gríll tudi gríl -a [gril(ȋ) gost. električna ali plinska pečica za pečenje na žaru ali ražnju: v grillu pečeno meso

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

hrústati -am nedov. (ú) 
  1. 1. drobiti z zobmi kaj trdega ali krhkega, tako da se slišijo kratki, odsekani glasovi: hrustati kekse, lešnike; pes hrusta kosti; konji hrustajo oves, seno
    // ekspr. jesti (kaj tršega): hrustal je pečeno piško, da ga je bilo veselje gledati; hrustati pogačo
  2. 2. dajati kratke, odsekane glasove pri drobljenju česa trdega ali krhkega z zobmi: žemlja je sveža, da hrusta / zapečena skorja hrusta med zobmi
  3. 3. dajati hrustanju podobne glasove: led na lužicah je hrustal, ko je stopal po njem / zmrzli sneg hrusta pod kopiti; brezoseb. pod nogami je hrustalo

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

kebáb -a m (ȃ)
1. jed iz mariniranega mesa, navadno govejega, piščančjega ali jagnječjega, v plasteh nataknjenega na raženj, obrezanega in pečenega, z dodano zelenjavo in omako, navadno v posebni vrsti kruha: piščančji kebab; prodajalne kebaba; Po ogledu mesta smo se odpravili po nakupih, potem pa v park na kebab
2. meso, namenjeno za take jedi: Afganistanci v svojih lahkih oblačilcih opravljajo vsakdanje dolžnosti: peko kebaba ali prodajo na enem mnogih vozičkov, ki so še dodatna ovira v prometu E nem. Kebab, skrajšano iz tur. şiş kebap 'ražnjič' iz şiş 'raženj' in kebap 'pečeno meso'arab. kabāb 'pečeno meso'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

krùh krúha (ȕ ú) 
  1. 1. pečeno živilo iz moke, vode, kvasa: jesti kruh; postregli so s kruhom in vinom; star, suh kruh; zadišalo je po svežem kruhu; kruh s kiselkastim okusom; drobtina kruha; skorja, sredica kruha; dober je kot kruh; tega sem vajen kot (vsakdanjega) kruha / hlebec, štruca kruha; kos kruha / mesila je testo za kruh / kruh vzhaja; peči kruh / knjiž., z oslabljenim pomenom že zgodaj je okusil kruh bridkosti
    // tako živilo v obliki hlebca, štruce: odlomiti kos, krajec kruha; dobro zapečen kruh / bel(i), črn(i) kruh; Grahamov kruh; koruzni, rženi kruh; mlečni, oljnati kruh; kruh iz ajdove moke / (pletena) košarica za kruh / rezati kruh na kose, rezine / pog.: četrt kruha, prosim; kupiti več kruhov
    // kos, odrezan od hlebca, štruce: nadrobiti kruh v mleko; namazati kruh z maslom; na kruh je dal sir / pog. pojedel je tri kruhe
  2. 2. ekspr. pridelek, navadno žitni: toča je uničila ves kruh / letos bo dosti kruha / zemlja je rodila slab kruh
  3. 3. ekspr. delo, zaposlitev, ki daje zlasti materialne dobrine: za vse ne bo kruha; upal je, da bo dobil kruh; imeti, izgubiti (dober, slab) kruh; dolgo je iskal kruha / tovarna daje kruh veliko ljudem / končno je prišel h kruhu / biti, priti ob kruh; šel je v tujino za kruhom
    // s prilastkom delo, poklic sploh: opustil je kmečki kruh; rudarskega kruha ne zmore več; slab pisateljski kruh / pomagal mu je do gosposkega kruha
  4. 4. ekspr. (osnovna) materialna sredstva, materialne dobrine: truditi se za kruh; borba, skrb za (vsakdanji) kruh / kruh si je služil s kmetovanjem / pri hiši je veliko kruha / to delo je njegov kruh
    ● 
    kruh se je lepo dvignil vzhajal; ekspr. iz te moke ne bo kruha prizadevanje se ne bo uresničilo, ne bo dalo pričakovanega rezultata; star. v življenju je večkrat kruha stradal živel v pomanjkanju; ekspr. še vedno mu oče reže kruh daje sredstva za življenje; bibl. človek ne živi samo od kruha človeka ne zadovoljijo samo materialne dobrine; ekspr. živeti ob kruhu in vodi zelo slabo, v pomanjkanju; ekspr. vsi otroci so že pri kruhu odrasli in zaposleni; pog. biti pri lahkem kruhu imeti ne naporno in dobro plačano službo; ekspr. iti s trebuhom za kruhom iskati zaslužek zunaj domačega kraja, domovine; ekspr. jesti bel(i), črn(i) kruh živeti v izobilju, pomanjkanju; ekspr. (belega) kruha je pijan, sit zaradi izobilja je objesten, predrzen; ekspr. sprl se je z (belim) kruhom zavrnil je donosen položaj, službo; vznes. trpljenje je moj vsakdanji kruh trpljenja, hudega sem navajen; ekspr. njegov kruh je bil grenek preživljal se je s težkim, neprijetnim delom; smeje se kot cigan belemu kruhu široko, na vsa usta; za lenuha ni kruha len človek ne more pričakovati materialnih dobrin; zarečenega kruha se največ poje prenagljene izjave, sodbe mora človek dostikrat preklicati, spremeniti; preg. kdor zgodaj vstaja, mu kruha ostaja kdor je delaven, prizadeven, dobro živi
    ♦ 
    etn. obredni kruh pečen ob krstu, poroki in za določene praznike; obrt. domači kruh z moko potresen in v pletenih košaricah vzhajan pekovski kruh; gobasti kruh z neprožno sredico; pekovski kruh; rel. darovati (pri maši) kruh in vino

