baba ž, F
5,
aniliter, po babje, kakòr ena
baba;
anus, ẛadnîza, rit: ena ſtara
baba;
crusma, en ſtar nékadanî inſtrument, na kateri ſo bili, kadàr ſo pleſſale te ſtare
babe;
doliaris anus, ena ſtara
baba, katera ima trébuh kakòr en ſod;
obstetrix, -cis, baba per porodu
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
biti2 nedov., F
21,
adverberare, biti, tepſti;
aeneator, -oris, en paukar, kateri na kotle
bye: tudi trobentar;
arteria, ta ẛhyla, katera vſeṡkuṡi
bye, ali ſe gible na roki;
batuere, biti, ſe bojovati, ṡkuſhati;
caedere, ſékati,
byti;
calcitrosus, kir s'nogami
bye, ali berza;
circumpavire, okuli ſebe
biti, mlatiti, tepſti;
cornupeta, -ae, kateri s'rogmi
bye ali vdari;
crusma, en ſtar nékadanî inſtrument, na kateri ſo
bili, kadàr ſo pleſſale te ſtare babe;
cymbaliscare, na takeſhnu reſhetu
biti, sgoniti, peiti, ali ygrati;
depunire, byti, tepſti;
incursare aliquem pugnis, et calcibus, nad eniga tezhi s'peſtmi
biti, inu s'nogami berzati, ali pehati;
lamino, pleh
biti;
organici, ty kateri na orgle, ali na druge laute
byejo, ali ygrajo;
organista, -ae, eden, kateri orgle déla, ali na nîe
bye;
percutiens, percuſsor, -oris, pogubaviz, kateri
bye, ali vdari;
pulsator chitarae, kateri na Arfe
bye;
referire, ſe braniti, inu okuli ſebe raniti, inu
biti, ṡupèt naṡai vdariti;
reverberare, ṡupèt
biti, ali tepſti, naṡai vdariti;
tundere, tleizhi,
biti, tepſti, tolzhi;
verberare, tepſti, gaishlati,
byti, vdariti, mlatiti;
prim. bijen
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
človek m, F
66,
adagia sunt: Poshtenîa ſe
zhlovik vuzhy od tovarshtva;
candidus homo, en
zhlovik riſnizhen;
decrepitus, -a, -um, en ſtar
zhlovik, kateri v'jamo viſſy, cilú ſtar;
ecce homo, pole en
zhlovik;
empetrum, -tri, enu ẛeliṡzhe ẛa kamen
v'zhlovéki;
gigas, en Ris, en velik viſſok
zhlovik, junazhki;
homo, zhlovik;
hybrida, en
zhlovik, kateriga ozhe, inu mati, néſta obá s'ene deṡhele;
indigena, en deṡhelṡki
zhlovik, en domazhi v'enim drugim kraju rojen;
iners frigus, en otoṡhen mraṡ, kateri
zhlovéka leiniga déla;
laborifer, ut laborifer homo, en
zhlovik s'velikim déllam obdán;
nauci homo, ṡanikerni
zhlovik;
paganus, -ni, en vaṡki
zhlovek, is vaſſy;
pituitosus, -a, -um, zhlovik vodene kryi, ſhmerkou;
plumbeus homo, en teṡhák
zhlovik, en tempil;
popa, -ae, debeliga trebuha, en madál
zhlovik, kateri vſeṡkuṡi jei, inu mu nyzh natekne
- èloveki mn., F2, fluxi homines, zhlovéki vſim luſhtam podani; homines, ljudjè, zhlovéki
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
deset štev., F
35,
decachordum, en inſtrument na
deſſet ſtrún;
decalogus, deſſet ẛapuvidi;
decanus, zheṡ
deſſet. Exod:18;
decem, deſſet;
decemscalmus, ena ladja
s'deſſetimi veſly;
decemviri, deſſet moṡhy v'eni pravdi, ali ſodbi;
decennis, decenalis, deſſet leit ſtar;
decuriare, na
deſſet reṡdiliti;
decurio, -nis, tá viſhi v'mei
deſſetimi;
dextans, deſſet deilu;
duodecas, dvakrat
deſſet;
teſseredecas, ṡhtirikrat
deſſet
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
devet štev., F
5,
camoenae, -arum, teh
devèt Aidovskih pevken;
novem, devèt;
novenis, devet leit ſtar;
IX. devèt. novem. 9
