prázniSSKJ -a -o prid. (á)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

comeback -a cit. [kámbek] m (ȃ)
vrnitev, navadno na javno sceno: »Ne, takšnemu življenju se res ne nameravam odreči,« je dvakratni svetovni prvak v finskih medijih ovrgel govorice o comebacku E agl. comeback iz come 'priti' + back 'nazaj'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

dežêlaSSKJ -e ž (é)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

digitálniSSKJ -a -o prid. (ȃ)
1. ki podaja podatke in informacije v zaporedju številk 0 in 1: digitalni zapis; digitalna oblika; Prej je bil zapis analogni, zdaj je digitalni
2. ki deluje na osnovi tako podanih podatkov in informacij: digitalna tehnologija; Digitalna projekcija zagotavlja popolno kopijo za vsako predstavo v vsej življenjski dobi filma in za vsak narejen duplikat E agl. digital iz digit 'števka'lat. digitus 'prst, kazalec'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

drevésniSSKJ -a -o prid. (ẹ̑)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

imúnskiSSKJ -a -o prid. (ȗ)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

krízniSSKJ -a -o prid. (ȋ)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

lôvecSSKJ -vca m (ó)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

splétni -a -o prid. (ẹ̑)
ki je v zvezi s spletom: spletni brskalnik; spletni naslov; spletne storitve; Naš spletni strežnik je bil zasut z naročili, ki bi jih bilo verjetno še več, če se vmes ne bi sesul E splèt

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

têžkiSSKJ -a -o prid. (é)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

cárSSKJ -ja m, člov. (ā) pog., v povedni rabi
kdor zaradi svojih uspehov, zanimivih, prijetnih značilnosti vzbuja občudovanje; džek, frajer (1): biti res car; Najhitrejši med moškimi in ženskami na svetu na 100 m so carji športa E hrv., srb. cȁrrus. cárь < slovan. *cьsar'ъlat. Caesar

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

émšo2 -a m (ẹ̑) pog.
starost, leta in s tem povezana pozabljivost, okornost: In res, pokazalo se je, da občasna nihanja v počutju niso nedolžna stvar, čeprav jih je doslej odpravil le z zamahom roke, češ, vsega je kriv emšo E émšo1 

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

fítofarmacévtski -a -o prid. (ȋ-ẹ̑)
ki se nanaša na proizvodnjo pripravkov, izdelkov za zdravljenje rastlin, preprečevanje njihovih bolezni ali njihovo varovanje pred škodljivci: fitofarmacevtska sredstva; Ob pogostem škropljenju se pojavljajo vprašanja, ali so fitofarmacevtski pripravki res neškodljivi, tudi če jih pridelovalci uporabljajo v neposredni bližini naselja E iz fitofarmacevtnem. Phytopharmazeut k fítofarmacíja

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

fotofón -a m (ọ̑)
mobilni telefon s fotoaparatom: Posledica majhne leče je slabši zajem svetlobe, zaradi česar s fotofoni posnete fotografije načeloma uspejo zgolj pri res dobri svetlobi, sicer pa dobimo precej zrnate slike E (↑)foto… + (↑)(tele)fón

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

gnjavátor -ja m, člov. (ȃ) pog., zlasti v sproščenem ožjem krogu
kdor koga vztrajno, vsiljivo nadleguje: siten gnjavator; Ti si pa res pravi gnjavator! E hrv., srb. gnjàvātor iz (↑)gnjáviti

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

hêker -ja in héker -ja m, člov. (é; ẹ́)
1. kdor vdira v tuje računalniške sisteme: računalniški heker; vdor hekerjev; boj proti hekerjem; Hekerji lahko brez posebnih težav vdrejo v osebni računalnik uporabnika v internetu in mu uničijo ali prepišejo podatke
2. kdor z navdušenjem spreminja programsko opremo: Skupina dobro znanih hekerjev je na prireditvi ponudila zbirko programov, ki res omogočajo anonimno brskanje v internetu E agl. hacker iz hêkati

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

hóbit -a m, živ. (ọ̑)
majhno, človeku podobno, zelo iznajdljivo bitje iz Tolkienovih literarnih del: Slišal sem že o čudnih rečeh, ki se godijo v tej deželi, ampak za hobite, ki bi spali na prostem pod drevesom, pa menda res še nisem slišal E agl. hobbit, popularizirano po zgodbah Johna Ronalda Reuela Tolkiena (1892–1973), a že prej znano v angleški narodopisni dediščini

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

ibogaín -a m (ȋ) med.
alkaloid v afriški rastlini Tabernanthe iboga, ki deluje kot antidepresiv ali stimulans: učinki ibogaina; uživanje ibogaina; zdravljenje z ibogainom; Izkušnje in raziskave so pokazale, da ibogain res prekine zasvojenost, da pa ne zaleže pri vzdrževanju abstinence E agl. ibogaine po rastlini iboga

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

ígličar -ja m (ȋ) pog.
1. člov. narkoman, ki si mamilo vbrizgava v žilo: Aids je res tudi zdravstveni problem, toda začel se je kot moralni problem homo- in biseksualnosti ter se nadaljeval z igličarji
2. živ. tiskalnik, pri katerem se barva nanaša z iglicami, kar omogoča tiskanje več kopij hkrati; iglični tiskalnik: Tiskalnik je precej tih, kolikor je igličar sploh lahko tih E (↑)íglica

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

júgonostálgik -a m, člov. (ȗ-á) od leta 1991
kdor ima nostalgijo po življenju v nekdanji Jugoslaviji: Jugoslavija, ki je zdaj, razen v glavah jugonostalgikov, definitivno ni več, je bila res nekaj posebnega E júgonostalgíja

