askétski -a -o (ẹ̑) ~o življenje
askétskost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

bío.. [ijo] prvi del podr. zlož. (ȋ) |življenje| bíodinámika, bíofízika, bíogenéza, bíotéhnika

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

bio.. [ijo] prvi del podr. zlož. |življenje| biocenóza, biogén, biográf, biológ, biosfêra

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

boémski -a -o; bolj ~ (ẹ̑) ~o življenje
boémskost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

bòj bôja m z -em pojm. (ȍ ó) med ~em umreti; ~ na življenje in smrt; ~ za obstanek; poud. smrtni ~ |umiranje|; števn. verski ~i; poud. duševni ~i

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

brezgrájen -jna -o (á; ȃ) neobč. ~o življenje moralno neoporečno

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

brezsmótrn -a -o (ọ̑) neobč.: ~ boj brezsmiseln; ~o življenje brezciljno
brezsmótrnost -i ž, pojm. (ọ̑) neobč.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

burléska -e ž (ẹ̑) |delo, ki šaljivo, grobo prikazuje življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

capínski -a -o (ȋ) slabš. ~o življenje |malovredno|
capínskost -i ž, pojm. (ȋ) slabš. |malovrednost|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

celibátski -a -o (ȃ) ~o življenje
celibátskost -i ž, pojm. (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

človéški -a -o; bolj ~ (ẹ́) ~ rod; poud. ~i pogoji za življenje |primerni|; človeški z/s kom biti ~ s kaznjenci
človéško -ega s, pojm. (ẹ́) najti v kom kaj toplega, ~ega; jezikosl. oznaka ~ v slovarju
po človéško nač. prisl. zv. (ẹ́) ~ ~ govoriti
človéškost -i ž, pojm. (ẹ́) ~ medsebojnih odnosov; jezikosl. kategorija ~i

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

danášnjik -a m, člov. (á) neobč. življenje ~ov |sodobnih ljudi|
danášnjica -e ž, člov. (á) neobč.
danášnjičin -a -o (á; ȃ) neobč.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

dáti dám dov. dáš dá; dáva dásta dásta; dámo dáste dájo, privzdig. dadó, dadé; dàj dájte; dál -a, dát, dán -a; (dàt) (á) komu/čemu koga/kaj ~ bratu knjigo na posodo, v dar; ~ sosedu hčer za ženo; ~ izdelku dokončno obliko; ~ otrokom jesti; knj. pog.: ~ fantu košarico |zavrniti povabilo na ples|; ~ komu po grbi natepsti ga; premagati ga; ~ komu prav |soglašati z njim|; dati koga/kaj ~ denar v banko; ~ kaj na zapisnik, v zapisnik; star. ~ knjigo med ljudi izdati; ~ sina v šolo; ~ sina učit; ~ izjavo |izjaviti|; ~ obljubo |obljubiti|; ~ odpoved |odpovedati službo|; ver. ~ odvezo; ~ kuhat; dati kaj za koga/kaj poud.: ~ svoj glas za kandidata |glasovati zanj|; ~ življenje za domovino |umreti za|; knj. pog.: Koliko si dal za avto plačal; ~ ~ liter |plačati pijačo v kaki druščini|; neknj. pog.: ~ čez izbruhniti, izbruhati; posestvo čez ~ prepisati; neknj. pog. dati skozi ~ veliko skozi veliko pretrpeti; nedov., poud. dati na koga/kaj veliko ~ ~ poštenost |zelo ceniti|; v velelniku Daj no daj, kaj boš pravil |izraža zavrnitev|; Dajmo, dajmo, ne tako počasi |izraža ukaz|; Le dajte, povejte po pravici |izraža spodbudo|; knj. pog., z nedoločnikom: Dajmo si ogledati še to oglejmo si; Dajmo ga (piti); Dajte se pomakniti naprej pomaknite se; v zvezi z bog: Bog daj srečo |izraža najboljšo željo|; Zakaj molčiš, bog te je dal |izraža nejevoljo, nestrpnost|; Bog ne daj, da se to zgodi |izraža svarilo, prepoved|
dáti se dám se (á) z nedoločnikom ~ ~ motiti; Vrata se ne dajo zapreti; knj. pog. Daj se kaj videti Pridi na obisk; brezos. Nič se ne da spremeniti |ni mogoče|; s smiselnim osebkom dati se komu Ne da se mu delati; poud., v zvezi kar se da Srečni so ~ ~ ~ |zelo|; Teci, kar se le (najbolj) da
dáti si -ám si (á) ~ ~ duška |v jezi povedati, kar je treba|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

demimóndski -a -o (ọ̑) izobr. |lahkoživ|: ~o življenje
demimóndskost -i ž, pojm. (ọ̑) izobr. |lahkoživost|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

dialéktičnomaterialístičen -čna -o [ija ija] (ẹ́í)
dialéktičnomaterialístični -a -o [ija ija] (ẹ́í) ~ pogled na življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

díhniti -em dov. díhnjen -a; díhnjenje (í ȋ) na hitro ~; poud. Veter je dihnil z juga |zapihljal|; poud. dihniti kaj Sonce ~e v naravo novo življenje |vdihne|; dihniti v koga Dihni vame