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
devetdeset štev., F
4,
nonagenarius, -a, -um, devedeſſet leit ſtar;
nonaginta, devedeſſet/ devetdeſſet;
XC. devedeſset. nonaginta. 90
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
dolg prid., F
102,
bicubitalis, dvá komulza
dolgu;
bipedalis, dvá zhevla ſhiroku, ali
dolgu;
caesariatus, s'dolgimi laſmy;
diutius, daile, pred
dolgim zhaſſom;
jubatus, -a, -um, grivaſt, kateri
dolge laſſe ima;
longaevus, -a, -um, ſtar, dolgu ṡhiu,
dolgiga ṡhivenîa ali zhaſſa;
longurius, -rÿ, ṡhtangaſt, prezei
dolg;
longus, -a, -um, dolg;
loquaciter, s'dolgim, inu nenuznim govorjenîam;
nasus aquilenus, dolg núṡ;
pedalis, -le, en zhreivel ſhirók ali
dolg;
praelongus, -a, -um, ſylnu
dolg, predolg, cilú
dolg;
praetexta, -ae, ena ſorta
dolṡiga gvanta per teh nekadanyh Rimlanih;
prolixus, -a, -um, dólg inu ſhirók;
promiſsa barba, dolga brada;
sexennium, -nÿ, ſheſt leit
dolgu;
tempus diuturnum, dolg zhas;
toga, ſuknîa,
dolga, inu do tál;
trieteris, -dis, try leita
dolg zhas
- daljši , F4, longior, dalſhi; longiusculus, -a, -um, nekoliku dalſhi; longulus, -a, -um, malu dalſhi; procudere, pokovati, s'kovanîam tenku ali dalſhe ſturiti
- najdaljši , solstitium, -tÿ, ſonza vrazhanîe, tú je tá narkraiſhi, ali tá nardalſhi dán v'leiti
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov: dolg prid., F
3,
bugula dolge konople Scopoli
[448: Bugula. Carniol. Touge Conoble; v seznamu Nom. Carn. tega imena ni];
erysimum, dolge ſhenof Scopoli
[519: Erysimum. Carniol. Touge Scheneff; enako v seznamu Nom. Carn. Touge Scheneff];
melilotus, -ti, dolga detela Scopoli
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
dvajset štev., F
9,
duodeviginti, oſſemnaiſt: tú je dvá mainîe
dvaiſſeti;
undeviginti, eden mainîe
dvaiſſeti;
vicecuplex, dvaiſseti versti;
vicenarius, dvaisetih leit;
vicenarius, -a, -um, kar
dvaiſſeti ṡapopade: 20. let ſtar;
vigentiviri, teh
dvaiſſeti moṡhy oblaſtnikou v'Rimi;
vigeſsis, -sis, kar
dvaiſſeti aſſes velá;
viginti, dvaiſſeti;
XX. dvaiſseti. viginti. 20
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
dve leten prid., bimatus, dvei leitni, dvei leiti ſtar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
instrument m, F
4,
crusma, en ſtar nékadanî
inſtrument, na kateri ſo bili, kadàr ſo pleſſale te ſtare babe;
decachordum, en
inſtrument na deſſet ſtrún;
fidicinius ludus, lavtna ſhula, kir ſe vuzhy na mnogiteri
inſtrument ygrati;
psalterium, -rÿ, ſléherni
inſtrument s'ſtrunami k'ygranîu, Arfe,
etc:
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
jama ž, F
35,
antrum, jama, luknîa, berlog, duplu v'pezhovjei;
arenaria, peiṡzhena
jama, proſtor ẛa fehtanîe;
caverna, votlu pezhovjè,
jama, luknîa, ṡvirinska
jama, vòtle ṡhkale;
decrepitus, -a, -um, en ſtar zhlovik, kateri
v'jamo viſſy, cilú ſtar;
fodina, jama ṡa rudo;
latomia, -ae, jama ṡa kamen lamati, ali lomiti;
scrobs, -bis, ena
jama;
specus, vel spelaeum, -lei, enu duplu, ali
jama, ṡvirinṡka
jama, ena votlina;
spelunca latronum, jama teh raṡboinikou
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
krajcar m, F
3,
didrachmum, -mi, en ſtar danar, kateri velá 40.
