á1 á-ja tudi á ája tudi á -- m, prva in druga oblika z -em (ȃ; ȃ; ȃ) |ime črke ali glasu|: od ~ do ž; z malim a-jem; nerazločni a-ji; učenec iz prvega ~ ‹1. a›; točka ~; ton ~; šahovsko polje ~1; prim. a-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Á1 Á-ja tudi Á -- m, prva oblika z -em (ȃ; ȃ) |ime črke|: veliki ~; tiskani A-ji; kategorija ~; vitamin ~; format ~ 5; prim. A-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..a2 ž. prip. obr.
1. člov. 'vršilka' príča, čvêka, čénča
2. 'dejanje' béra, péka, zmága
3. 'rezultat dejanja' péka, zaséda; ignoránca, reprezentánca
4. 'nosilnica lastnosti' brizgálna; dominánta, konstánta; diagonála
5. 'lastnost' arogánca, dekadénca, elegánca
6. 'skupno ime' déca, gospôda; kerámika, klásika, periódika
7. 'prostor, mesto' filozófska, Štájerska
8. člov. 'ženski par moškemu' soséda; Andrêja, Fránca, Tóna
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
abstráktum -a m, mn. izobr. abstrákta -ákt s (ȃ) pojmovno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ád ž. prip. obr. (ȃ) ʻskupno imeʼ otročád, perjád, divjád, gnilád
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..áda ž. prip. obr. (ȃ)
1. 'dejanje, rezultat dejanja' blokáda, rošáda
2. 'skupno ime' kolonáda, dekáda
3. 'snov' limonáda
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
anoním -a m, člov. (ȋ) ‹brezimnik›: ugotoviti ime ~a; neživ., žarg. Med knjigami je več ~ov |knjig brezimnih piscev|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
antroponím -a m (ȋ) osebno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
apelatív -a m, im. tudi apelatívum, mn. izobr. apelatíva -iv s (ȋ) občno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..árij m. prip. obr. (á)
1. člov. 'nosilec lastnosti' primárij, ordinárij, impresárij
2. 'prostor, mesto' akvárij, alfabetárij, planetárij
3. 'skupno ime' instrumentárij
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..át1 m. prip. obr. (ȃ)
1. člov. 'nosilec lastnosti' aziát, desperát, diskalceát
2. člov. 'opravkar' advokát, diplomát
3. 'dejanje' diktát, falzifikát
4. 'rezultat dejanja' destilát, fabrikát
5. 'prostor, mesto' dekanát, emirát, konzulát
6. 'snov' fosfát, karbonát, kondenzát, nitrát
7. 'skupno ime' episkopát
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..át2 ž. prip. obr. (ȃ) ʻskupno imeʼ svoját
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..(átik)a ž. prip. obr. (á)
1. 'popredmetena (tudi metonimična) lastnost' idiomátika, shemátika, sistemátika
2. 'skupno ime' aksiomátika, problemátika, simptomátika; prim. ..a2
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
b1 b-ja tudi b -- [bə̀ bə̀ja in bé bêja tudi bə̀ in bé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: od ~ do g; mali ~; razred ~; dva b-ja; učenec iz drugega ~ ‹2. b›; prim. b-2
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
B1 B-ja tudi B -- [bə̀ bə̀ja in bé bêja tudi bə̀ in bé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: od ~ do G; veliki ~; vitamin ~; dva B-ja; kakovost ~ 2; prim. B-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Béla2 -e ž, zem. i. (ẹ̑) |ime več rek|bélski -a -o (ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Bístrica -e ž, zem. i. (ȋ) |ime več rek|bístriški -a -o (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Bonifácij -a m z -em oseb. i. (á) |eden od ledenih mož; ime več papežev|Bonifácijev -a -o (á)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
brísati bríšem nedov. brišóč, brisáje; -al -ala tudi -ála, -an -ana; brísanje (í ȋ) koga/kaj ~ otroka; ~ prah s cunjo; dov. ~i ime s seznama |izbriši|; brisati kaj ob kaj ~ čevlje ob predpražnik; brisati kaj v kaj ~ roke v brisačo; voj. žarg. brisati po čem ~ ~ tanku z mitraljezom |streljati|brísati jo bríšem jo (í ȋ) knj. pog., poud. ~ ~ po cesti |teči, hiteti|brísati se bríšem se (í ȋ) Meje med ljudmi se ~ejo |izginjajo|; brisati se v kaj ~ ~ ~ predpasnik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
c1 c-ja tudi c -- [cə̀ cə̀ja in cé cêja tudi cə̀ in cé] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: mali ~; dva c-ja; učenec iz prvega ~ ‹1. c›; razred ~; točka ~; ton ~; prim. c-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
C1 C-ja tudi C -- [cə̀ cə̀ja in cé cêja tudi cə̀ in cé] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: veliki ~; pisani C-ji; vitamin ~; prim. C-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Č Č-ja tudi Č -- [čə̀ čə̀ja in čé čêja tudi čə̀ in čé] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: veliki ~; oddelek ~; prim. Č-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
č1 č-ja tudi č -- [čə̀ čə̀ja in čé čêja tudi čə̀ in čé] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: mali ~; točka ~; učenec iz tretjega ~ ‹3. č›; prim. č-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
čigáv1 -a -o vpraš. svoj. zaim. (á) ~a slika je to?; ~a je ta slika?; Ne uganem, ~ glas je to; ~ pa si, fantek? |Kako ti je ime?|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
črkováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -án -ána; črkovánje; (-àt) (á ȗ) kaj ~ ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
d1 d-ja tudi d -- [də̀ də̀ja in dé dêja tudi də̀ in dé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: mali ~; učenec iz prvega ~ ‹1. d›; razred ~; prim. d-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
D1 D-ja in D -- [də̀ də̀ja in dé dêja tudi də̀ in dé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: od ~ do G; veliki ~; red ~; vitamin ~; prim. D-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
dovolíti -vólim dov. dovôli -íte; dovôlil -íla, dovôlit, dovóljen -a; (dovôlit) (í/ȋ ọ́)
1. komu kaj Otroku vse ~i; ~ učencu oditi, da odide
2. Dovolite, da vam čestitam; Dovolite, moje ime je XYdovolíti si -vólim si (í/ȋ ọ́) kaj ~ ~ neslano šalo; Dovolil bi si opozoriti na nova dejstva
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
é1 ê-ja tudi é êja tudi é -- m, prva in druga oblika z -em (ẹ̑ ȇ; ẹ̑ ȇ; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: učenec iz prvega ~ ‹1. e›; ozki ~; ton ~; točka ~; prim. e-1
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
É1 Ê-ja tudi É -- m, prva oblika z -em (ẹ̑ ȇ; ẹ̑) |ime črke|: tiskani ~; veliki ~; železo ~; cesta ~ 94; prim. E-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..è1 -éta m. prip. obr. (ȅ ẹ́) člov.