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

dókajkrat in dokàjkrat kratn. prisl. (ọ̑; ȁ) neobč. večkrat: ~ tvegati življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

donkihótiti -im nedov. (ọ̑) neobč. Vse življenje je donkihotil |ravnal, se vedel kot donkihot|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

dopolníti in dopôlniti -im [u̯n] dov. dopôlnjenje; drugo gl. polniti (í/ȋ/ó ó) koga/kaj ~ predavatelja; ~ zaloge
dopolníti se in dopôlniti se -im se (í/ȋ/ó ó) star. komu Dopolnila se mu je vroča želja izpolnila; vznes. Dopolnjeno je |Življenje, trpljenje je končano|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

dovčérajšnji -a -e (ẹ́) ~e vreme; publ. ~e življenje dosedanje
dovčérajšnjost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

držáti -ím nedov. dŕži -íte, -èč -éča, dŕžal -ála, dŕžat, držán -a; držánje; (dŕžat) (á í)
1. koga/kaj
a)
~ kozarec; ~ nasprotnika kakor v kleščah
b)
Balkon ~ita dva stebra; ~ otroka v naročju; ~ roke na hrbtu
c)
~ blago v skladišču; ~ osumljenca na policiji; ~ načrt v tajnosti
č)
~ besedo, obljubo; knj. pog.: Krč me ~i; Ni mogel ~ nejevolje zadrževati, tajiti; žarg. ~ poleg ovc tudi koze imeti, gojiti; trg. žarg. Tega ne ~imo nimamo, ne prodajamo; neknj. pog.: ~ govor imeti govor; ~ predavanje predavati, imeti predavanje; ~ stražo stražiti; držati koga za kaj ~ otroka za roko; poud. ~ koga za besedo |zahtevati, da izpolni obljubo|; držati komu kaj ~ delavcu lestev; olepš. Kmalu mu bodo držali svečo |bo umrl|; neobč. ~ ogledalo svojemu času |prikazovati življenje določene dobe|; neknj. pog. držati na koga/kaj ~ ~ čast, nase dati; držati za kaj ~ ~ kljuko, vrv; knj. pog. držati z/s kom ~ z bogatimi, z močnejšimi; ~ s sinom proti očetu
2.
a)
Drevje je polno, da komaj ~i; Predpis ne ~i več |ni veljaven|; To ~i kot pribito; knj. pog. Vreme bo jutri še držalo |bo še lepo|
b)
Pot ~i navzgor |vodi|; Posoda ~i tri litre |ima prostornino|; brezos., knj. pog. držati koga ~i me, da bi ga oklofutal

držáti se -ím se (á í)
1. koga/česa ~ ~ glavne ceste; ~ ~ diete; Čevljev se ~i blato; Hiša se ~i trgovine |dotika|; Smola se ga ~i |nima sreče|; knj. pog. ~ ~ na koga |biti užaljen zaradi koga|; držati se za kaj ~ ~ ~ kljuko; Dŕži se, da ne padeš
2. čemerno, jezno se držati; ~ ~ na jok |hoteti jokati|; Megla se ~i v dolini tri dni |je, traja|; knj. pog.: V zaporu se je dobro držal vedel, zadržal; Za svoja leta se odlično ~i |je nadpovprečno čil, zdrav|; Vreme se bo še držalo |bo še lepo|; neknj. pog. nazaj se držati pri delu |biti len|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

en -a -o [poudarjeno èn êna -o] nedoločni člen, neknj. pog. Vse življenje je bil ~ velik revež; Ona je pa res ~a velika reva; To so ti ~i čudaki

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

èn1 êna -o glav. štev., sam. êden [də] (ȅ é é)
1. ~ tolar; ~a oseba; ~o pero; imeti ~ega otroka; kovanci po ~ tolar; slep na ~o oko; Niti ~ list se ni zganil; knj. pog.: ~ čas čakati nekaj časa; Že ~e tri dni ga ni približno, kake; ~a vrata so še odprta; imeti samo ~e čevlje; poud. vsi kot ~ mož |enotno, složno|; ~a lastovka ne naredi pomladi |Iz enega primera se ne morejo delati splošni sklepi|
2. v zvezi en — drug Na ~em koncu mesta zidajo, na drugem podirajo; Po ~i strani so zadovoljni, po drugi pa še dvomijo; neknj. pog. ~i vaščani so bili za, mnogi drugi pa proti nekateri; knj. pog. prevažati ljudi z ~ega brega na drugega z brega na breg
3. enak, isti: biti ~ih misli; živeti pod ~o streho; jesti ~o in isto jed
4. v zvezi s sam poud.: Njeno življenje je ~a sama bridkost |je zelo žalostno|; V množici sem spoznal ~ega samega rojaka |samo enega|

êden ênega m, člov. (é) stopati v koloni po ~; ~ je zbežal, trije so ostali; poud. Vsi do ~ega so prišli |prav vsi|; Vsi za enega, ~ za vse
êna -e ž, člov., rod. mn. -ih (é) neknj. pog. ~ čez drugo govorita obe hkrati
êno -ega s (é) Imeli so dve teleti. Eno so prodali; ~ z drugim |oboje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

enolíčen -čna -o; -ejši -a -e (í; ȋ; í; ȋ) ~o življenje
enolíčnost -i ž, pojm. (í; ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

enolík -a -o; bolj ~ (ȋ í í; ȋ) neobč. enoličen: ~o življenje
enolíkost -i ž, pojm. (í) neobč. enoličnost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

enoméren -rna -o; -ejši -a -e (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́; ẹ́) star.: ~ tek enakomeren; ~o življenje enolično
enomérni -a -o (ẹ́) gozd. ~ sestoj gozda
enomérnost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

epikurêjski -a -o (ȇ) ~a filozofija; poud. ~o življenje |uživaško|
epikurêjskost -i ž, pojm. (ȇ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

eremítski -a -o; bolj ~ (ȋ) izobr. puščavniški, samotarski: ~o življenje
eremítskost -i ž, pojm. (ȋ) izobr.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

fáktično ozirn. prisl. (á) prikazati življenje takšno, kakršno ~ je v resnici

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

falanstêrij -a m s -em (ȇ) družb. |prostor za skupno življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

fármarski -a -o (ȃ) ~o življenje
fármarskost -i ž, pojm. (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

feláški -a -o (á; ȃ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

fórmula -e ž (ọ̑) ~ žveplene kisline; ~ za prisego obrazec; publ. ~ za zdravo življenje pravilo, navodilo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

garáštvo -a s, pojm. (ȃ) redk. garaško življenje, garanje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