kraizarjeu;
mina Attica, je neikadai dvanaiſt rainiṡh, inu trideſſeti
krajzarjou nemṡhkiga ṡhtivenîa velala;
obulus, malu vezh kakòr en
kraizar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
moteren prid., senex, -cis, ſtarz, ſtar,
motern
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
motor prid., utcunque senex, sive adultus, dobru ſtar, ali
motor
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
motoren prid., F
2,
adultus, -a, -um, ſtarikaſti, ẛraſten, odraſſen,
mottorn, ſtar;
capularis, ſtariz,
motoren, kateri vus v'gròb viſſi, velike ſtaroſti dide
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
možic m, F
7,
curruca, -ae, vel corruca, -ae, peiniza maihina tizhiza, katero
moṡhyz ne kreiga ẛa tú, kir ona jaiza od kukovize lèṡhe, inu mladizhe pita;
initus, -us, ṡdrushenîe, ali ṡmeſhanîe
moṡhiza, inu ṡhenize: tudi ṡazhèt, rovnán. Gen:24.v.94;
mas, moṡhyz;
masculus, -a, -um, moṡhat, mozhán: tudi
moṡhiz;
pomilio, -onis, en zvergelz, maihin
moṡhyz;
senecio, en ſtar
moṡhyz;
simius, -ÿ, ene affine
moṡhyz
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
nastor m, odium, -odÿ, ſovraṡhtvu,
naſtor, naviſt, en ſtar ſerd
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
navist ž, odium, -odÿ, ſovraṡhtvu, naſtor,
naviſt, en ſtar ſerd
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
nekadanji prid., F
16,
Ariopagus, en
nékadanî plaz v'tem méſti Ahene
[!];
arula, tudi ena ẛa ẛherjavizo
nekadanîa poſſoda;
choa, ena
nékadanîa gerzhka mera;
confarreatio, -onis, en
nékadani offer per ṡhenitovanîu ṡa otroke iméti, kateri bi farji ratali;
convadari, k'rihti, ali h'pravdi klizati po
nékadanî ſtari ſhegi, ṡlaſti kadar taiſta partia je oblubila priti;
crusma, en ſtar
nékadanî inſtrument, na kateri ſo bili, kadàr ſo pleſſale te ſtare babe;
haruspex, -cis, en Bogoviz, kateri je mèrkal na oſſerzhje ṡhivinsku per
nékadanîh offrih;
praeterito tempore, nékadai,
nékadanî zhas, poprei;
praetexta, -ae, ena ſorta dolṡiga gvanta per teh
nekadanyh Rimlanih, kateri ſo ty otroci noſſili do ſedemnaiſtiga leita;
philyra, -ae, tá ṡnoternîa leipa ṡhkorja, ali koṡha od lipoviga driveſſa, na katero ſo ty
nékadanî ludè piſſali;
priscus, -a, -um, ſtar, tega ſtariga zhaſſa,
nekadanî;
pristinus, -a, -um, tá pervi,
nékadanî;
stibadium, -dÿ, tudi ena ſorta is ṡeliṡzha ſturjene poſtile, na kateri ſo ty
nékadanî ludje navado iméli, de ſo na tajſti jedli;
sumen, -nis, ſvinṡku ſalu, ali ena
nekadanîa ṡhpiṡha;
tempus praeteritum, nékadanî zhas
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
obnošen del., attritus, âb atteror, ṡtren, ẛmanzan, ẛriban, ſtar, ẛnuzan,
obnoſhen, dobru ponoſhen
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
odrasen del., adultus, -a, -um, ſtarikaſti, ẛraſten,
odraſſen, mottorn, ſtar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
petdeset štev., F
9,
L. pedeſset;
quinquaginta, 50;
pentacontarchus, en Capitan zhes
pedeſſet. 1.Mach:3.v.55;
quinquagenarius, tudi
pedeſſet, petdeſſet leit ſtar
[str. 181b ];
quinquagenarius, petdeſset leit
[str. 235a ];
quinquaginta, pedeſſet;
rosarium, -rÿ, Roṡhenkranz s'temi ſtú inu
pedeſſet Aue Mariami, inu s'petnaiſtimi ozhenaſhi;
undequinquaginta, eden mainîe
pedeſſet
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
petleten prid., quinquennis, -ne, pèt leit ſtar,
pètleitni
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
pisar m, F
16,
a comentarÿs, en fliſſig
piſſár;