1. 'ime, priimek' Francè, Anžè; Černè, Petrè, Želè
2. 'nedoraslo bitje' fantè, samčè
3. 'manjšalnost, slabšalnost' hlapčè, prismodè
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..éla ž. inačenjsko prip. obr. (ẹ̑) člov.
1. slabš. babéla, hudičéla
2. 'vršilka' poud. rezgetéla, zaletéla
3. 'skupno ime' klientéla
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
enakoglásen -sna -o (á; ȃ) jezikosl.enakoglásni -a -o (á; ȃ) ~o imeenakoglásnost -i ž, pojm. (á; ȃ) jezikosl.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..eríja ž. prip. obr. (ȋ)
1. 'prostor, mesto' drogeríja, galanteríja
2. 'popredmetena lastnost ali stanje' pedanteríja, pikanteríja
3. 'skupno ime' kavaleríja, infanteríja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ésa ž. prip. obr. (ẹ̑)
1. člov. 'opravkarica' hostésa, metrésa
2. '(popredmetena) lastnost' finésa, noblésa
3. 'skupno ime' noblésa
4. člov. 'ženski par moškemu' princésa, baronésa, kontésa
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..évje s. prip. obr. (ẹ̑) ʻskupno imeʼ ladjévje, vejévje, dežévje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..evje s. prip. obr. ʻskupno imeʼ bodíčevje, borovníčevje, jélševje, stebríčevje, škrípčevje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Evmeníde -íd ž mn., oseb. i. (ȋ) |olepševalno ime za Erinije|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ež m. prip. obr.
1. člov. 'vršilec' grábež, gúlež, hlínež, klátež, motovílež
2. člov. 'opravkar' bábež, búrkež, prismódež, trápež
3. člov. 'nosilec lastnosti' brezbóžnež, duhovítež, hudôbnež
4. člov. 'poudarjenost' heródež, júdež
5. člov. 'ime, priimek' Jánež, Lúkež
6. 'vršilnik' bódež, kájfež
7. 'dejanje' drémež, krádež, lájež, tépež, vŕvež
8. 'rezultat dejanja' čúdež, čŕtež, délež
9. 'snov' bélež
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
f1 f-ja tudi f f-a tudi f -- [fə̀ fə̀ja tudi èf êfa tudi fə̀ in èf] m, prva oblika s -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke ali glasu|: učenec iz prvega ~ ‹1. f›; mali ~; odstavek ~; linija ~; ton ~; prim. f-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
F1 F-ja tudi F F-a tudi F -- [fə̀ fə̀ja tudi èf êfa tudi fə̀ in èf] m, prva oblika s -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke|: veliki ~; glasb. ključ ~; prim. F-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
figurírati -am dvovid., nedov. -ajóč; figuríranje (ȋ) neobč. pojavljati se, nastopati: Na ovitku ~a njegovo ime; ~ kot vodja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
fírma -e ž (ȋ) podjetje, ime podjetja; neknj. pog. biti solidna ~ biti zanesljiv; publ. skrivati kaj pod ~o svobodoljubja |pod videzom, krinko|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
fitoním -a m (ȋ) rastlinsko ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
floreál -a m (ȃ) zgod. |francosko revolucijsko ime za april|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
G G-ja tudi G -- [gə̀ gə̀ja in gé gêja tudi gə̀ in gé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: veliki ~; pisani G-ji; prim. G-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
g1 g-ja tudi g -- [gə̀ gə̀ja in gé gêja tudi gə̀ in gé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: mali ~; dva g-ja; točka ~; ton ~; učenec iz drugega ~ ‹2. g›; prim. g-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Galéb -a m, stvar. i. (ẹ̑) |slovenska revija; ime ladje|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Germánija -e ž, zem. i. (á) |rimsko ime za pokrajino med Renom, Donavo in Vislo|: v ~igermánijski -a -o in germánski -a -o (á; á)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
glasíti se1 -ím se nedov. glási se -íte se, -èč se -éča se; -íl se -íla se; (-ít se/-ìt se) (í/ȋ í) Pitagorov izrek se ~i: a2 + b2 = c2; neobč. Rezervacija se ~i na vaše ime je; izkaznica, ~eča se na očetovo imeglasíti -ím (í/ȋ í) star. razširjati, razglašati: kaj ~ nove ideje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
h1 h-ja tudi h -- [hə̀ hə̀ja in há hája tudi hə̀ in há] m, prva oblika s -em (ə̏; ȃ; ə̏; ȃ) |ime črke ali glasu|: mali ~; dva h-ja; učenec iz prvega ~ ‹1. h›; vrsta ~; prim. h-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