gláva -e tudi gláva -é ž, druga oblika dalje -i -ó -i -ó; -é gláv -áma -é -àh -áma; -é gláv -àm -é -àh -ámi (á; á ẹ́; á ẹ̑)
1. sneti klobuk z ~e; umivati ~o |lase, lasišče|; biti za ~o višji od drugih |za višino glave|; ~a družine; rediti pet glav (živine); zeljna ~; ~ solate; ~ motorja; ~e žebljev; dopis z ~o ustanove; Zelje dela ~e; jezikosl. |del slovarskega sestavka|
2. knj. pog.: znati iz ~e na pamet; vzeti komu ~o obglaviti ga; To mu ne gre v ~o Tega si ne more zapomniti; delati z ~o opravljati umsko delo; poud.: bati se za svojo ~o |za življenje|; iti za ~o komu |biti v smrtni nevarnosti|; Zvrtelo se mu je v ~i |Začutil je omotico|; misliti s svojo ~o |imeti samostojno mišljenje|; plačati kaj z ~o |umreti za kaj|; kronana glava |vladar|; visoke ~e |ugledni ljudje|; fant bistre ~e |bister, nadarjen|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

gòl gôla -o tudi gòl gôla -ó [-u̯] (ȍ ó ó; ȍ ó ọ̑) ~ vrat; poud.: ~a resnica |samo prava|; klečati na ~ih kolenih; rešiti si ~o življenje; nevtr. biti čisto ~; ~ do pasu
gôli -a -o (ó) rastl. ~ cvet
gôla -e ž, rod. mn. -ih (ó) poud. našeškati koga po ~i |po goli zadnjici|
do gôlega nač. prisl. zv. (ó) sleči se ~ ~
na gôlo nač. prisl. zv. (ó) ~ ~ ostrižen
gôlost -i tudi golóst -i ž, pojm. (ó; ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

gorjàn -ána in gorján -a m, člov. (ȁ á; ȃ) odmaknjeno življenje ~ov
gorjánka -e ž, člov. (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

gorjánec -nca m z -em člov. (á; ȃ) |hribovski prebivalec|: težko življenje ~ev
gorjánka -e ž, člov. (á; ȃ)
gorjánčev -a -o (á; ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

gostáški -a -o (á) ~o življenje
gostáškost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

gostáštvo -a s, pojm. (ȃ) |gostaško življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

gròb grôba m, mest. ed. tudi gróbu, dv. -ôva -ôv, mn. -ôvi -ôv tudi grôbi, mest. mn. tudi grobéh (ȍ ó) izkopati ~; položiti krsto v ~; nesti rože na ~; privzdig. biti zvest do ~a |vse življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

guláški -a -o (á) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

háremski -a -o (á; ȃ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hetêrski -a -o (ȇ) ~o življenje |lahkoživo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hípertehnizírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; hípertehnizíranje (ȋȋ) poud. koga/kaj ~ družbo, življenje |zelo tehnizirati|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hípijevski -a -o (ȋ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hleváriti -im nedov. hlevárjenje (á ȃ) ~ vse življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hotníški -a -o (ȋ) neobč. ~o življenje pohotniški

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hotníštvo -a s, pojm. (ȋ) neobč. razuzdano življenje, razvrat

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hríbovec -vca m s -em člov. (í; ȋ) težko življenje ~ev; slabš. |neroden, neuglajen človek|
hríbovka -e ž, člov. (í; ȋ)
hríbovčev -a -o (í; ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

hújšati2 -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; hújšanje (ȗ) neobč. kaj Revščina ~a njihovo življenje poslabšuje
hújšati se -am se (ȗ) neobč. Bolezen se ~a se slabša

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

idíla -e ž (ȋ) avtor pastirske ~e; pojm., poud. ~ družinskega življenja |idealno družinsko življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ìlegálski -a -o (ȉȃ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

imponderabílije -ij ž mn. (í ȋ) fiz. svetloba, toplota in druge ~; neobč. Življenje je polno ~ij nepredvidljivih okoliščin, nedoločljivih vplivov

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

intenzivírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; intenzivíranje (ȋ) kaj ~ delo; neobč. ~ kulturno življenje večati, krepiti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

iskáti íščem nedov. íšči -te in íšči -íte, -óč, iskáje; -àl -ála, -àt, -án -ána; iskánje; (-àt) (á í) koga/kaj ~ denarnico, ponesrečenca; Kosilo hodijo iskat v menzo; Šel je iskat kruh |kupit|; poud. ~ dlako v jajcu |pretiravati v natančnosti|; publ. ~ zdravniško pomoč |iti k zdravniku|
iskáti se íščem se (á í) Vse življenje se je iskal