a manu servus, vel â manibus, en
piſſár, ali naméſtnik;
amanuensis, en
piſſár, ali na nîega meiſti poſtavlen;
archigramaticus, tá vekſhi
piſſar;
a secretis, et ab epistolis, en ſecretari, ali en skrivni
piſſár;
autographus, laſtne rokè
piſſár;
casista, piſſar od navuka ſvetih navád;
chronista, piſſar tega djanîa;
elementarius, en ſtar
piſſár, kateri ſe ſhe tega ſtariga ṡazhezka vuzhy;
grammateus, -tei, en
piſſár;
historiographus, historicus, piſſár teh hiſtori, ali tega djanîa;
librarius, -a, -um, kar enimu buquinimi
piſſarju, ali ſtiṡkavzu ſliſhi;
magi, po Perſianṡku, po Garṡhku Philosophi,
Piſſarji. Mat:2. modri;
scriba, -ae, piſſár;
scriptor, piſſár, ali ſhribar, piſſarin;
tabularius, -rÿ, en
piſſar, ali ſhribar, ali en buochhalter
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
plesati nedov., F
17,
choragus, tá kateri ygrá, ali naprei
pleſhe;
choralistria, katera lipú
plèſhe, ali poje;
choreas ducere, pleſſati;
chorentes, tá kateri
pleſhe;
crusma, en ſtar nékadanî inſtrument, na kateri ſo bili, kadàr
ſo pleſſale te ſtare babe;
desaltare, ṡkakati, inu
pleſſati;
funambulus, -li, kateri po ſhtriki hodi, ali ṡkazhe, inu
plèſhe;
halter, -ris, ena kugla k'ṡkakanîu ſvinzhena kakòr imajo taiſti, kateri na ſhtriku
pleſhejo;
hypaethrae ambulationes, veṡhè, ali ganki preṡ ſtrehe, na katerih
ſe plèſhe;
neurobata, -ae, kaukler, kateri na ṡhtriku
pleſhe;
praesultare, naprei
pleſſati, tá ples voditi, raje pelati;
saltare, pleſſati, ṡkakati;
saltator, tá kateri vuzhi
pleſſati;
saltatorius locus, meiſtu, kir
ſe plèſhe, ali kir ſe vuzhè
pleſſati;
schoenobates, -ae, kaukler, kateri na ṡhtriki
plèſhe;
tripudiare, pleſſati, ṡkakajóz
[h] ſe veſſeliti
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
ponošen del., F
2,
attrita vestis, ponoſhen gvánt;
attritus âb atteror, ṡtren, ẛmanzan, ẛriban, ſtar, ẛnuzan, obnoſhen, dobru
ponoſhen
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
postarati dov., inveterascere, ſe poſtarati,
poſtarati, ſtar ratati
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov: postarati dov., veterare, oſtarati,
poſtarati; glej opombo pri geslu ostarati
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
postarati se dov., F
2,
insenescere, ſe poſtarati;
inveterascere, ſe poſtarati, poſtarati, ſtar ratati
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
postati1 dov., F
37,
consenescere, ſe vſtarati, ſtar
poſtati;
corporari, ṡhivoten
poſtati;
expallere, bleid
poſtati;
fit, poſtane;
ignominia notari, oſramoten
poſtati;
incarnari, meſſú, ali zhlovéſtvu naſe vsèti, teleſſen
poſtal;
inimicari, ſovraṡhnik
poſtati, ſovraṡhtvu iméti;
innotescere, ṡnán
poſtati, na ṡnanîe priti, reſloveiti;
notescere, ṡnán
poſtati, ṡnán ratati;
resanare, oṡdraviti, ṡupèt ṡzeiliti, ṡdrou
poſtati;
reviviscere, oṡhivéti, ṡhiu
poſtati;
verbum caro factum est, tá beſſéda je meſſú
poſtala
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
prestar prid., pervetus, -teres, pervetustus, -a, -um, preſtar, ſylnu, ali cilú ſtar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
pri predl., F
253,
aedepol, ẛa gviſhnu,
per moji veri;
alatrum, ſukalnik
per tkalzih;
annosus, ſtar,
per leitih;
collectus, dobru
per ſebi;
compos rationis, per pameti, pametin;
convivere, per enim ẛhiveti;
elucubrare, kei kai
per luzhi délati;
fibra, -ae, breig ali krai
per vodi, ali
per kraju tekozhe vodè;
forticulus, -a, -um, per maihini mozhi;
habitus, -a, -um, tólſt, dobru
