breztéžen -žna -o (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́) neobč. njena ~a roka zelo lahka
breztéžni -a -o (ẹ́) ~ prostor breztežnostni prostor
breztéžnost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

čutíti in čútiti -im nedov. čúti -te in -íte, -èč -éča; čútil -íla, čúten -a; čútenje in čutênje; (čútit) (í/ȋ/ú ú) koga/kaj ~ bolečino, nevarnost; Pes ~i ljudi; čutiti kaj do koga ~ ljubezen do ljudi; čutiti kaj za koga ~ razumevanje za otroka; čutiti kaj pred kom/čim Pred očetom ~i strah; čutiti z/s kom ~ z reveži; globoko ~; Roka ne ~i več
čutíti ga in čútiti ga -im ga (í/ȋ/ú ú) knj. pog., poud. |biti vinjen|
čutíti se in čútiti se -im se (í/ȋ/ú ú) koga ~ ~ tujca v domovini; čutiti se kakšnega ~ močnega; Čutila se je dolžno, da pomaga; poud. V zraku se ~i pomlad |je|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

désni -a -o (ẹ́) ~a noga; ~a politična stranka; poud. biti ~a roka koga |nepogrešljiv, najožji sodelavec|
désna -e ž, rod. mn. -ih (ẹ́) pisati z ~o; plesti same ~e; korakati: leva, ~; prileteti z ~e; zaviti na, v ~o; voziti po ~i
désnost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

elektrizíran -a -o; bolj ~ (ȋ) ~a roka; poud.: ~i odnosi med ljudmi |čustveno vznemirljivi|; ~a množica |vznemirjena, razvneta|
elektrizíranost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

hiro.. prvi del podr. zlož. |roka| hirologíja, hiromántika

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

hrométi -ím nedov. hrômi -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; hromênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) Roka mu ~i

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

imobilizíran -a -o (ȋ) zdrav. onegibljen: slabo ~a roka
imobilizíranost -i ž, pojm. (ȋ) zdrav. onegibljenost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

kir.. prvi del podr. zlož. |roka| kirurg

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

kíro.. prvi del podr. zlož. (ȋ) |roka| kíropráktik

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

končína -e ž (í) členaste ~e členonožcev; spodnja ~ |noga|; zgornja ~ |roka|; neobč. ~ rezila končni del, konec

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

kratkopŕst -a -o (ȓ ŕ ŕ; ȓ) ~a roka

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

lévi -a -o (ẹ́) ~a roka; ~a politična stranka; poud.: vstati z ~o nogo |biti slabo razpoložen|; narediti kaj z ~o roko |z lahkoto, brez težav; ne temeljito, površno|
léva -e ž, rod. mn. -ih (ẹ́) pisati z ~o; korakati: ~, desna; od ~e proti desni; zaviti v ~o; hoditi po ~i; obrt. plesti ~e leve pentlje
lévost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

metálen2 -lna -o (ȃ) redk. kovinski: Karoserija je ~a
metálni -a -o (ȃ) glasb. žarg. ~ rok |vrsta roka|; ~a industrija

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

mláhavo in mlahávo nač. prisl. (á; á) Roka mu je ~ visela ob telesu; poud. ~ govoriti |brezvoljno, neodločno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

mravljínčast -a -o; bolj ~ (ȋ) ~a roka

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

mravljínčasto nač. prisl. (ȋ) Roka me ~ srbi

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

mrtvéti -ím nedov. mŕtvi -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; mrtvênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) Roka mu po injekciji ~i; neobč. Okoli rane je tkivo začelo ~ odmirati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

narávnost1 prisl. (á)
1. nač. dobivati blago ~ iz tovarne |neposredno|; iti ~ domov; poud.: spregovoriti s kom ~ |brez pomišljanja|
2. smer. prostor. Na križišču peljite ~; ~ iztegnjena roka

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

onegíbljen -a -o (ȋ) zdrav. slabo ~a roka |imobilizirana|
onegíbljenost -i ž, pojm. (ȋ) zdrav. |imobiliziranost|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

opárjen -a -o; bolj ~ (ȃ) ~a roka; oparjen od koga/česa ~ ~ slane
opárjenost -i ž, pojm. (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

ópcija -e ž (ọ́) pravn. |pravica izbire državljanstva|; fin. ~ za podaljšanje roka; rač.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

orokavíčen -a -o (ȋ) ~a roka; poud. biti zelo ~ |vljuden, obziren|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

pocelíti in pocéliti -im in pocéliti -im dov. pocéljenje; drugo gl. celiti (í/ȋ/ẹ́ ẹ́; ẹ́; ẹ́ ẹ̑) kaj Mazilo je pocelilo rane
pocelíti se in pocéliti se -im se in pocéliti se -im se (í/ȋ/ẹ́ ẹ́; ẹ́; ẹ́ ẹ̑) Roka se je pocelila