H1 H-ja tudi H -- [hə̀ hə̀ja in há hája tudi hə̀ in há] m, prva oblika s -em (ə̏; ȃ; ə̏; ȃ) |ime črke|: veliki ~; od ~ do M; začetnica ~; kvadrant ~ 4; prim. H-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Helvécija -e ž, zem. i. (ẹ́) |latinsko ime za Švico|: v ~ihelvécijski -a -o (ẹ̑)Helvécijec -jca m s -em preb. i. (ẹ́)Helvécijka -e ž, preb. i. (ẹ́)Helvécijčev -a -o (ẹ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Heraklêja -e ž, zem. i. (ȇ) |ime več grških mest|: v ~iheraklêjski -a -o (ȇ)Heraklêjčan -a m, preb. i. (ȇ)Heraklêjčanka -e ž, preb. i. (ȇ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
hipokorístičen -čna -o (í) jezikosl. ljubkovalenhipokorístični -a -o (í) ~o imehipokorístičnost -i ž, pojm. (í) jezikosl. ljubkovalnost
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
hipokorístik -a m (ȋ) jezikosl. ljubkovalno ime, ljubkovalnica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
í1 í-ja tudi í íja tudi í -- m, prva in druga oblika z -em (ȋ; ȋ; ȋ) |ime črke ali glasu|: napisati ~; mat. osnova ~; prim. i-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Í1 Í-ja tudi Í -- m, prva oblika z -em (ȋ; ȋ) |ime črke|: veliki ~; kovin. profil ~; prim. I-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..iát [ija] m. prip. obr. (ȃ)
1. 'prostor, mesto' komisariát, notariát, sekretariát
2. 'rezultat dejanja' plagiát
3. 'skupno ime' patriciát, proletariát
4. 'čas' noviciát
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..íca ž. prip. obr. (í)
1. člov. 'vršilka' grabljíca, períca, žanjíca
2. 'vršilnica' bodíca, cvetíca
3. člov. 'nosilka lastnosti' noríca, slepíca
4. 'nosilnica lastnosti' belíca, mladíca
5. 'lastnost' bledíca
6. 'prostor, mesto' apníca, bezníca
7. člov. 'ženski par moškemu' gospodaríca; nečlov. golobíca, polšíca
8. 'snov' grenčíca, medíca
9. 'manjšalnost' nožíca, ročíca
10. člov. 'ljubkovalnost' ženíca, družíca; nečlov. kozíca
11. člov. 'skupno ime' trojíca, dvojíca
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ica ž. prip. obr.
1. člov. 'vršilka' kókica, skókica/skôkica
2. člov. 'nosilka lastnosti' ljúbica, nágica, nevédnica; nečlov. bohoríčica, gájica
3. 'nosilnica lastnosti' odvódnica
4. 'lastnost' náglica, omótica
5. 'prostor, mesto' blagôvnica, čájnica, klávnica, spálnica
6. člov. 'ženski par moškemu' prijáteljica
7. 'snov' kíslica
8. 'sestavina skupnega imena' slámica
9. 'manjšalnost' bréskvica, híšica, pésmica
10. člov. 'omiljevalnost' barábica; nečlov. krávica, knjížica
11. člov. 'ljubkovalnost' deklíčica, noríčica, sestríčica, ženíčica; nečlov. ptíčica
12. 'skupno ime' petérica
13. 'slabšalnost' pláčica, slúžbica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
IHS IHS-a tudi IHS -- [ihaès -êsa] m (ȅ ȇ) |znak za Kristusovo ime|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ij m. prip. obr.
1. člov. 'nosilec položaja' ordinárij, primárij
2. 'prostor, mesto' prezbitêrij, proscénij, psaltêrij
3. 'snov' bárij, devtêrij, kálij
4. 'skupno ime' kolégij, direktórij
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..íja ž. prip. obr. (ȋ)
1. 'dejanje' kupčíja,
2. 'lastnost' grdobíja, hudobíja, monotoníja
3. 'stanje' bajtaríja, ciganíja
4. 'popredmetena lastnost' goljufíja, grdobíja
5. 'prostor, mesto' davkaríja, kapitaníja, kovačíja, kmetíja
6. 'nazor, dejavnost, panoga' astrologíja, filozofíja, geologíja
7. 'skupno ime' pajdašíja, tovarišíja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
imé -na s (ẹ̑) napisati ~; poklicati po ~u, z ~om; v ~u koga kaj napraviti; pojm., poud.: imeti ~ |ugled, priznanje|; jemati dekletu dobro ~ |sloves neomadeževanosti|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ína ž. prip. obr. (í)
1. 'lastnost' globína, jačína, višína
2. 'popredmetena lastnost' desetína, kislína, toplína
3. 'dajatev, prejemek' bilančnína, dnína, lovnína, mesečnína, mostnína, odkupnína
4. 'snov' bisernína, celičnína, hodnína, hrastovína, jagnječevína, jalovína, koruzovína, lipovína
5. 'količina' desetína, dvojína, količína, stotína, večína
6. 'skupno ime' bakrenína, gabrína, mladína
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ina ž. prip. obr.