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

íti grém in íti grèm dvovid. grémo in grêmo, star. gremò, gréste in grêste, star. grestè, gredó in gredò in grêjo, star. grejò, bom šèl in pójdem itd.; pójdi -te tudi -íte, pokr. ídi -te, nedov. gredóč, star. idóč; šèl [šə̀u̯] šlà šlò tudi šló (íti/ȋti grẹ́m/grȅm, grẹ́mo/grémo, star. gremȍ, grẹ́ste/gréste, star. grestȅ, gredọ́/gredȍ/gréjo, star. grejȍ, pọ́jdem; pọ́jdi/pọ̑jdi; šə̏l šlȁ šlȍ/šlọ́)
1. ~ domov, mimo, peš; iti k/h komu/čemu ~ k frizerju; knj. pog. Ni še šel k izpitu opravljal izpita; Vsak dan gre na pokopališče; iti na kaj ~ ~ koncert; knj. pog. Si že šel na operacijo Si se že dal operirati; omilj. ~ ~ drugi svet |umreti|; ~ po opravkih; ~ za zaslužkom; ~ čakat brata; knj. pog. Popoldne se je šel z nami igrat se je z nami igral; knj. pog.: Iz rane gre kri teče, se cedi; Mleko gre čez prekipeva; Novica je šla od vasi do vasi se je širila; Že tri dni gre sneg sneži; Po nekaterih krajih je šla toča je padala; Kdaj gre vlak odpelje; knj. pog. iti z/s čim ~ s pinceto v rano seči; ~ s svinčnikom čez stran potegniti; ~ s telesom preveč naprej nagniti se; neknj. pog. iti skozi Njena prošnja je šla skozi je bila ugodno rešena; kletv. Pojdi nekam, k vragu, se solit
2. Ključ ne gre v ključavnico; knj. pog.: Barvi ne gresta skupaj se ne ujemata, skladata; Cesta gre čez hrib je speljana; Meso gre rado od kosti se rado loči; Ura gre na enajsto kmalu bo enajst; omilj. ~ na stran |opraviti malo, veliko potrebo|; publ. ~ k filmu postati filmski igralec, filmska igralka; ~ k partizanom, °v partizane; knj. pog. Tudi najmlajši je že šel v službo je že zaposlen; °V kateri razred greš hodiš; knj. pog. iti za kaj ~ ~ šoferja postati šofer; ~ ~ poroka biti porok; brezos. Šlo je na jesen
3. Zdravljenje gre počasi; žarg.: Blago je že davno šlo pošlo; Knjiga gre se dobro prodaja; Veliko izdelkov gre v izvoz se izvaža; Trgovina gre dobro dobro uspeva; Žarnica je šla je pregorela; poud. ~ nad koga |napasti koga, spopasti se s kom|; knj. pog. iti komu/čemu Matematika mu ne gre je ne obvlada; Polenta mu ne gre ne tekne; poud., z nedoločnikom Vse naredi zate, ti pa mu greš nagajati |mu nagajaš|; s smiselnim osebkom iti komu/čemu Gre mu dobro; knj. pog. iti komu/čemu za koga/kaj Gre mu za napredek prizadeva si, trudi se; iti z/s kom/čim S podjetjem ne gre najbolje; brezos. iti za koga/kaj Tu ne gre za nesrečo, pač pa za prekršek; Kadar gre za človeka, se je treba potruditi; Za kaj je šlo v predavanju kaj se je obravnavalo; poud. Gre za življenje in smrt |usodno je|; poud., z nedoločnikom ali stavčno Ne gre dvomiti o tem |ni mogoče|; Ne gre, da bi jaz samo delal, ti pa lenaril |ni dopustno|; Poskušal je vstati, pa ni šlo |ni mogel|

íti se grém se in íti se grèm se (í/ȋ ẹ́; í/ȋ ȅ) kaj ~ ~ slepe miši; iron. ~ ~ znanstvenika |hoteti biti znanstvenik|; Kaj se pa greste |Kaj delate, počenjate|; s smiselnim osebkom iti se komu Ne gre se mi še domov |Ne da se mi še iti domov|; brezos. iti se za kaj Za kaj se gre? Za kaj gre

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

izoblikováti -újem dov. izoblikovánje; drugo gl. oblikovati (á ȗ) koga/kaj ~ glavo kipa, načrt; Življenje ga je izoblikovalo
izoblikováti se -újem se (á ȗ) V tem času se je izoblikovala država; izoblikovati se v kaj Misel se je izoblikovala v sklep

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

jágenjček -čka [gə] m živ. (ȃ) manjš. ovca z ~om; ljubk. |jagnje|; poud. vse življenje biti pravi ~ |zelo pohleven, ubogljiv|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

kám vpraš. smer. prostor. prisl. zaim. (á/ȃ)
1. ~ odhajaš; Ni vedel, ~ ga nosi življenje; ~ drugam naj pridem
2. poud.: ~ vse so odšli za svojimi cilji |na vse strani|; ~ pa pridemo, če bo vsak delal po svoje |nikamor, v brezvladje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

kávbojski -a -o (ȃ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

kláteški -a -o (ȃ) poud. ~o življenje |potepuško|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

klativíteški -a -o (ȋ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

klošárski -a -o in klóšarski -a -o (ȃ; ọ̑) ~o življenje brezdomno, potepuško

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

komfórt -a m, skup. (ọ̑) stanovanje z vsem ~om |s predmeti za udobje|; pojm. življenje brez ~a brez udobja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

komóden -dna -o; -ejši -a -e (ọ́; ọ́ ọ̑ ó; ọ́) knj. pog.: ~ človek neprizadeven, len; ~ naslanjač udoben, prijeten; ~o življenje lagodno
komódnost -i ž, pojm. (ọ́) knj. pog.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

kompléksno nač. prisl. -ej(š)e (ẹ̑; ẹ̑) dojemati življenje ~ celovito

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

komplicírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; komplicíranje (ȋ) zapletati: kaj ~ položaj; komplicirati komu kaj Po nepotrebnem nam ~a življenje
komplicírati se -am se (ȋ) zdrav. Bolezen se ~a

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

konvertítski -a -o (ȋ) ~o življenje spreobrnjensko

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

korúzniški -a -o (ȗ) neknj. pog. priležniški: ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

krámar -ja m s -em člov. (ȃ) slabš.: kupiti kaj pri ~u |pri trgovcu s cenenim blagom|; vse življenje ostati ~ |ozkosrčno pridobitniški človek|
krámarica -e ž, člov. (ȃ) slabš.
krámarjev -a -o (ȃ) slabš.
krámaričin -a -o (ȃ) slabš.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

krepávati -am nedov. -ajóč; krepávanje (ȃ) neknj. ljud. Svinja ~a poginja; nizk.: ~ od lakote |umirati|; ~ vse življenje |slabo živeti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

krókarski -a -o (ọ̑) knj. pog., poud. ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

lágerski -a -o (á) žarg. taboriščen: ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

legalizírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; legalizíranje (ȋ) ~ splav uzakoniti; ~ skupno življenje |spraviti v sklad s predpisi|; neobč. ~ listino uradno potrditi, overoviti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

lenôben -bna -o; -ejši -a -e (ó; ó ȏ ó; ó) ~ človek; poud. ~o življenje |nedejavno, brezdelno|
lenôbnost -i ž, pojm. (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