per ṡhivotu;
patinarius, -rÿ, eden kateri vſe ṡkuṡi
per ṡklédah, inu
per ogniṡzhi tazhy;
praestò, per rokah, pred rokami biti;
stare promiſsis, oblubo derṡhati,
per oblubi oſtati;
subitò, naglu, kmalu,
per ti prizhi, na naglim, hitru;
temon, -onis, ſura, ali voye
per kulih, rudu
per barkah;
trama, -ae, votik
per tkanîu
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov: pri predl., eryngium wodizhuje
per poti. Scopoli
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
prihajati nedov., F
104,
adnubilare, oblazhnu
perhajati, ali biti;
adolescere, pomladiti, ſhe raſti, vekſhi ali ſtariſhi
perhajati;
adventitare, po goſtim
perhajati;
aporiamur, vbogi
perhajamo;
defatisci, trudin
perhajati, biti;
flaccescere, uvèlu ali ſlabú
perhajati;
fortescere, mozhán, kripak
perhajati;
incanescere, ſiu
perhajati;
palescere, bleid
perhajati;
relanguescere, v'velu
perhajati;
rubescere, rubefieri, ardèzh biti, ali
perhajati [str. 191a ];
rufescere, ardèzh, ali rumen ratati, ali
perhajati [str. 191b ];
torpescere, lein
perhajati;
ventilare, vſeṡkuṡi
perhajati;
vesperascit, ſe mrazhy, vezhèr
perhaja;
veterascere, ſtar
perhajati;
virescere, ṡelenu
perhajati
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
prijatelj m, F
13,
amicare, priatela ſturiti;
amicus, priatel;
amicus usque: ad Aram, priatel dokler mu ſe daje, inu eden ſhe kai ima;
antiquus amicus, en ſtar
priatel;
coamicus, en ṡtovariſhen
priatel, en raven
priatel;
familiaris, -ris, priaṡniu, domazhi, dober
priatel, domazhi;
fingere amicitias, ſe
priatel délati;
gerere amicitiam, priatel biti;
intimus, -a, -um, intimus amicus, tá nar lubeṡniviſhi
priatel;
neceſsarÿ, priateli, ṡhlahta, katerih potribujemo;
soteria, -orum, ſhenkinga, ali dary, katere en
priatel priateli poſhle, kadar oṡdravi, po nîegovi boleṡni, od veſſelja, de je oṡdravil
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
ramno prisl., veterrinus, -a, -um, ſylnu ſtar,
ramnu ṡlú ſtar, cilú do konza ſtar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
sedem štev., F
11,
drachma, vel dragna, -ae, ſedem kraizerjou, en quintelz, en danar take fele;
hepteris, -ris, ena barka
s'ſedmimi veſlami na eni ſtrani;
hyades, vel hylades, septem stelae. Job.9.v.9. te
ſedim vkupai ṡvéṡde;
planeta, -ae, ena ṡveṡda is teh
ſedem planèt;
VII. sedem;
septem, ſedem;
septemplex, v'ſedem guby. Eccl:20.v.14;
septemvir, teh
ſedem Curfirṡhtou eden;
septemviratus, -us, tá obláſt teh
ſedem Curfirṡhtou;
septennis, -ne, ſedem leit ſtar;
septunx, -cis, ſedem deilou
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
silno prisl., F
246,
abhorrescere, ſe ſylnu bati;
admodum, ſylnu mozhnu, ẛkorai, ṡadoſti, vezhkrat;
demirari, ſe
ſylnu zhuditi;
ditiſsimus, ſylnu bogat;
intolerabilis, -le, intolerabundus, -a, -um, ſylnu teṡhak, nenosliu, netarpeṡhliu;
longiſsimè, ſylnu dolgu;
obnixè, ſylnu, s'vſo mozhjó, lipú;
per, cilú,
ſylnu, po, pre, ṡkuṡi;
persapiens, ſylnu moder;
persenex, -cis, ſylnu ſtar;
recandus, ſylnu reṡbeilen;
violenter, ſylnu;
vociferatio, vpitje,
ſylnu ṡlú ſhrajanîe, vriṡkanîe, ukanîe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
siv prid., F
16,
anilitas, beila, ali
ſiva ſtaroſt;
caneo, canescere, ſiviti,
ſiu, beil, ſtar perhajati;
canus, canens, ſiu, bélolaſſi;
equus scutulatus, en koîn jabulzhne
ſive farbe, ṡhpéglaſti koyn;
et dignitas senum, canities. Prov:20.v:29. inu vrédnuſt teh ſtarih ſo
ſivi laſſe;
glaucinus, -a, -um, ſivih ozhy;