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

kanábis -a m (ȃ)
1. vrsta konoplje, ki vsebuje opojno snov, Cannabis sativa forma indica; indijska konopljaSSKJ, gandža (1), trava (1): sadika kanabisa; pridelovanje kanabisa; Indijska konoplja se je uporabljala za številne indikacije, sedaj pa imamo zdravilo iz kanabisa
2. mamilo iz posušenih vršičkov, cvetov in listov indijske konoplje; marihuanaSSKJ, gandža (2), trava (2): kadilec kanabisa; legalizacija kanabisa; uživanje kanabisa; Še zdaleč ni res, da veliko uživalcev kanabisa pogosto uživa druge prepovedane droge E nlat. cannabisgr. kannábis 'konoplja'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

kántávtorstvo -a s (ȃ-ā)
dejavnost kantavtorjev: slovensko kantavtorstvo; festival kantavtorstva; Današnji časi so res kantavtorstvu nenaklonjeni, vendar ustvarjajo zaradi svojega potrošniškega enoumja zelo hvaležno okolje za takšno produkcijo E (↑)kántávtor

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

lunátičen -čna -o prid. (á)
ki se zelo razlikuje od običajnega, stvarnega in daje vtis neuravnovešenosti, čudaštva, sanjaštva: Čeprav so ti ljudje res lunatični sektaši, daleč stran od osrednjega toka, je njihov vpliv daljnosežen in prodoren E agl. lunatic iz lat. lūnāticus 'podvržen luninim menam' iz (↑)lúna

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

modélSSKJ -a m, člov. (ẹ̑) pog., zlasti v sproščenem ožjem krogu
1. kdor s svojimi posebnimi lastnostmi, značilnostmi pozitivno izstopa: On je pa res pravi model
2. moški, navadno mlajši: Ker je model zelo nadarjen, delaven in vztrajen, so trenerji nad njim navdušeni E (← nem. Modell, frc. modèle) ← it. modello 'kalup, vzorec, model' < vlat. modellus iz lat. modulus 'mera, merilo' iz modus 'način, mera'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

naspidírati -am dov. (ȋ) pog., zlasti v sproščenem ožjem krogu
povzročiti, da postane kdo bolj živahen, dejaven: Zanima me, ali te zeleni čaj res naspidira E iz spidírati iz speed

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

pêrlaSSKJ -e ž, člov. (ȇ) ekspr.
kdor zaradi prevladujočih pozitivnih lastnosti vzbuja pozornost, odobravanje: Naša zadnja hišna pomočnica je res prava perla E nem. Perle ← romansko *perula k lat. perna v pomenu 'školjka'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

pribítSSKJ -a -o prid. (ȋ) pog.
ki je omamljen, pijan; zadet: Če kadiš res dobro travo, si pribit gotovo še šest ur E (↑)pribíti

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

starodôbnik -a m, živ. (ȏ)
starinsko vozilo; oldtajmer: dirka starodobnikov; Moški sicer res občudujejo starodobnike, a po večini se raje vozijo s tistim, kar je praktično, udobno in varčno E univerbizirano iz starodôbni avtomobíl

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

súperca1 -- prid. (ȗ) pog., navadno v povedni rabi
izvrsten, odličen: res superca film; Fantje so superca, nobenega se ne bi branila E iz súperica iz (↑)súper

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

súpermodélka -e ž, člov. (ȗ-ẹ̑)
vrhunska manekenka: Priznala je, da je, odkar ni več aktivna supermodelka, res pridobila nekaj kilogramov, toda še vedno se v svoji koži počuti odlično E súpermodél

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

šarlóta -e ž (ọ̑)
pecivo iz biskvitnega testa ali piškotov, jajčne kreme, sadja, smetane in likerja: postreči šarloto; čokoladna šarlota; jabolčna šarlota; Panna cotta je bila presladka, zato pa sta borovničeva strjenka in šarlota res dostojno končali lep obed E frc. charlotte, prvotneje 'žensko pokrivalo, avba', po ženskem imenu Charlotte

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

tántrik -a m, člov. (á)
kdor izvaja tantro: Najbrž bo res, da so, tako kot nekaj drugih podobnih templjev, tudi to mojstrovino postavili tantriki E agl. tantric iz tántra

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

tiskôvka -e ž (ȏ) pog.
tiskovna konferenca: Ko je hotelski receptor dan po tiskovki v več časopisih odkril mojo fotografijo, se je najprej začuden pozanimal, ali sem to res jaz E univerbizirano iz tiskóvna konferénca

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

tóm -a in -- in TÓM -a in -- m (ọ̑) do junija 2003
letna obrestna mera za denarne obveznosti in terjatve v domači valuti, ki zagotavlja ohranitev njihove realne vrednosti; temeljna obrestna mera: V Banki Slovenije priznavajo, da bi tom po veljavni metodologiji hipotetično res lahko bil negativen, čeprav je to po njihovem mnenju malo verjetno E kratica za t(emeljna) o(brestna) m(era)

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

transpónder -ja m (ọ́)
elektronski mikročip v stekleni kapsuli, ki se uporablja pri elektronski identifikaciji: Med preizkusom so ocenjevali uporabo pasivnih in aktivnih transponderjev za prevoz zabojnikov po morju E agl. transponder iz trans(mitter) 'pošiljatelj' + (res)ponder 'kdor odgovarja'

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

váv uáu medm. (ȃ) pog.
izraža navdušenje: Vav, ti si pa res model E agl. wow, onomatopeja

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

zažigálenSSKJ -lna -o prid. (ȃ) pog.
ki povzroča, vzbuja zelo naklonjen odziv: Predstava je bila res zažigalna, užival sem sleherni trenutek E (↑)zažígati

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 4. 2024.

Število zadetkov: 37