lóčen1 -a -o (ọ́) Vrtovi so ~i z ograjami; nestrok. biti ~ |strok. razvezan|
lóčeni -a -o (ọ́) razpravljati o čem na ~i seji; dodatek za ~o življenje |zaradi službenih dolžnosti v različnih krajih|
lóčenost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

malobrížen -žna -o; -ejši -a -e (í; ȋ; í; ȋ) star. ravnodušen: ~ človek; malobrižen do koga/česa ~ ~ dela; malobrižen za koga/kaj ~ ~ življenje okrog sebe
malobrížnost -i ž, pojm. (í; ȋ) star. ravnodušnost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

maloslávno nač. prisl. (á) redk. neslavno, sramotno: ~ končati življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

meníški -a -o [me tudi mə] (ȋ) ~o življenje
meníškost -i [me tudi mə] ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

misijonárski -a -o (ȃ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

mlatíti in mlátiti -im nedov. mláti -te in -íte, mlatèč -éča; mlátil -íla, mlátit, mláčen -a, mláten -a; mlátenje, redk. mláčenje; (mlátit) (í/ȋ/á á) kaj ~ ječmen; ~ z mlatilnico; poud.: ~ prazno slamo |vsebinsko prazno govoriti|; Vse življenje je mlatil močnik |jedel|; poud. mlatiti koga/kaj |tepsti, pretepati|; poud. mlatiti po kom/čem ~ s palico po oslu |tolči, udarjati|
mlatíti se in mlátiti se -im se (í/ȋ/á á) poud. |tepsti, pretepati se|: Fantje so se mlatili

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

mondénski -a -o; bolj ~ (ẹ̑) izobr. svetovljanski: ~o življenje
mondénskost -i ž, pojm. (ẹ̑) izobr. svetovljanskost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

mostíščar -ja m z -em člov. (ȋ) preučevati življenje ~ev
mostíščarka -e ž, člov. (ȋ)
mostíščarjev -a -o (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

mračíti -ím nedov. mráči -íte, -èč -éča; -íl -íla, -èn -êna; mračênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) neobč. kaj Težko življenje mu ~i obraz |ga dela mrkega, neprijaznega|
mračíti se -í se (í/ȋ í) Začelo se je mračiti; os. Dan se ~i; neobč. Um se mu ~i |postaja duševno bolan|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nadomestílo -a s (í) izplačati ~; ~ za ločeno življenje pojm. dati v ~ za škodo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nàdrealístično nač. prisl. (ȁí) ~o prikazovati življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

naj1 člen.
I. s povednim naklonom
1. 3. os.
a)
spodbuj. ~ nas ne čaka; Priče ~ se zglasijo na sodišču; ~ mu bo lahka domača zemlja; Vrag ~ ga vzame
b)
zadržk. Pa ~ bo po tvojem; ~ gre, če že hoče; Grdo nas gledajo. ~ nas
c)
v vprašalnih stavkih Kaj ~ naredimo; ~ to res verjamem; Kje ~ vzamem denar; Ali ~ grem ali ne; Kako ~ vem, kaj nameravajo
2. 1. os. To je potrebno, če ~ se izognemo posledicam; ~ ti povem, kako se je to zgodilo; publ. Predvsem ~ poudarim njeno požrtvovalnost; publ. Komaj je zdržal do cilja. A ~ povem, da je komaj okreval po bolezni
II. s pogojnim naklonom, domnev. Kupil je parcelo, na kateri ~ bi gradil hišo; Denar ~ bi zbrali s samoprispevkom; Proizvodnja ~ bi se začela še letos; Ustanovili so odbor, ki ~ bi raziskal zadevo; Ta šola ~ bi usposabljala za življenje; To izjavo ~ bi (bil) izrekel na skrivni seji; To bolezen ~ bi povzročile neke glivice

náj -- m (ȃ) Nad vsakim prizadevanjem visi neki ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nájti nájdem dov. -i -ite; nášel -šla tudi našèl našlà; pokr. nájdel -dla, nájden -a; nájdenje; (nàjt) (á) koga/kaj ~ star kovanec; ~ gobo; Kdor išče, ta ~e; Lišaje ~emo celo v krajih, kjer življenje ni mogoče |so, rastejo|; poud. V tej trgovini ~ete vse |lahko kupite|; ~ besedo v slovarju; ~ delo |dobiti|; poud.: ~ moža z drugo |zalotiti|; Fant, da mu ne ~eš para |dober; postaven|
nájti se nájdem se (á) neobč. Pisatelj se je našel šele v zadnjem romanu |je dosegel umetniško zrelost|; prakt.sp. ~emo ~ pred kinom dobimo se, srečamo se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

napolnjeváti -újem [u̯n] nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt, -án -ána; napolnjevánje; (-àt) (á ȗ) koga/kaj z/s čim ~ ladjo s tovorom; poud. Delo mu ~uje življenje |daje vsebino, smisel njegovemu življenju|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

napótnica -e ž (ọ̑) ~ v bolnišnico, za bolnišnico; neobč. ~ za življenje napotek, napotilo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

naturalístično nač. prisl. (í) ~ opisovati življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

naturízem -zma m, pojm. (í) privrženci ~a |gibanja, ki se zavzema za čimbolj naravno življenje|; upoštevanje ~a v turizmu nudizma

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

navojskováti se -újem se dov.; drugo gl. vojskovati se (á ȗ) ~ ~ za vse življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nebéški -a -o (ẹ́) poud.: ~ mir |popoln|; ~a lepota |izredna|; ~o kosilo |zelo dobro, okusno|; nevtr. ~o življenje
nebéškost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nèbogàt -áta -o (ȅȁ ȅá ȅá; ȅȁ ȅȃ ȅá) ~ človek; ~o življenje
nèbogátost -i ž, pojm. (ȅá)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nèbŕzdan -a -o; bolj ~ (ȅŕ; ȅȓ) neobč. ~ človek neobvladan; poud. ~ otrok |neugnan, razposajen|; neobč. ~o življenje razuzdano, razvratno
nèbŕzdanost -i ž, pojm. (ȅŕ; ȅȓ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nehánje -a s, pojm. (ȃ) poud. |življenje, delo|: svoje dejanje in ~ posvetiti enemu cilju