1. 'lastnost' gospóščina
2. 'jezik, narečje' angléščina, čákavščina, slovénščina
3. 'dajatev, prejemek' dávščina
4. 'skupno ime' divjáčina, brátovščina
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Ínocenc -a m z -em oseb. i. (ȋ) |ime več papežev|Ínocenčev -a -o (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..itéta ž. prip. obr. (ẹ̑)
1. 'lastnost' abnormitéta, afinitéta, dualitéta, elasticitéta, komoditéta
2. 'popredmetena lastnost' bonitéta
3. 'skupno ime' admiralitéta, generalitéta
4. 'prostor, mesto' admiralitéta
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
izgovárjati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; izgovárjanje (ȃ) kaj ~ ime, samoglasnike; izgovarjati koga ~ sina, da je bolan |opravičevati|izgovárjati se -am se (ȃ) Zaman se ~aš; izgovarjati se na koga/kaj ~ ~ ~ bolezenizgovárjati si -am si (ȃ) kaj ~ ~ hrano, stanovanje pri izročanju posestva |zagotavljati si|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
izgovoríti -ím dov., nam. izgovôrit in izgovorít/izgovorìt; drugo gl. govoriti (í/ȋ í) kaj ~ ime, samoglasnik; star. Ko je izgovoril, so mu ploskali |prenehal govoriti|; star. izgovoriti koga pred kom ~ hčer pred gosti |opravičiti|; star. izgovoriti komu kaj Oče mu je izgovoril pol posestva |zapisal|izgovoríti se -ím se (í/ȋ í) poud. Prišel je na obisk, da se ~i |se nagovori, izpove|; izgovoriti se na koga/kaj ~ ~ ~ dež; Izgovoril se je, da ne utegneizgovoríti si -ím si (í/ȋ í) kaj ~ ~ hrano in stanovanje |zagotoviti si|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
izkáznica -e ž (ȃ) članska ~; ~ na ime Janez Novak; osebna ~; redk. prodaja na ~e na bone, na nakaznice
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
izmíšljen -a -o (ȋ) ~ izgovor; Zgodba je ~aizmíšljeni -a -o (ȋ) ~o ime |psevdonim|izmíšljeno -ega s, pojm. (ȋ) prikazovati kaj ~ega kot resničnoizmíšljenost -i ž, pojm. (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Ízrael1 -a m, oseb. i. (ȋ) |svetopisemsko ime za Jakoba|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
izstŕgati -am tudi izstŕgati -stŕžem dov. -aj -ajte tudi -i -ite; -an -ana; izstŕganje (ŕ; ŕ ȓ; ŕ; ŕ ȓ) kaj ~ ime s spomenika
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
izústiti -im dov. -en -ena; izústenje (ú ȗ; ȗ) poud. |reči, povedati|: kaj ~ besedo, ime, opazko
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
j j-ja tudi j -- [jə̀ jə̀ja in jé jêja tudi jə̀ in jé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: mali ~; trije j-ji
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
J1 J-ja tudi J -- [jə̀ jə̀ja in jé jêja tudi jə̀ in jé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: veliki ~; pisani J-ji
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..jád ž. prip. obr. (ȃ) ʻskupno imeʼ perjád, srnjád; otročád
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
jávljati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; jávljanje (á) komu kaj ~ branilcem položaj letal; Agencije ~ajo, da vojaški spopadi še niso končani → sporočajo, poročajo; knj. pog. javljati koga/kaj komu/čemu ~ storilce policiji prijavljati, naznanjatijávljati se -am se (á) komu ~ ~ policiji; ~ ~ na policiji; knj. pog. Ponesrečenci se več ne ~ajo ne odgovarjajo, se ne oglašajo; javljati se k čemu ~ ~ ~ besedi priglašati se, prijavljati se; To ime se ~a šele v 16. stoletju → se pojavlja; Na koži se ~ajo bele lise → se pojavljajo, se kažejo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..je s. prip. obr.
1. 'skupno ime' besédje, bíčje, búkovje, otóčje
2. 'panoga, veda' cankarjeslôvje, družboslôvje, jezikoslôvje, zgodovinopísje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
k1 k-ja tudi k -- [kə̀ kə̀ja in ká kája tudi kə̀ in ká] m, prva oblika s -em (ə̏; ȃ; ə̏; ȃ) |ime črke ali glasu|: mali ~; točka ~; dva k-ja; prim. k-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
K1 K-ja tudi K -- [kə̀ kə̀ja in ká kája tudi kə̀ in ká] m, prva oblika s -em (ə̏; ȃ; ə̏; ȃ) |ime črke|: od ~ do L; veliki ~; vitamin K; pisani K-ji; prim. K-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
kákšen -šna -o vpraš. kak. zaim. (á)
1. ~ klobuk želite; ~o vreme bo jutri; ~ pa si; ~a si pa šla na ples; Ne vemo še, ~ je po značaju
2. kateri: ~o barvo želite; ~o ime ste izbrali za deklico
3. poud. ~a neki lepota je to |nikakršna|
4. poud.: ~a škoda zanj |velika|; ~o obleko ima |lepo, grdo|kákšna -e ž, rod. mn. -ih (á) poud. ~o so mi zagodli |neprijetno reč|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Kaledónija -e ž, zem. i. (ọ́) |keltsko-rimsko ime za Škotsko|: v ~ikaledónski -a -o (ọ̑)Kaledónec -nca m s -em preb. i. (ọ̑)Kaledónka -e ž, preb. i. (ọ̑)Kaledónčev -a -o (ọ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Klék -a m, zem. i. (ẹ̑) |ime več gor|: na ~u
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
konspiratíven -vna -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (ȋ; ȋ) ~o delovanje tajno, prikritokonspiratívni -a -o (ȋ) ~a organizacija; ~o ime tajno, ilegalno imekonspiratívnost -i ž, pojm. (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
krásti krádem nedov. -i -ite, -èč -éča; krádel -dla, pokr. kràl krála, krást, kráden -a; krádenje; (kràst) (á ȃ) kaj ~ denar; krasti komu kaj ~ sosedu čast, dobro ime; poud. ~ bogu čas |lenariti|; ~ kot sraka |pogosto krasti|krásti se krádem se (á ȃ) poud.: ~ ~ iz hiše |skrivaj, pritajeno iti|; Skozi okno se ~e svetloba |počasi prodira|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
kŕsten -tna -o (ŕ; ȓ)kŕstni -a -o (ŕ; ȓ) ~ boter; ~ kamen; ~a uprizoritev; ~o ime |(rojstno) ime|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
krstíti in kŕstiti -im dvovid. kŕsti -te in -íte, nedov. -èč -éča; kŕstil -íla, kŕstit, kŕščen -a; kŕščenje; (kŕstit) (í/ȋ/ŕ ŕ) koga/kaj Krstili so ga za Jurija; ~ sina na svoje ime; poud.: ~ ladjo |ji podeliti ime|; ~ dramo |prvič uprizoriti|; šalj. ~ vino |doliti mu vodo|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