glaucoma, et glaocopos, -is, ena ṡhena, katera ima
ſive ozhy;
glaucus, -a, -um, vodene farbe,
ſiv, mazhkinih ozhy;
incanere, beil, ali
ſiv biti. 1.Reg:12;
incanescere, ſiu perhajati;
incanescere, ſiu perhajati,
ſiu, ali beil ratati;
incanus, -a, -um, beil ali
ſiu od ſtaroſti;
leuchophaeus, -a, -um, vel leucophaeus, ſive farbe;
leucophaeatus, leuchophaeus, -a, -um, v'ſivu obleizhen, ali
v'ſiu gvant oblizhen;
oniscus, -ci, praſizhiza
ſiva;
praecanus, -a, -um, cilú
ſiu, ali ſtar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
siviti nedov., caneo, canescere, ſiviti, ſiu, beil, ſtar perhajati
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
skoraj prisl., F
20,
admodum, ſylnu, mozhnu,
ẛkorai, ṡadoſti, vezhkrat;
ferè, fermè, ṡkorai, bliṡu;
grandis natu, ṡkorai ſtar, ſylnu ſtar;
jam, ṡdai, ali
ṡkorai, vṡhè;
ordinariè, vekſhi deil,
ṡkorai vſelei;
penè, ṡkorai, bliṡi;
probabiliter, ṡkorai de je timu takú;
quasi, kaku debi,
ṡkorai
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
sovraštvo s, F
6,
hostilitas, ſovraſhtvu, ṡuparnoſt, ſovraṡhenṡku dolgovanîe;
inimicari, ſovraṡhnik poſtati,
ſovraṡhtvu iméti;
inimicitia, ſovraṡhtvu, nepriatelſtvu;
odium, -odÿ, ſovraṡhtvu, naſtor, naviſt, en ſtar ſerd;
simultas, -tis, ṡkrivnu
ſovraṡhtvu, nevoſhlivoſt,
ſovraṡhtvu
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
srd m, F
15,
ah, v'ẛdihovanîu ſe nuza, inu
v'ſerdu;
desaevire, divjati od velikiga
ſerda;
exaestuare ira, od
ſerda ſe vuṡhgati, ali goréti;
exardere ira, od
ſerda, inu jeṡe ſe vuṡhgati;
furibundus, polhen
ſerda, ſerdit, jeṡan;
impellere ad iram, k'ſerdu draſtiti, ali draṡhiti;
impetus irae, nagel
ſerd, ṡlobán
ſerd;
indignabundus, -a, -um, polhen
ſerda;
indignatio, negnada,
ſerd, ſarditoſt, ṡlobnoſt, jeṡa;
ira, -ae, ſard;
iracundè, s'ſardom, ſarditu;
odium, -odÿ, ſovraṡhtvu, naſtor, naviſt, en ſtar
ſerd;
placatè, krotku, tihu, pres obeniga
ſerda;
rancor, -oris, ſerd, jeṡa, pleiſnivina, gnyloſt, ſmerdizhina
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
star prid., F
112,
anicula, ena
ſtara babiza;
antiquus, ſtar;
crusma, en
ſtar nékadanî inſtrument, na kateri ſo bili, kadàr ſo pleſſale te
ſtare babe;
discubitorius, -ÿ, tudi ena vaikuſhniza po
ſtari navadi, na kateri ſo per jédi ſedéli;
elementarius, en
ſtar piſſár, kateri ſe ſhe tega
ſtariga ṡazhetka vuzhy;
juniculus, -li, tú
ſtaru veliku deblu, inu korèn ene vinske terte;
trien, -nis, -ne, try leita
ſtar;
veterrinus, -a, -um, ſylnu
ſtar, ramnu ṡlú
ſtar, cilú do konza
ſtar;
vetustè, vetustiſsime, cilú
v'ſtari navadi
- stariši , F4, adolescere, pomladiti, ſhe raſti, vekſhi ali ſtariſhi perhajati; frater major natu, tá ſtariſhi brat; major, vekſhi, ſtariſhi; patricius, -ÿ, teh ſtariſhih meſtnih goſpudou eden, ſtare ṡhlahtnoſti zhlovék
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov: star prid., scordisci Liv. die ehemaligen Kroaten
ſtari Hrovatji
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
starati se nedov., F
2,
senere, senescere, ſe ſtarati, ſtar perhajati, ſtar biti;
veterare, ſe ſtarati
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
starec m, F
5,
capularis, ſtariz, motoren, kateri vus v'grób viſſi, velike ſtaroſti dide;
presbyter, ſtariſhi, en brumen ſtar móṡh, en
ſtarez;
senetiae, ſline eniga
ſtarza, ſo ty opravlàvzi;
senex, -nis, ſrarz, ſtar, motern;
viridis senectae vir, leip friſhen
ſtarez
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