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

povézan -a -o; bolj ~ (ẹ́) ~a roka; povezan z/s kom/čim biti ~ s somišljeniki
povézanost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

premréžen -a -o; bolj ~ (ẹ̑) z/s čim z žilami ~a roka
premréženost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

rók2 -a in ròk róka m (ọ̑; ȍ ọ́) držati se ~ov; podaljšati ~ do septembra, za mesec dni; odplačevati posojilo na kratek ~; plačati ob, v ~u; v ~u štirinajstih dni v štirinajstih dneh; plačilni ~; vojaški ~; redni ~ za vpis; ~ trajanja, uporabnosti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

rôka -e tudi rôka -é ž, prva oblika rod. mn. rók; druga oblika dalje -i -ó -i -ó; -é rók -áma -é -àh -áma; -é rók -àm -é -àh -ámi; tož. ed. in mn. v predl. zv. tudi róko róke (ó; ó ẹ́; ó ẹ̑)
1. zlomiti si ~o, obe ~i; seči komu v ~o; držati se za ~e; podajati si kaj iz rok v ~e; leva ~; mišičaste ~e; umetna ~ |proteza|; ~ opice; ~ v komolcu; peljati dekle pod ~o |spremljati, voditi jo|; poud.: braniti se z golimi ~ami |brez pripomočkov|; Ná ~o, da bom držal besedo |obljubljam|; ptt v ~e xy |označba na pošiljki|
2. delati čevlje na ~o; žeti na ~e; knj. pog.: imeti blago iz druge ~e od preprodajalca, od prvega uporabnika; Trgovina je precej od rok oddaljena, daleč; Novica je iz prve ~e iz neposrednega vira; biti si na ~e, na ~o pomagati drug drugemu, biti v prijateljskih odnosih; kupiti pod ~o nezakonito, skrivaj; narediti kaj z levo ~o z lahkoto, površno; publ. politika močne ~e; olepš. položiti ~o nase |narediti samomor|; poud.: dati knjigo, vajeti iz rok |nehati brati, opravljati vodilno funkcijo|; Denar mu gre nerad iz rok |Skop je|; Delo mu gre od rok |Hitro dela|; držati, imeti ~o nad kom |biti njegov zaščitnik, varovati ga|; dvigniti ~o proti komu, nad koga |udariti, pretepsti ga|; Ta pa ima ~o |je spreten|; delati na svojo ~o |brez soglasja, vednosti drugih|; narediti na hitro ~o |na hitro|; gledati komu pod ~e |nadzorovati ga|; dati komu posestvo v ~e |prepustiti mu ga v upravljanje|; vzeti koga v ~e |ostro opomniti, ošteti ga|; vzeti pletenje v ~e |začeti plesti|; vzeti usodo v svoje ~e |odločati sam|; (Za)prosil je za njeno ~o |Zasnubil jo je|; na ~ah nositi koga |razvajati|; biti, imeti kaj pri ~i |blizu|; Posestvo je v drugih, tujih ~ah |v tuji lasti|; njegova desna ~ |najožji sodelavec|; ~ oblasti, pravice |oblast, pravica|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

táca -e ž (á) pasja ~; slabš. |noga, roka|; nestrok. medvedje ali medvedove ~e |strok. rumena griva|; nestrok. medvedove ~e |strok. navadni dežen|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

ukléščen -a -o (ẹ̑) ~a roka; poud. biti ~ med razbitine avtomobila |uklenjen|
ukléščeni -a -o (ẹ̑) zdrav. ~a kila
ukléščenost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

zaspàl -ála -o [-u̯] (ȁ á á) ~a roka
zaspálost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

zatékati -am nedov. -ajóč, -áje; zatékanje (ẹ̑) Roka ~a; redk. Streha ~a pušča, zamaka; zatekati za kaj Voda ~a ~ okenske okvire
zatékati se -am se (ẹ̑) ~ ~ v svojo sobo; zatekati se k/h komu po kaj ~ ~ k prijateljem po nasvete

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

zmehúriti -im dov. zmehúrjen -a (ú ȗ) kaj Nekatere kužne bolezni ~ijo kožo
zmehúriti se -im se (ú ȗ) Opečena roka se je zmehurila

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

žílnat -a -o; bolj ~ (ȋ) ~a roka
žílnatost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 4. 5. 2024.

Število zadetkov: 33