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nèkadílski -a -o [u̯s] (ȅȋ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nèpriprávljen -a -o (ȅȃ) iti k izpitu ~; nepripravljen za kaj ~ ~ življenje
nèpriprávljenost -i ž, pojm. (ȅȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nèrazgíban -a -o (ȅí) ~a pokrajina; ~o kulturno življenje
nèrazgíbanost -i ž, pojm. (ȅí)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nèsolíden -dna -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (ȅí; ȅí ȅȋ ȅí; ȅí) ~ izdelek slab, nekakovosten; poud.: ~ temelj za življenje |premalo trden|; ~o znanje |nezadostno, pomanjkljivo|
nèsolídnost -i ž, pojm. (ȅí)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nèvézan -a -o (ȅẹ́) ~ moški neporočen, samski; govoriti v ~ih stavkih nepovezanih; nevezan na koga/kaj ~ ~ čas; neobč. ~o življenje neodvisno, samostojno
nèvézani -a -o (ȅẹ́) slovstv. ~a beseda proza
nèvézanost -i ž, pojm. (ȅẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

níčast -a -o; bolj ~ (í; ȋ) slabš.: droben, ~ fant |zelo majhen, slaboten|; ~ izgovor |neprepričljiv, neutemeljen|; ~o življenje |malovredno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

níčeln -a -o [čə] (ȋ)
níčelni -a -o [čə] (ȋ) ~ znak; publ. začeti življenje na ~i točki na izhodiščni, začetni točki; elektr. ~ element

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

níčev -a -o; bolj ~ (í; ȋ) poud.: ~ dokaz |neprepričljiv, neutemeljen|; Ti bankovci so zdaj ~ papir |brez vrednosti, brez kupne moči|; ~ strošek |zelo majhen, neznaten|; ~a cena |zelo nizka|; ~o prizadevanje |neučinkovito, nekoristno|; Tako življenje je ~o |malovredno, ničvredno|
níčevost -i ž, pojm. (í; ȋ) poud. občutek ~i |malovrednosti, ničvrednosti|; števn. pritoževati se zaradi ~i |malenkosti, nepomembnosti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

níčeven -vna -o tudi ničéven -vna -o; bolj ~ (í; ȋ; ẹ́; ẹ̑) poud.: ~ izgovor |neprepričljiv, neutemeljen|; ~ strošek |zelo majhen, neznaten|; ~a opravila |nepomembna|; ~o življenje |malovredno, ničvredno|; Vse prizadevanje je bilo ~o |neučinkovito, nekoristno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

níčiti -im nedov. -èč -éča; -en -ena; níčenje (í ȋ) neobč. koga/kaj ~ človeka, trud |jemati mu pomen, vrednost|; neobč. ničiti komu kaj ~ otroku življenje uničevati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nikár člen. (ȃ)
1. nik. ne: ~ ga ne motimo; ~ obupati; izpust. ~, bodi pameten
2. poudar., star. toliko bolj, kaj šele: Še za žival je treba poskrbeti, ~ za človeka; Še za vsakdanje življenje nimajo, ~ za draga potovanja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

..nje prip. obr. glagolnika ʻdejanjeʼ bránje, iskánje, klánje, nazadovánje, teptánje; hotênje, življênje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nòv nôva -o tudi nòv nôva -ó; -êjši -a -e (ȍ ó ó; ȍ ó ọ̑; ȇ) ~ avtomobil; ~o vino; poud.: začeti ~o življenje |drugačno, ustreznejše|; To pero je še ~o |nerabljeno|; biti ~ od nog do glave |oblečen v nova oblačila|
nôvi -a -o tudi(ó) ~ krompir; jezikosl. ~ akut, cirkumfleks; publ. ~ svet Amerika; poud. On je ~ Cankar |tak kot pravi|; praznovati ~o leto
novêjši -a -e (ȇ) obdobje ~e zgodovine
nàjnovêjši -a -e tudi nájnovêjši -a -e (ȁȇ; ȃȇ) ~a slovenska književnost
nôvi -ega m, člov. (ó) žarg. predstaviti se ~emu novemu šefu
nôva -e ž, rod. mn. -ih (ó) knj. pog. zapeti več ~ih novih pesmi
nôvo -ega s, pojm. (ó) boj med starim in ~im
na nôvo nač. prisl. zv. (ó) ~ ~ izvoljen; začeti ~ ~ znova
po nôvem nač. prisl. zv. (ó) ~ ~ kaj narediti
novóst -i ž, pojm. (ọ̑) ~ metode; števn. knjižne ~i; ~i v proizvodnji

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

obudítev -tve ž, pojm. (ȋ) ~ v življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

odločujóče nač. prisl. (ọ́) ~ poseči v življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

odmréti -mrèm tudi odmréti -mŕjem, star. odmréti -mrjèm dov. odmŕtje; drugo gl. mreti (ẹ́ ȅ; ẹ́ ŕ; ẹ́ ȅ) Celice ~ejo; poud. V tej reki je življenje odmrlo |se je nehalo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

odslikávati -am nedov. -ajóč; -an -ana; odslikávanje (ȃ) koga/kaj neobč. kazati, izražati: ~ težko življenje kmetov