starejši prim. star, stariši
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
stari sam., F
7,
anilis, eniga
ſtariga ṡhena;
discubitorius, -ÿ, en ẛeſſil ẛa te
ſtare;
discubitorius lectus, ena poſtila, na kateri ſo nékadai per vezherji ti
ſtari leṡhali naſlonîeni;
et dignitas senum, canities. Prov:20.v:29. inu vrédnuſt teh
ſtarih ſo ſivi laſſe;
grabatum, -ti, en ṡheſſil ṡa te
ſtare h'pozhivanîu;
senilis, -le, kar enimu
ſtarimu ſliſhi, ſtarkati;
seniliter, kakòr ty
ſtari, kakòr en ſtar mósh, ſtarkaſtu
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
starikast prid., F
2,
adultus, -a, -um, ſtarikaſti, ẛraſten, odraſſen, motorn, ſtar;
vetulus, -la, -lum, ſtarikaſt
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
stariši m, F
2,
presbyter, ſtariſhi, en brumen ſtar móṡh, en ſtarez;
senior, -oris, tá
ſtariſhi
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
starkasto prisl., seniliter, kakòr ty stari, kakòr en ſtar mósh,
ſtarkaſtu
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
sto funten prid., centenarius, ſtú leit ſtar,
ſtu funtni
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
stren del., F
9,
attritus, âb atteror, ṡtren, ẛmanzan, ẛriban, ſtar, ẛnuzan, obnoſhen, dobru ponoſhen;
compunctus, podboden,
ſtren;
contritus, -a, -um, ſtren, ſtolzhen, reſtolzhen, polomnîen;
effractus, -a, -um, gori
ſtren, ṡlomnîen;
obtritus, -a, -um, ſtren, ṡriban;
praeruptus, -a, -um, ſpreid
ſtren;
sanare contritos corde, te
ṡtreniga ſarzá oṡdraviti, obèṡati;
semicutus, na pul ṡlomnîen, na pul
ſtren, ali ſtrohnên;
senecta confectus, od ſtaroſti cilú
ſtren
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
šestleten prid., sexennis, -ne, ſheſtleitni, ſheſt leit ſtar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
štirideset štev., F
8,
XL. shtirideſseti. quadriginta. 40;
quadragenarius, -a, -um, ṡhtirideſſeti leit ſtar;
quadragenarius, shtirideſsetih leit;
quadragesima, -ae, Post teh
shtirideſseti dny;
quinquies quadragena, petkrat
ṡhtirideſſeti;
quadraginta, ṡhtirideſſeti;
undequadraginta, eden manîe
ṡhtirideſſeti
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
tri štev., F
84,
amphora Attica, try védra darshy;
supra tres, zheṡ
try, vezh kakòr
try;
syntrops, ena poſſoda na
tréh nogah, ali ſtalih;
ternio, try pogni popyrja ṡkupai, glavar v'mei
trémi;
trichorum, -ri, en zimper, ali hiſha, katera try hiſhe, ali pode verh en druṡiga ima, ali
s'treimi verſtami;
tridens, -tis, vile
s'trémi roglami, triroglate vile, en kramp
s'trémi ṡobmy;
trifurcus, -a, -um, s'treimi ṡhpizami, ali rogli, kakòr vile;
trigemmis, -mis, ene vinṡke terte ſhiba
s'tremi ozhmy;
trimatus, -us, tréh leit ſtaroſt;
trimestris, -ſtre, tréh méṡzou, ſtar
try méſze;
triplicatio, v'trigubè déllanîe;
tripus, -dis, treihnog, vſe tú kar
try noge ima;
triquetrum, -tri, ena podoba
s'treimi vogly;
triquetrus, -a, -um, trivoglat, kar ima ṡhtal
[!] tréh voglou;
trisulcus, s'treimi ṡhpizami, kar try ṡhpize ima;
trisyllabus, -a, -um, ena beſſéda
s'treimi glidi;
triumvir, -ri, eden is mei teh
tréh oblaſtnikou v'Rimi;
trivium, -vÿ, enu meiſtu kir ſe
try pooti ṡkupai s'hajajo, ali en poot na
try kraje
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
trideset štev., F
8,
mina Attica, je neikadai dvanaiſt rainiṡh, inu
trideſſeti kraizarjou nemṡhkiga ṡhtivenîa velala;
tetradrachmum, trideſſeti kraizerjou;
tricenarius, trideſſeti leit ſtar
[str. 220b ];
tricenarius, Trideſsetih leit