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

letávina tudi letavína -e ž (ā; í) nar. zahodno živali, ki letajo, zlasti ptiči: hodi po gozdu in opazuje letavino / postreči s pečeno letavino perutnino

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

letéčina in letečína -e ž (ẹ̄; í) star. živali, ki letajo, zlasti ptiči: streljati letečino s šibrami; morske živali in letečina / postreči s pečeno letečino perutnino

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

limónin -a -o prid. (ọ̑) nanašajoč se na limono: okrasiti pečeno ribo z limoninimi krhlji; limonin sok; limonina lupina / dodati jedi nastrgano limonino lupinico zunanji, rumeni del lupine

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

lístnat -a -o prid. (ȋ) 
  1. 1. ki ima (rastlinske) liste: listnata rastlina; listnato drevo / listnati gozdovi
  2. 2. bogat z listi: drevo je dovolj listnato
  3. 3. ki je iz listov: listnati venci / listnata krma
    ♦ 
    gastr. listnato testo testo, ki vsebuje toliko maščobe kakor moke in ki pečeno sestoji iz tankih listov, plasti; vrtn. listnate lončnice lončnice, ki se gojijo zaradi lepih listov

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

mêsen -sna -o prid. (é) nanašajoč se na meso:
  1. a) izcejanje mesnega soka / mesni izdelki; kupiti mesno konzervo / rad ima mesne jedi; zelenjavna in mesna juha / imeli so dva mesna dneva
  2. b) mesna stran kože / prašič mesne pasme mesnate
    ♦ 
    agr. mesna moka krmilo iz posušenega in zmletega živalskega mesa; gastr. mesna solata zrezano kuhano ali pečeno meso, začinjeno z oljem in kisom

