Glasovne premene: »vreči, vržem, vrgel sem«

Pozdravljeni, mi lahko pojasnite, zakaj je pri glagolu vreči toliko sprememb (črke č, ž, g: vreči, vržem, vrgel sem).

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

izstopíti -stópim dov.

Planinski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

kotánja kotánje samostalnik ženskega spola [kotánja] ETIMOLOGIJA: nejasnega izvora, morda iz nar. kotlánja iz kotel ali h kot - več ...

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

melíšče melíšča samostalnik srednjega spola [melíšče] ETIMOLOGIJA: iz mel ‛droben pesek, drobir’ - več ...
prẹ́ča -e ž

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

prẹ̑čen -čna prid.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

préčiti -im nedov. in dov. (ẹ́ ẹ̑)
1. knjiž. prečkati: prečiti progo, ulico / molče je prečil trg
 
alp. prečiti plaz, steno
2. nedov., star. preprečevati: valovi so jima prečili, da nista mogla pluti dalje

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

préčiti -im dvovid., nedov. -èč -éča; -en -ena; préčenje (ẹ́ ẹ̑) kaj neobč. ~ progo prečkati; alp. ~ steno

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

préčiti -im dov. in nedov.
GLEJ SINONIM: prečkati

SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024

prẹ́čiti, -im, vb. impf. 1) schräge machen: žago p., die Säge schränken, Cig.; — lase p., die Haare scheiteln, Cig.; — 2) p. se, grdo se gledati: krave se prečijo, predno se sprimejo z rogmi, Podkrnci-Erj. (Torb.); — 3) p. se, widerstreben, Cig. (T.); — 4) (po hs.) hindern, Jan., Erj. (Min.), Nov.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

prẹ̑čka -e ž

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

prẹ̑čkati -am nedov. in dov.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

préčkati -am dov. in nedov.

Planinski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

prẹ̑kla -e ž

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

prẹ̑ko1 prisl.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

preprẹ́čiti – glej prẹ́čiti

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

preprẹ̑ka – glej prẹ́čiti

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

zaprẹ́čiti – glej prẹ́čiti

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

zaprẹ̑ka – glej prẹ́čiti

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.

žléb žléba samostalnik moškega spola [žlép žléba] STALNE ZVEZE: snežni žleb
ETIMOLOGIJA: = cslov. žlěbъ, hrv. žlijȇb, srb. žlȇb, nar. rus. žólob, slovaš. žl'ab < pslov. *želbъ, prvotno ‛kar je izdolbeno’ < ide. *gelbho- iz baze *gelebh- ‛rezati, dolbsti, izvotliti, poglabljati’ - več ...
Število zadetkov: 20