[str. 235a ];
XXX. trideſseti. triginta. 30;
triginta, trideſſeti;
undetriginta, eden mainîe
trideſſeti
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
trpeč del., F
5,
diuturnus, -a, -um, dolgu
terpèzh, ṡdavnai, dolṡiga zhaſſa;
durabilis, terpeṡhliu,
terpèzh;
perdius, cel dán
tarpèzh;
perdiuturnus, -a, -um, cilu dolgu
tarpèzh, kar dolgu zhaſſa tarpy;
semestris, -tre, polovizo leita, ali ſheſt méſzou ſtar ali
tarpezhi
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
ustarati se dov., consenescere, ſe vſtarati, ſtar poſtati
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
vrstnik m, F
2,
coaetaneus, coaevus, verſtnyk, glyh ſtar, enake ſtaroſti;
parilis, -le, enák, glih,
verſtnyk, glih vréden
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
zalo prisl., F
13,
luculentus, -a, -um, ſylnu jaſſen,
ṡalu jaſſen, zhiſtu vidéozh, velik;
mirificiſsimus, -a, -um, cilu, ſylnu,
ṡalu, prezhudnu;
nimis, nimium, prevezh, ṡlú,
ṡalu;
peracer, -ris, -cre, ṡalu bridèzh, kiſſil, oſter;
peramare, ṡalu lubiti;
perantiquus, -a, -um, cilú ſtar,
ṡalu ſtar;
perappositus, -a, -um, ṡalu leṡhèzh, perſtavin, perſtavlen;
perastutus, -a, -um, ṡalú ſhegou, inu pregnán, cilu kunṡhtin;
perceler, cilú, inu
ṡalu hiter;
performidatus, -a, -um, preſtraſhen, ſylnu groṡán,
ṡalu ſtraſhán;
permirus, -a, -um, prezhudin,
ṡalu zhudin;
perquam, ṡalu;
perquam bonus, ṡalu dober, cilu dober, ſylnu dober
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
zapopasti dov., F
13,
adagia sunt: v'nîega uſtih ga
je ẛapopadil;
apprehendo, -ere, popadati, popaſti,
ẛapopaſti, ẛadéti;
arripere, popaſti, ẛmakniti,
ẛapopaſti;
comperire, ṡveiditi, ẛnaiti,
ẛapopaſti, naiti;
comprehendere, popaſti,
ſapopaſti, vloviti, s'gruntati, ẛnati, ẛaſtopiti, vuzhiti;
continere, ſe ṡderṡhati, v'ſebi ẛapirati, ṡatiṡkati,
ṡapopaſti;
decuſsis, -sis, enu ſhtivenîe, kateru deſſet zol
ṡapopade;
deprehendere, ẛapopaſti;
percipere, ṡapopaſti, prejeti, pozhutiti, ṡaſtopiti, ſposnati;
phisica, -orum, buque, v'katerih
ſe vſe naterlih rizhy
ṡapopadeo;
prehendere, popaſti, primiti, pryeti,
ṡapopaſti;
reprehendere, ſvariti, pokrégati, ozhitati, tadlati,
ṡapopaſti;
vicenarius, -a, -um, kar dvaiſſeti
ṡapopade: 20. leit ſtar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
zlo prisl., F
42,
affectare, ẛlú ẛheléti;
grandaeus, ṡlú ſtar;
malè, ṡlú, hudú;
perturbare, ẛlú motiti,
ẛlú pozhiti, cilú ṡméſhati, ali braniti, ṡmamiti;
praetimere, ſe ſylnu, inu
ṡlu bati;
praeurere, naprei ṡhgati, ali
ṡlú ṡhgati;
similior, -oris, doſti enakiſhi,
ṡlú podobin
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
znucan del., F
3,
attritus, âb atteror, ẛtren, ẛmanzan, ẛriban, ſtar,
ẛnuzan, obnoſhen, dobru ponoſhen;
subtritus, -a, -um, ṡnuzan, ṡliṡan;
tritus, -a, -um, riban, ṡriban,
ṡnuzan, gladik
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
zrasten del., F
4,
adultus, -a, -um, ſtarikaſti,
ẛraſten, odraſſen, mottorn, ſtar;
enatus, vun
ẛraſten;
excertus, -a, -um, ṡraſten, vṡhè velik;
exortus, -a, -um, rojen, vun perſhal, gori
ṡraſten
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.
zriban del., F
5,
attritus, âb atteror, ẛtren, ẛmanzan,
ẛriban, ſtar, ẛnuzan, obnoſhen, dobru ponoſhen;
extersus, -a, -um, ṡbriſſan,
ṡriban, oziṡzhen;
obtritus, -a, -um, ſtren,
ṡriban;
pertritus, -a, -um, dobru ſtolzhen, inu
ṡriban, ali ṡmanzan;
tritus, -a, -um, riban,
ṡriban, ṡnuzan, gladik
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.