l1 l-ja tudi l l-a tudi l -- [lə̀ lə̀ja tudi èl êla tudi lə̀ in èl] m, prva oblika z -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke ali glasu|: mali ~; jezikosl.: mehki ~ ‹ľ›; srednji ~ ‹l›; trdi ~ ‹ł›; deležnik na -l; skupina ~; prim. l-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
L1 L-ja tudi L L-a tudi L -- [lə̀ lə̀ja tudi èl êla tudi lə̀ in èl] m, prva oblika z -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke|: veliki ~; Palača ima obliko črke ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Láibach1 -a [lajbah] m, zem. i. (á) |nemško ime za Ljubljano|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
lásten -tna -o (á; ȃ) neobč. komu/čemu z njemu ~im humorjem značilnim, tipičnim zanjlástni -a -o (á; ȃ) razpolagati z ~im denarjem; poud.: Izdal ga je ~ brat |njegov pravi|; zaupati v ~o moč |svojo|; obdelovati svojo ~o zemljo |svojo|; jezikosl. ~o ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ljubkoválen -lna -o; bolj ~ (ȃ) ~ izraz; ~a kretnjaljubkoválni -a -o (ȃ) ~o imeljubkoválno -ega s, pojm. (ȃ) jezikosl. oznaka ~ v slovarjuljubkoválnost -i ž, pojm. (ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ljubkoválnica -e ž (ȃ) jezikosl. ljubkovalno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
m1 m-ja tudi m m-a tudi m -- [mə̀ mə̀ja tudi èm êma tudi mə̀ in èm] m, prva oblika z -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke ali glasu|: napisati ~; izgovor zobnoustničnega m-ja; proga m; prim. m-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
M1 M-ja tudi M M-a tudi M -- [mə̀ mə̀ja tudi èm êma tudi mə̀ in èm] m, prva oblika z -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke|: veliki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
míkrotoponím -a m (ȋȋ) jezikosl. (ledinsko ime)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
n1 n-ja tudi n n-a tudi n -- [nə̀ nə̀ja tudi èn êna tudi nə̀ in èn] m, prva oblika z -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke ali glasu|: ~ in m; mali ~; beseda z dvema n-jema
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
N1 N-ja tudi N N-a tudi N -- [nə̀ nə̀ja tudi èn êna tudi nə̀ in èn] m, prva oblika z -em [nə̀jem] (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke|: od ~ do P; veliki ~; pisani N-ji
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
načečkáti -ám [čə] dov.; drugo gl. čečkati (á ȃ) slabš. kaj ~ svoje ime |nerazločno, grdo napisati|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
nakracljáti -ám dov. nakracljánje; drugo gl. kracljati (á ȃ) manjš., slabš. kaj ~ svoje ime |nerazločno, grdo napisati|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
naslôvnik2 -a m (ȏ) |seznam naslovov|: poiskati ime v ~u
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
nazív -a m (ȋ) imeti ~ knjigovodje; nagovoriti koga z ~om doktor; dobiti plemiški ~ naslov; ~ kraja ime; urad. izvoliti koga v ~ predsednika izvoliti za predsednika
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ó1 ó-ja tudi ó ója tudi ó -- m, prva in druga oblika z -em (ọ̑; ọ̑; ọ̑) |ime črke ali glasu|: dolgi, kratki ~; ozki ~; mali ~; ~ s strešico; tip ~; prim. o-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Ó1 Ó-ja tudi Ó -- m, prva oblika z -em (ọ̑; ọ̑) |ime črke|: zapisati ~; veliki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
óbčen -čna -o (ọ́; ọ̑) star. ~a pohvala splošnaóbčni -a -o (ọ́; ọ̑) ~ zbor; jezikosl. ~o imeóbčnost -i ž, pojm. (ọ́; ọ̑) neobč. načelo ~i splošnosti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
očŕniti -im in očrníti -ím dov. očŕnil -a in očŕnil -íla, nam. očŕnit in očrnít/očrnìt; očŕnjenje in očrnjênje; drugo gl. črniti (ŕ; í/ȋ í) kaj z/s čim ~ obrvi s svinčnikom; poud. Očrnil je njegovo ime |slabo je govoril o njem|; poud. očrniti koga pri kom ~ znanca pri sosedih |napraviti ga nepriljubljenega, osovraženega|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ogrdíti -ím dov. ogŕdil -íla, nam. ogrdít/ogrdìt; drugo gl. grditi (í/ȋ í) star. koga/kaj Brazgotina ga je precej ogrdila skazila, iznakazila; ~ obleko umazati, onesnažiti; poud. ogrditi koga pred kom/čim ~ sošolca pred tovariši |osramotiti|; poud. ogrditi komu kaj ~ sosedu ime |omadeževati|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
oménjen -a -o (ẹ́) večkrat ~o imeoménjeni -a -o (ẹ́) prebrati ~ članekoménjeno -ega s, pojm. (ẹ́) ponoviti že ~ooménjenost -i ž, pojm. (ẹ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..oním drugi del podr. zlož. (í) |ime| antroponím, hidroním, toponím
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
oskrúniti -im dov. oskrúnjen -a; oskrúnjenje (ú ȗ) koga/kaj ~ grob; poud. ~ spomin na koga |omadeževati|; poud. oskruniti komu koga/kaj ~ znancu dobro ime |osramotiti|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ovína ž. prip. obr. (í)
1. 'rezultat, popredmetena lastnost' imovína, kupovína, zgodovína
2. 'prostor' domovína, kronovína
3. 'snov' beljakovína, kunovína, žagovína
4. 'skupno ime' crkovína, vrhovína, deblovína
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ôvje s. prip. obr. (ȏ) ʻskupno imeʼ grmôvje, rogôvje, zidôvje; trómostôvje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..ovje s. prip. obr. ʻskupno imeʼ gábrovje, malínovje
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
p1 p-ja tudi p -- [pə̀ pə̀ja in pé pêja tudi pə̀ in pé] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: mali ~; dva p-ja; točka ~; prim. p-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
P1 P-ja tudi P -- [pə̀ pə̀ja in pé pêja tudi pə̀ in pé] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: od ~ do S; vitamin ~; prim. P-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Píj -a m s -em oseb. i. (ȋ) |ime več papežev|Píjev -a -o (ȋ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