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

odsvítati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; odsvítanje (ȋ) neobč. kaj Roman ~a takratno življenje kaže; Luči ~ajo v jezeru odsevajo
odsvítati se -am se (ȋ) neobč. V daljavi se ~a mesto |se svetlo odraža, kaže|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ogláditi -im dov. oglájen -a tudi oglajèn -êna; oglájenje tudi oglajênje (á ȃ) kaj ~ kamen; neobč. ogladiti koga Življenje ga je ogladilo izoblikovalo, vzgojilo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ogreníti -ím dov. ogrénil -íla, nam. ogrenít/ogrenìt; ogrenjênje; drugo gl. greniti (í/ȋ í) kaj Nekatere snovi ~ijo kruh; ogreniti komu kaj ~ materi življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ogróžan -a -o; bolj ~ (ọ́; ọ̑) V tistih krajih je življenje ~o ogroženo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

olepšávati -am nedov. -ajóč; -an -ana; olepšávanje (ȃ) kaj z/s čim ~ stene s slikami; ~ življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

onesmísliti -im dov. onesmíšljen -a in onesmísljen -a in onesmíslen -a (í ȋ; ȋ) komu kaj Sinova smrt mu je onesmislila življenje
onesmísliti se -ím se (í ȋ; ȋ) Njegovo pisanje se je v zadnjem času onesmislilo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

onesréčiti -im dov. -en -ena; onesréčenje (ẹ́ ẹ̑) koga ~ otroka za vse življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ónstránski -a -o (ọ̑á) ~ svet; poud. ~o življenje |posmrtno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

òrka razpolož. medm. (ȍ) kletv.: ~, to je bilo življenje; ~, ne vidiš, da je polno

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

osladíti -ím dov. osládil -íla, nam. osladít/osladìt; oslajênje; drugo gl. sladiti (í/ȋ í) kaj ~ kavo; poud. osladiti komu kaj ~ izvoljenki življenje |polepšati|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

osmísliti -im dov. osmíšljen -a; osmíšljenje (í ȋ; ȋ) kaj ~ svoje življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

osŕčje -a s (ȓ) čutiti bolečine v ~u; neobč.: ~ dežele središče; življenje v ~u narave sredi narave; poseči v ~ problema v bistvo, jedro; vrtati v ~ zemlje v notranjost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

oteževáti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt, -án -ána; oteževánje; (-àt) (á ȗ) kaj Sneg ~uje promet; oteževati komu kaj ~ staršem življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

otežíti -ím dov. otéžil -íla, nam. otežít/otežìt; otežênje; drugo gl. težiti (í/ȋ í) kaj Sneg je otežil promet; otežiti komu kaj ~ starejšim življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

otopíti1 -ím dov. otópil -íla, nam. otopít/otopìt; otopljênje; drugo gl. topiti2 (í/ȋ í) koga/kaj Trdo življenje ga je otopilo; ~ rezilo; otopiti komu kaj Bolezen mu je otopila čute

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

otrdíti -ím in otrdíti in otŕditi -im dov. otŕdil -íla, nam. otrdít/otrdìt in otŕdit; otrjênje in otŕjenje; drugo gl. trditi2 (í/ȋ í; í/ȋ/ŕ ŕ) kaj ~ rezilo s kaljenjem; poud. otrditi koga Življenje ga je otrdilo |napravilo brezčutnega|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ôvca -e tudi ôvca -é ž, druga oblika dalje -i -ó -i -ó; -é -ác -áma -é -àh -áma; -e -ác -àm -é -àh -ámi (ó) pasti ~e; poud. vse življenje biti ~ |pohleven, ubogljiv|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

parazíten -tna -o (ȋ) slabš. ~o življenje teh ljudi |izkoriščevalstvo, priskledništvo|
parazítni -a -o (ȋ) ~e rastline zajedavske rastline
parazítnost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

parazítski -a -o (ȋ) ~e bakterije zajedavske bakterije; slabš. njegovo ~o življenje |izkoriščevalsko, priskledniško|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

patriarhálen -lna -o [ija]; bolj ~ (ȃ) poud.: njegovi ~i nazori o vzgoji |nesodobni, zastareli|; nekdanje ~o življenje |idilično, idealizirano|
patriarhálni -a -o (ȃ) ~ red
patriarhálnost -i [ija] ž, pojm. (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pekèl -klà tudi pèkel -kla [pəkəu̯] m (ə̏ ȁ; ə̀) ver. priti v ~; pojm., poud. Njihovo življenje se je spremenilo v ~ |v veliko trpljenje, bolečino|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pesimístično nač. prisl. (í) ~ gledati na življenje (črnogledo)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pijánski -a -o (ȃ) ~ prepir; ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

plavutonóžec -žca m s -em živ. (ọ̑) raziskovati življenje ~ev

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

podgórec -rca m s -em člov. (ọ̑) življenje ~ev
podgórka -e ž, člov. (ọ̑)
podgórčev -a -o (ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

poduhôviti -im dov. poduhôvljen -a; poduhôvljenje (ó ȏ; ȏ) koga/kaj Tako življenje ga je poduhovilo
poduhôviti se -im se (ó ȏ; ȏ) Obraz se mu je z leti poduhovil

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

poenostáviti -im dov. poenostávljen -a; poenostávljenje (á ȃ) kaj ~ metodo dela
poenostáviti se -im se (á ȃ) Življenje se je poenostavilo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

poetizírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; poetizíranje (ȋ) neobč. kaj ~ življenje olepševati, idealizirati; neobč., nedov. pesniti, pesnikovati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

