
héktičen SSKJ² pridevnikki povzroča stres ali stresu podobno stanje zaradi preveč dogodkov, dogajanja v kratkem času, občutka pomanjkanja časa sploh
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. hektisch prvotno tudi ‛mrzličen, vročičen’, iz gr. hektikós ‛stalen, nenehen, (v medicini) mrzličen’ iz héktos ‛nenehen’, iz éhō ‛držim, imam’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
héktika samostalnik ženskega spolastres ali stresu podobno stanje zaradi preveč dogodkov, dogajanja v kratkem času, občutka pomanjkanja časa sploh
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Hektik, iz ↑hektičen
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
inkulturírati dovršni in nedovršni glagol1. vključiti v določeno kulturo, navadno v procesu odraščanja 1.1 v obliki inkulturirati se vključiti se v določeno kulturo sploh
2. v obliki inkulturirati se sprejeti, upoštevati elemente lokalne kulture pri liturgiji, razlagi nauka za lažjo, učinkovitejšo vpeljavo religije
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. inkulturieren, angl. inculturate, iz lat. in.. ‛ne..’ + kultura
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
ínoks samostalnik moškega spola1. jeklo, ki je zaščiteno pred rjavenjem
2. kot pridevnik ki je iz takega jekla ali vsebuje tako jeklo 2.1 ki temelji na uporabi takega jekla
ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. inox) iz frc. inox, iz inox(ydable) ‛nerjaveč’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
kíš, quiche samostalnik moškega spolapita z nadevom iz umešanih jajc in smetane, navadno s koščki sira, zelenjave, po izvoru iz Francije
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek frc. quiche ‛slana pita’ iz spnem. (alzaško) Küchen ‛kolač’, knjiž. nem. Kuchen
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
klímaks SSKJ² samostalnik moškega spolastopnja največje intenzivnosti česa SINONIMI: vrhunec
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Klimax iz lat. climax, iz gr. klĩmaks ‛lestev, retorična figura stopnjevanja’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
klimáktičen pridevnikki se v intenzivnosti stopnjuje proti vrhuncu
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. klimaktisch, iz ↑klimaks
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
kvartíl samostalnik moškega spoladel statistične celote, ki od celote ločuje najnižjo ali najvišjo četrtino vrednosti ali polovico celote s srednjimi vrednostmi
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Quartil, angl. quartile, iz nlat. quartilis iz quartus ‛četrti’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
leptospiróza samostalnik ženskega spolaiz medicine, iz veterine bolezen, ki prizadene več organov, zlasti jetra, dihala, obtočila, in jo povzroča bakterija iz rodu leptospir
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. leptospirosis, nem. Leptospirose, iz nlat. Leptospira ‛rod bakterij Leptospira’, iz gr. leptós ‛tanek’ + speĩra ‛zvitek’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
mizoginístičen pridevnik1. ki ima odklonilen, sovražen odnos do žensk, je prepričan o njihovi manjvrednosti SINONIMI: mizogin, mizoginski1.1 ki kaže, izraža tak odnos, prepričanje SINONIMI: mizogin, mizoginističen
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. misogynistisch, iz Misogynist ‛mizoginist’, iz angl. misogynist iz ↑mizogin
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
molúsk samostalnik moškega spolanavadno v množini, iz medicine bradavici podoben kožni izrastek svetle barve, ki ga povzroča okužba z virusom Molluscum contagiosum
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Molluske, angl. Mollusca, iz nlat. Mollusca ‛deblo nevretenčarjev’ iz lat. mollis ‛mehek’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
morínga samostalnik ženskega spola1. listnato drevo s svetlo sivim lubjem in manjšimi zaobljenimi listi na tankih razvejanih pecljih, po izvoru iz Indije, Moringa oleifera 1.1 del te rastline ali izvleček iz delov te rastline
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Moringa, angl. Moringa, frc. Moringa iz tamil. muruṅkai ‛bobenska palica, ptičja nožna kost’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
páleogenétika samostalnik ženskega spolaiz biologije veda o genetskem materialu populacij iz davne preteklosti
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. paleogenetics, nem. Paleogenetik, iz paleo... + genetika
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
patišón samostalnik moškega spola1. manjša sploščena buča z valovitim robom, Cucurbita pepo var. patissoniana SINONIMI: patišonka1.1 kot pridevnik ki je v zvezi s temi bučami
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Patisson iz frc. Pâtisson, iz provans. pastissou iz pastis ‛pašteta’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
prêbiótik samostalnik moškega spolaiz medicine snov v hrani, ki spodbuja rast in učinkovanje zdravju koristnih mikroorganizmov v prebavilih
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. prebiotic, nem. prebiotisch, iz pslov. *per.. < ide. *per, prvotno ‛prečkati, prevesti, prepeljati’ + gr. bíōsis ‛način življenja’, iz bíos ‛življenje’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
rezultírati SSKJ² nedovršni in dovršni glagolETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. resultieren, iz rezultat
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
ritualístičen pridevnik1. pri katerem se izvajajo, so prisotni rituali 1.1 kot vrstni pridevnik v obliki ritualistični ki je v zvezi z rituali
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. ritualistisch, iz ritualist ‛obrednik’ iz ritual ‛obreden’ prek frc. ritual iz lat. rītuālis iz rītus ‛obred’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
ritualízem SSKJ² samostalnik moškega spolapripadnost veri, prepričanju le s formalno udeležbo v obredju, običajih brez pravega, globljega razumevanja
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. ritualismus, iz ritual ‛obreden’ prek frc. ritual iz lat. rītuālis iz rītus ‛obred’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
scientometríja samostalnik ženskega spolaveda o merjenju in analizi vplivnosti znanstvene literature
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek angl. scientometrics, nem. szientometrie, frc. scientométrie iz nlat. scientometria, iz scientia ‛znanje, znanost’ + gr. metría ‛merjenje’, iz metréō ‛merim’
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
troglobiónt samostalnik moškega spolaiz zoologije žival, prilagojena življenju izključno v jamah, navadno z zakrnelimi očmi in brez kožnega barvila
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. troglobiont, nem. Troglobiont, iz gr. trṓglē ‛luknja’ + biō̃n živeč
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.
zénf, sénf samostalnik moškega spolapogovorno pikantna začimba, pripravljena iz semen bele gorčice in dodatkov SINONIMI: gorčica
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Senf in lat. sināpi iz gr. sínāpi - več ...
KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 27. 4. 2024.