poangléžen -a -o; bolj ~ (ẹ̑) ~o imepoangléženost -i ž, pojm. (ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
podomáčen -a -o (ȃ) Ta beseda je ~apodomáčeni -a -o (ȃ) jezikosl. ~o lastno imepodomáčenost -i ž, pojm. (ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
podomáčiti -im dov. -en -ena; podomáčenje (á ȃ) kaj ~ tuje ime; poud. ~ roman |prevesti (v materni jezik)|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
poitalijániti -im dov. poitalijánjen -a; poitalijánjenje (á ȃ) koga/kaj ~ imepoitalijániti se -im se (á ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
poitalijánjen -a -o (ȃ) ~o imepoitalijánjenost -i ž, pojm. (ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
pôlcitáten -tna -o [u̯c] (ȏȃ)pôlcitátni -a -o [u̯c] (ȏȃ) jezikosl. ~o lastno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ponášen -a -o (ȃ) ~o tuje ime |pisno prilagojeno slovenščini|; neobč. ~o latinsko besedilo prevedenoponášenost -i ž, pojm. (ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ponášiti -im dov. -en -ena; ponášenje (á ȃ) kaj ~ tuje ime; neobč. ~ veliko latinskih besedil prevesti
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
popóljčiti -im dov. -en -ena; popóljčenje (ọ́ ọ̑; ọ̑) |narediti poljsko|: koga/kaj ~ ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
porúsiti -im dov. -en -ena; porúsenje (ú ȗ; ȗ) koga/kaj ~ imeporúsiti se -im se (ú ȗ; ȗ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
posplôšiti -im dov. -en -ena; posplôšenje (ó ȏ; ȏ) kaj ~ izkušnjeposplôšiti se -im se (ó ȏ; ȏ) To ime se je sčasoma posplošilo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
povédati povém dov., 3. os. mn. povêjo in povedó, -èj/-éj -êjte; -al -ala, -at, -an -ana; (-at) (ẹ́) komu kaj ~ anketirancu svoje ime; poud. ~ otroku svoje |ošteti ga|; Česa/Kaj ne poveš |izraža presenečenje, dvom|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
povéden -dna -o (ẹ́; ẹ̑) imeti zelo ~o imepovédni -a -o (ẹ̑) jezikosl. ~ naklonpovédnost -i ž, pojm. (ẹ́; ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
prèdslovánski -a -o (ȅȃ) ime ~ega izvora
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
prepovedováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt, -án -ána; prepovedovánje; (-àt) (á ȗ) komu/čemu kaj ~ šolarjem kajenje; dov. ~ujem ti povedati moje ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
prevedèn -êna -o (ȅ é é) popisati vse ~e romaneprevedêni -a -o (é) jezikosl. ~o tuje imeprevedênost -i ž, pojm. (é)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
priprávljati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; priprávljanje (á) koga/kaj za koga/kaj ~ letalo za let; ~ tekmovalce za tekmo; ~ večerjo; pripravljati koga/kaj na kaj ~ sorodnike na slabo novico; poud. pripravljati koga/kaj ob kaj ~ politika ob dobro ime |jemati mu ugled|; pripravljati komu/čemu kaj ~ družini večerjopriprávljati se -am se (á) k/h čemu ~ ~ k pisanju; brezos. Pripravljalo se je k dežju; pripravljati se za kaj ~ ~ ~ izpit
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
priségati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; priséganje (ẹ́; ẹ̑) Priče ~ajo; poud. ~am, da ni res |z odgovornostjo trdim|; poud. prisegati komu kaj ~ dekletu zvestobo |obljubljati|; poud. prisegati kaj komu/čemu ~ zvestobo domovini |obljubljati|; poud. prisegati na koga/kaj Nekateri ~ajo ~ njegovo ime |ga zelo cenijo, spoštujejo|; prisegati pri kom/čem ~ ~ vsem, kar je komu sveto
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
priváditi -im dov. privájen -a; privájenje (á ȃ) koga/kaj na koga/kaj ~ otroka na red; ~ žival na novo imepriváditi se -im se (á ȃ) koga/česa ~ ~ (pitja) vina; privaditi se komu/čemu ~ ~ novemu okolju; privaditi se na koga/kaj ~ ~ ~ novo pokrajino
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
profanírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; profaníranje (ȋ) neobč. kaj ~ idejo; ~ slavno ime onečastitiprofanírati se -am se (ȋ) neobč. Tudi umetnost se ~a
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
psevdoním -a m (ȋ) izmišljeno ime, skrivno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Q Q-ja tudi Q -- [kvə̀ kvə̀ja in kú kúja tudi kvə̀ in kú] m (ə̏; ú; ȗ; ə̏; ú; ȗ) |ime tuje črke|: veliki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
q1 q-ja tudi q -- [kvə̀ kvə̀ja in kú kúja tudi kvə̀ in kú] m (ə̏; ú; ȗ; ə̏; ú; ȗ) |ime tuje črke|: napisati ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
r1 r-ja in r r-a tudi r -- [rə̀ rə̀ja in èr êra tudi rə̀ in èr] m, prva oblika z -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke ali glasu|: napisati ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
R1 R-ja in R R-a tudi R -- [rə̀ rə̀ja in èr êra tudi rə̀ in èr] m, prva oblika z -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke|: veliki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
s1 s-ja in s s-a tudi s -- [sə̀ sə̀ja in ès êsa tudi sə̀ in ès] m, prva oblika s -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke ali glasu|: mali ~; beseda z dvema s-jema
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
S1 S-ja in S S-a tudi S -- [sə̀ sə̀ja in ès êsa tudi sə̀ in ès] m, prva oblika s -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke|: veliki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
skrúniti -im nedov. -èč -éča; skrúnjen -a; skrúnjenje (ú ȗ) kaj ~ spomenike; poud. skruniti komu kaj ~ profesorju dobro ime |mu jemati ugled, veljavo|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
spakedráti -ám dov. -àj -ájte; -àl -ála, -àt, -án -ána; spakedránje; (-àt) (á ȃ) slabš. kaj ~ ime kraja |popačiti|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
stanovníški -a -o (ȋ) jezikosl. ~o ime prebivalsko ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..stvo s. prip. obr.