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

mesó -á (ọ̑) 
  1. 1. navadno rjavkasto rdeče tkivo živalskega telesa, zlasti mišičje, kot hrana: gristi, rezati, sušiti meso; mastnega mesa ne je; kilogram mesa / goveje, konjsko, svinjsko, telečje meso; kuhano, pečeno meso; postregla jim je s prekajenim mesom; meso na žaru
  2. 2. navadno rjavkasto rdeče tkivo človeškega ali živalskega telesa, zlasti mišičje: krogla mu je ranila meso, kosti pa ni poškodovala; vezi so se mu zarezale globoko v meso; ekspr. ta konj res nima dosti mesa, vendar je močen in vzdržljiv je suh; hujšal je, kot bi meso rezal z njega zelo, hitro je hujšal
  3. 3. knjiž., ekspr. človeško telo: to pravico ima, saj je otrok rojen iz njenega mesa / meso, pokorno duhu / slabosti mesa čutnost, telesnost
    // nav. slabš., s prilastkom ljudje (brez pravic, svobode): meso v taborišču se je uprlo / trgovanje s človeškim mesom
  4. 4. sočni, mehkejši del sadu, gomolja: ločiti lupino od mesa; meso jabolk, lubenic; krompir z belim, rumenim mesom / meso pri jurčku je belo
    ● 
    bibl. beseda je meso postala kar je bilo govorjeno, se je uresničilo; ekspr. dati ideji meso in kosti uresničiti jo; dati ji zunanjo podobo, obliko; ekspr. vsak človek je iz mesa ima slabosti, napake; pog. zrele ženske mu niso všeč, rad ima mlado meso mlade ženske; bibl. duh je sicer voljan, ali meso je slabo človek si prizadeva za dobro, toda njegove slabe lastnosti ga pri tem ovirajo; ekspr. ženske na plaži so kazale preveč mesa bile so pomanjkljivo oblečene; meso in kri ekspr. šele tedaj je volilna pravica postala meso in kri se je uveljavila; ekspr. ta ideja mu je prešla v meso in kri popolnoma jo je sprejel; ekspr. tako ravnanje mu je prešlo v meso in kri tako ravnanje je postalo njegova navada; ekspr. ta lik je človek iz mesa in krvi prepričljiv, verjeten, živ človek
    ♦ 
    gastr. belo meso kokošje, telečje meso; med. divje meso nepravilno razraslo tkivo v rani, ki se slabo celi

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

nabodálo -a (á) 
  1. 1. gastr. na žaru pečeno meso, navadno z dodatki, nabodeno na paličici: jesti ražnjiče, čevapčiče in nabodalo / srbsko nabodalo
  2. 2. paličica, navadno kovinska, za nabadanje, pečenje: nabosti meso, zelenjavo na nabodalo; jekleno, leseno nabodalo

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

opêči opêčem dov., tudi opekó; opêci opecíte; opékel opêkla (é) 
  1. 1. narediti, da je kaj na površini pečeno: meso opečemo, da dobi lepo skorjico; opeči papriko na štedilnikovi plošči; zrezke na hitro opeči / opeči kruhove rezine
  2. 2. nekoliko speči: meso je takoj opekla, da se ne bi pokvarilo
  3. 3. poškodovati kožo, tkivo z ognjem, električnim tokom, vročo ali jedko tekočino: po nesreči je opekla otroka; opeči s kropom, razbeljenim železom; brezoseb. mater je tako opeklo, da je umrla za ranami; opeči se z likalnikom; opeči si prste / koprive so jo opekle; sonce ga je opeklo
     
    pog., ekspr. pri tem si boš opekel prste doživel boš neuspeh
  4. 4. star. speči: za gostijo je opekel teleta

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

opékati -am nedov. (ẹ̑) delati, da je kaj na površini pečeno: opekati meso
● 
zastar. po rjavem obrazu se je videlo, da je fanta dolgo opekalo sonce da je bil, se zadrževal na soncu

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

oprážiti -im dov. (á ȃ) 
  1. 1. s praženjem doseči, da dobi živilo rjavo barvo: opražiti čebulo / opražiti kavo
  2. 2. narediti, da je kaj na površini pečeno; opeči: opražiti kose slanine / opražiti kruhove rezine