1. 'rezultat dejanja' čústvo, déjstvo, skŕbstvo
2. 'popredmetena lastnost' dlakocépstvo, državljánstvo, hlápčevstvo, materínstvo, stárševstvo
3. 'prostor, mesto' admirálstvo, klepárstvo, minístrstvo
4. 'nazor, dejavnost, panoga' gospodárstvo, krščánstvo, domoznánstvo, lončárstvo, slikárstvo, zdrávstvo
5. 'skupno ime' brálstvo, článstvo, kmétstvo, ljúdstvo, občínstvo, slovénstvo
6. 'dejanje' rôjstvo; prim. ..tvo
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Súlejman -a m, oseb. i. (ȗ) |ime turških sultanov|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Š Š-ja in Š Š-a tudi Š -- [šə̀ šə̀ja in èš êša tudi šə̀ in èš] m, prva oblika s -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke|: napisati ~; veliki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
š1 š-ja in š š-a tudi š -- [šə̀ šə̀ja in èš êša tudi šə̀ in èš] m, prva oblika s -em (ə̏; ȅ ȇ; ə̏; ȅ) |ime črke ali glasu|: izgovoriti ~; mali ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
t1 t-ja tudi t -- [tə̀ tə̀ja in té têja tudi tə̀ in té] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: napisati ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
T1 T-ja tudi T -- [tə̀ tə̀ja in té têja tudi tə̀ in té] m, prva oblika s -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|; kovin. profil ~; prim. T-1
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
toponím -a m (ȋ) jezikosl. zemljepisno lastno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
tvŕdka -e ž (ȓ) star. podjetje, ime podjetja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ú1 ú-ja tudi ú úja tudi ú -- m, prva in druga oblika z -em (ȗ; ȗ; ȗ) |ime črke ali glasu|: mali ~; dva u-ja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Ú1 Ú-ja tudi Ú -- m, prva oblika z -em (ȗ; ȗ) |ime črke|: veliki ~; tiskani U-ji; kovin. profil ~; prim. U-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
..um m. prip. obr.
1. 'dejanje' referéndum
2. 'nosilnik lastnosti' abstráktum, fémininum, máksimum
3. 'lastnost' polítikum, plénum
4. 'skupno ime' públikum
5. 'snov' gúmiarábikum, antiséptikum
6. 'prostor, mesto' alpínum, práktikum
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
umázati umážem dov. -al -ala in -ála, -an -ana; umázanje in umazánje (á ȃ) koga/kaj ~ čevlje z blatom; poud. ~ prijateljstvo |zmanjšati njegov pomen|; poud. umazati komu/čemu kaj ~ tekmecu ime |osramotiti ga|umázati se umážem se (á ȃ) Otrok se je umazal
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
v1 v-ja tudi v -- [və̀ və̀ja in vé vêja tudi və̀ in vé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: napisati ~; mali ~; dva v-ja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
V1 V-ja tudi V -- [və̀ və̀ja in vé vêja tudi və̀ in vé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: od ~ do Z; veliki ~; izrez ~; prim. V-
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Varjág -a m, preb. i. (ȃ) |rusko ime za Normana|Varjáginja -e ž, preb. i. (ȃ)Varjági -ov m mn., preb. i. (ȃ) |ljudstvo|varjáški -a -o (ȃ)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
védeti vém nedov., 2. in 3. os. dv. vésta; 2. os. mn. véste, 3. os. mn. vêjo in vedó, védi -te, vedóč; védenje; (ẹ́)
1. kaj ~ novico; ~ kaj od prijatelja; poud. Dežja ne bo, če kaj vem |Ne bo deževalo|; star.: ~ napake koga poznati; ~ pesem na pamet znati; poud. To ve vsak otrok |je splošno znano|; iron. To se ve, krivi so premaganci |čeprav niso|; Vnaprej vem, kaj bo; iron. Desnica ne ve, kaj dela levica |Delo je neenotno|; poud.: Ta človek ve, kaj hoče |je odločen, samozavesten|; Sadja imajo, da ne vejo kam z njim |zelo veliko, na pretek|; Hudič (ga) vedi, kdaj bo konec |ni znano|; z nedoločnikom ~ veliko povedati o kom; poud. Na, da boš vedel tožariti |da ne boš tožaril|; vedeti kaj o kom/čem ~ veliko dobrega o kom; poud. Zgodovina o tem nič ne ve |iz zgodovine ni znano|; vedeti za koga/kaj ~ ~ ime sošolca; poud.: Ne vem več za prosti čas |Nimam več prostega časa|; Napije se, da ne ve zase |zelo|; knj. pog.: Dejstva dajejo ~, da ni vse tako preprosto iz dejstev se vidi, je jasno; Dal jim je ~, da jih ne mara pokazal jim je
2. v sedanjiku
a) poud., s prislovnim zaimkom |za izražanje nedoločnosti, neznanosti, poljubnosti|: Kaj vem kaj ga je prineslo mimo; Knjigo sem posodil kaj vem komu; Iz kaj se ve kakšnih razlogov ni prišel; Naj naredim ne vem kaj, ne bo jim všeč; Ne vem kam ga lahko pošljete, povsod se znajde |kamorkoli|; O tem sem ne vem kolikokrat premišljeval
b) poud., s členkom da: Nekega dne vem da pride tudi on |gotovo pride|; V takem vremenu veste da ne bo šel nikamor |gotovo|; v 2. os. |poudarja presenetljivost česa|: Vse ima, pa veš da ni zadovoljen; Bilo je malo kupcev, pa veste da smo prodali
c) v 1. os. |izraža potrditev, zavedanje|: Vem, hudo je, vem; Ustrašil si se, vem vem; z nikalnico Greš zraven? Ne vem |izraža neodločenost|; poud., v 2. os. |izraža obračanje na ogovorjenega|: Kupila sem blago, veš, čisto svilo; Veste kaj vam povem, čim prej odidite; Vedi, to je izmišljeno
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Vénd -a m, preb. i. (ẹ̑) |madžarsko ime za Slovenca|Véndinja -e ž, preb. i. (ẹ̑)Véndi -ov m mn., preb. i. (ȗ) |ljudstvo|véndski -a -o (ẹ̑)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
vpráskati -am dov. -al -ala tudi -ála -an -ana; vpráskanje (á) kaj v kaj ~ ime v steno; ~ z nohtom
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
vrábca razpolož. medm. (á/ȃ) olepš. |hudiča|: Kako, ~, ji je že ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
vulgáren -rna -o; -ejši -a -e (ȃ; ȃ) ~ človek grob, prostaški; ~a predstava o čem preveč poenostavljena, preprosta; ~e človeške potrebe navadne, vsakdanje; ~o posmehovanje zelo neprimerno, žaljivovulgárni -a -o (ȃ) ~ materializem; ~o ime rastline domače, ljudsko imevulgárnost -i ž, pojm. (ȃ) ~ izražanja grobost, prostaškost; števn. preprečevati ~i groba, prostaška dejanja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
vzdéti vzdénem dov.; drugo gl. deti1 (ẹ́) komu/čemu kaj ~ profesorju ime Vejica
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
w w-ja tudi w -- [və̀ və̀ja in vé vêja tudi və̀ in vé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |dvojni v; ime tuje črke|: mali ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
W1 W-ja tudi W -- [və̀ və̀ja in vé vêja tudi və̀ in vé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |dvojni v; ime tuje črke|: napisati ~; veliki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
x x-a tudi x -- [íks -a in ksə̀ ksə̀ja tudi íks in ksə̀] m (ȋ; ə̏; ȋ; ə̏) |ime tuje črke|: napisati ~; geom. os ~; neznanka ~; c minus dva ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
X1 X-a tudi X -- [íks -a in ksə̀ ksə̀ja tudi íks in ksə̀] m (ȋ; ə̏; ȋ; ə̏) |ime tuje črke|: veliki ~; fiz. žarki ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
y y-a tudi y -- [ípsilon -a tudi ípsilon] m (ȋ; ȋ) |ime tuje črke|: zapisati ~; neznanka ~; geom. os ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Y1 Y-a tudi Y -- [ípsilon -a tudi ípsilon] m (ȋ; ȋ) |ime tuje črke|: veliki ~; profil ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
z1 z-ja tudi z -- [zə̀ zə̀ja in zé zêja tudi zə̀ in zé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: napisati ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Z1 Z-ja tudi Z -- [zə̀ zə̀ja in zé zêja tudi zə̀ in zé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: veliki ~; pisani Z-ji
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
zabeléžiti -im dov. -en -ena; zabeléženje (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) kaj ~ (si) ime zapisati; publ.: ~ padec proizvodnje → ugotoviti, opaziti; ~ zmago → doseči
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
zaklícati -klíčem dov. -al -ala in -ála, -an -ana; zaklícanje in zaklicánje (í ȋ) kaj Zaklicali so njegovo ime; zaklicati komu Zaklicali so mu, naj pohiti; zaklicati za kom ~ ~ prijateljem, naj počaka
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
zapísan -a -o (í) ~e besede, misli; poud. Njegovo ime bo ~o v zgodovini |zelo je pomemben|; zapisan komu/čemu Hiša je ~a sinu; poud. biti ~ gledališču |ukvarjati se z gledališčem|; zapisan na koga Premoženje je ~o ~ sinazapísani -a -o (í) ~ jezikzapísano -ega s, pojm. (í) dodati kaj k ~emuzapísanost -i ž, pojm. (í)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
zaščítiti -im dov. -en -ena; zaščítenje (í ȋ) koga/kaj pred kom/čim ~ rastline pred škodljivci; Stena jih je zaščitila pred dežjem zavarovala; zaščititi koga/kaj z/s kom/čim ~ izum s patentom; ~ predsednika s policisti; ~ z zakonom; zaščititi koga/kaj ~ ime izdelka; ~ redke živalizaščítiti se -im se (í ȋ) pred kom/čim ~ ~ ~ nezaželeno nosečnostjo; zaščititi se z/s čim ~ ~ s cepljenjem
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
zbíren -rna -o (ȋ)zbírni -a -o (ȋ) ~ jašek; jezikosl. ~o ime skupno ime
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
zmrcváriti -im dov. zmrcvárjen -a; zmrcvárjenje (á ȃ) slabš. koga/kaj Lisica je zmrcvarila kokoš |raztrgala, zgrizla|; ~ ime kraja |popačiti|; ~ nasprotnika v pretepu |hudo raniti, iznakaziti|; Uredništvo mu je zmrcvarilo prispevek |pokvarilo, poslabšalo|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
zvenèč -éča -e; bolj ~ (ȅ ẹ́ ẹ́) ~a struna; poud.: ~e besede |vznesene|; ~e ime igralca |ugledno, slavno|zvenéči -a -e (ẹ́) jezikosl. ~ soglasnik
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
Ž Ž-ja tudi Ž -- [žə̀ žə̀ja in žé žêja tudi žə̀ in žé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke|: pisani ~
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
ž1 ž-ja tudi ž -- [žə̀ žə̀ja in žé žêja tudi žə̀ in žé] m, prva oblika z -em (ə̏; ẹ̑ ȇ; ə̏; ẹ̑) |ime črke ali glasu|: od a do ~; beseda z dvema ~ema
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.
žénski -a -o; bolj ~ (ẹ́) ~ glas; poud. zanimati se za ~ spol |za ženske|; star. ~a vera praznoverje; jezikosl.: ~e sklanjatve; ~o parno ime |feminativ|; slovstv. ~a rima |dvozložna|žénsko -ega s, pojm. (ẹ́) prepoznati na njej nekaj prvinsko ~egažénskost -i ž, pojm. (ẹ́)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.