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

ôvčka -e ž (ó) 
  1. 1. nav. ekspr. manjšalnica od ovca: pasti ovčke in koze; pohleven kot ovčka / jesti pečeno ovčko
  2. 2. mn. oblak v obliki majhnih, manjših kopic; ovčice: po modrem nebu plavajo ovčke

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

pecívo -a (í) pečeno živilo iz moke, mleka, sladkorja, maščobe in drugih dodatkov: jesti pecivo; v sobi je zadišalo po pecivu; postregla mu je s čajem in pecivom; pecivo okrogle oblike; pecivo iz krhkega, kvašenega testa; tovarna peciva / čajno pecivo drobno pecivo za k čaju; drobno pecivo majhne oblike, teže; slano pecivo

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

pêči pêčem nedov., tudi pekó; pêci pecíte; pékel pêkla (é) 
  1. 1. delati hrano (bolj) užitno z delovanjem vročega zraka, vroče maščobe: zna zelo dobro peči; pri tej hiši velikokrat pečejo / peči za praznike / ta pekarna peče tudi ob sobotah
    // imeti hrano v prostoru z vročim zrakom, v vroči maščobi, da postane (bolj) užitna: peči flancate, kruh, pecivo; meso se že peče / peči na masti, olju; peči na ražnju; peči v peči, pečici, pokriti posodi
  2. 2. povzročati občutek bolečine zaradi prevelike toplote: razgret asfalt ga je pekel v podplate; sonce ga je zelo peklo; sramota ga je pekla kot žerjavica / sonce je peklo
  3. 3. povzročati občutek, podoben bolečini ob dotiku zelo vročih stvari: česen peče v jezik; kopriva, poper peče / luč ga peče v oči; solze so jo pekle v očeh / rana ga peče; peče ga žulj na nogi / oči ga pečejo; zgaga me peče; brezoseb. peče me v prsih
    // ekspr. povzročati duševne bolečine: pekel ga je denar, ki ga je prejel; neuspeh ga peče; peklo ga je, da ni ugovarjal pravi čas; to ga hudo, strašno, v dno srca peče
    ● 
    ekspr. vest ga peče ima neugoden duševni občutek zaradi zavesti krivde; redko peči opeko žgati; pog. zna več kot hruške peč(i) ima velike sposobnosti, se spozna na marsikaj

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

popêči -pêčem dov., tudi popekó; popêci popecíte; popékel popêkla (é) 
  1. 1. narediti, da je kaj na površini pečeno: popeči meso, zrezke; na hitro popeči / popeči kruhove rezine na štedilniku
  2. 2. s pečenjem porabiti: popeči vso moko; polovico kostanja so že popekli

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

prepêči -pêčem dov., tudi prepekó; prepêci prepecíte; prepékel prepêkla (é) 
  1. 1. narediti, da je kaj popolnoma pečeno: pečenko je treba dobro prepeči; krompir se je v žerjavici lepo prepekel
  2. 2. ponovno speči: prepeči meso, da se ne bi začelo kvariti / prepeči kruh v pečici
    ● 
    ekspr. sonce jih je dodobra prepeklo ogrelo, razgrelo

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

rážnjič -a (ā) 
  1. 1. na žaru pečeno svinjsko meso, nabodeno na paličici: jesti ražnjiče; ražnjiči in čevapčiči / peči ražnjiče
  2. 2. paličica, navadno kovinska, za nabadanje, pečenje: nabosti na ražnjič

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

sesekljanína -e [səs in sesž (í) knjiž. (pečeno) sesekljano meso: postreči s kuretino in sesekljanino

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

trančírati -am nedov. in dov. (ȋ) nižje pog. rezati, sekati: trančirati pečeno kokoš

Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 2. 5. 2024.

Število zadetkov: 22