poglèd -éda m (ȅ ẹ́)
1. kratek ~; hladen, lep ~; ~ v globino; poud.: ~ v preteklost |raziskovanje preteklosti|; skriti se radovednim ~om |ljudem|; požirati koga s ~om |poželjivo ogledovati|
2. Z vrha se jim je odpiral lep ~ |razgled|; poud. Kamor nese ~, so polja |vsenaokrog|
3. imeti različne ~e na kaj; Njegov ~ na življenje je optimističen
4. V tem ~u se prav nič ne razlikujeta glede tega; V estetskem ~u je knjiga zanimiva estetsko; na ~ prisoditi komu kaj po zunanjem videzu; na ~ preprosta stvar na videz; poud.: prikupiti se komu na prvi ~ |ob prvem srečanju|; ljubezen na prvi ~ |ob prvem srečanju|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pogórec -rca m s -em člov. (ọ̑) težko življenje ~ev
pogórka -e ž, člov. (ọ̑)
pogórčev -a -o (ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pôlnomád -a [u̯n] m, člov. (ȏȃ) življenje ~ov v puščavah
pôlnomádka -e [u̯n] ž, člov. (ȏȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pomedvéditi -im dov. -en -ena; pomedvédenje (ẹ́ ẹ̑) poud. koga Zakotno življenje ga je pomedvedilo |naredilo odljudnega|
pomedvéditi se -im se (ẹ́ ẹ̑) poud. ~ ~ v samoti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pomèn -éna m (ȅ ẹ́) beseda z več ~i; narod v današnjem ~u besede; Praksa izgublja ~, publ. na ~u; publ.: velik ~ ceste za kraj; odločilni ~ odbora vloga, vpliv; poud.: brez ~a je razpravljati |nepotrebno je|; Nima ~a pogrevati stvari |nesmiselno je|; neobč. Življenje ima ~ smisel, vrednost; zgodovinski ~ njegovih pesmi vrednost, pomembnost; jezikosl. preneseni ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

póra -e ž (ọ́; ọ̑) obraz z velikimi ~ami; neobč. prodor potrošništva v ~e življenja |v vse življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

poslédica -e ž (ẹ̑) nesreča s težkimi ~ami; ~e sevanja na človeku; publ. dobre in slabe ~e reforme dosežki, rezultati; poud. vse življenje nositi ~e |biti deležen česa slabega, neprijetnega|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

posmŕten -tna -o (ȓ)
posmŕtni -a -o (ȓ) publ. pokojnikovi ~i ostanki |truplo|; ~a izdaja pesnikovih sonetov; verovati v ~o življenje
posmŕtnost -i ž, pojm. (ȓ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

postopáški -a -o; bolj ~ (ȃ) poud. ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pót3ž -i -- -i -jó/-jo; -í -í -éma -í -éh -éma; -í -í -ém -í -éh -mí (ọ́ ȋ)
1. ~ do morja; iti čez ~; stopiti s ~i; stati na ~i, ob ~i; prevoz po zračni ~i; biti zadovoljen s ~jo; srečati se na pol ~i; gozdna ~; trgovske ~i; fiz. razmerje med časom in dolžino ~i
2. ~ od ideje do uresničitve česa; ~ v samostojnost; poud. najti ~ iz zadrege |rešiti se|; publ. odpreti ~ naprednim idejam; poud. njegova umetniška ~ |delovanje, udejstvovanje|
3. pojm. med ~jo prepevati; biti na ~i; poud. ~ se jim vleče |se jim zdi dolga|; Srečno ~; iti na božjo ~; navidezna ~ sonca; poud. življenjska ~ |življenje|
4. publ. rešiti spor po diplomatski ~i; publ. po kakšni ~i začeti kako; star. to ~ uspeti tokrat; star. priti drugo ~ drugič, drugikrat; poud.: vzeti ~ pod noge |začeti hoditi|; Vse gre rakovo ~ |propada|; privzdig. dokončati svojo življenjsko ~ umreti; prim. napoti, spoti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

potepínski -a -o (ȋ) poud.: ~ fant |potepajoč se|; ~o življenje |potepuško|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

potrében -bna -o; -ejši -a -e (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́; ẹ́) kupiti ~e pripomočke; potreben koga/česa biti ~ pomoči; potreben komu/čemu Otroku je ~a ljubezen; potreben za kaj Za življenje je ~ kisik
potrébni -ega m, člov. (ẹ́) pomagati ~im
potrébno -ega s, pojm. (ẹ́) ukreniti vse ~
potrébnost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pozêmeljski -a -o (é; ȇ) ~o življenje
pozêmeljskost -i ž, pojm. (é; ȇ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pozémski -a -o (ẹ̑) ~e težave; poud. ~o življenje |pozemeljsko|
pozémsko -ega s, pojm. (ẹ̑) minljivost ~ega
pozémskost -i ž, pojm. (ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

práôče -éta m, člov., im. mn. práočétje tudi práočéti (ȃó ȃẹ́) imeti skupnega ~a; bibl. |Adam|; poud.: ~ materializma |idejni utemeljitelj, pobudnik|; življenje naših ~ov |davnih prednikov|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

preberáčiti -im dov. -en -ena; preberáčenje (á ȃ) kaj ~ vso deželo; Vse življenje je preberačil

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

predívji -a -e (í) Konj je ~; predivji za kaj za življenje ~i kraji

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pregaráti -ám dov.; drugo gl. garáti (á ȃ) kaj ~ vse življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pregnêsti -gnêtem dov. pregnetênje; drugo gl. gnesti (é) koga/kaj ~ glino; poud.: Življenje ga je pregnetlo |preoblikovalo|; ~ vprašanje |premisliti, oceniti|
pregnêsti se -gnêtem se (é) poud. ~ ~ skozi množico |s težavo priti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

preizkúšati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; preizkúšanje (ú) koga/kaj ~ kandidate; poud. Življenje ga trdo ~a |mu povzroča težave|; ~ novo zdravilo
preizkúšati se -am se (ú) v čem ~ ~ ~ vzdržljivosti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prekováti -kújem dov., nam. prekovàt; prekovánje; drugo gl. kovati (á ú) koga/kaj ~ konja; ~ sekiro; poud. Življenje ga bo prekovalo |utrdilo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prekrátek -tka -o (á) ~ plašč; ~o življenje
prekrátkost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

premetávati -am nedov. -ajóč; -an -ana; premetávanje (ȃ) kaj ~ gramoz; Vihar ~a ladjo; premetavati koga poud. Življenje ga neusmiljeno ~a |povzroča, da prehaja iz skrajnosti v skrajnost|; brezos. Premetavalo jih je po vozu
premetávati se -am se (ȃ) ~ ~ po postelji

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prešúšten -tna -o tudi préšušten -tna -o (ȗ; ẹ́; ẹ̑) ~o življenje
prešúštni -a -o tudi préšuštni -a -o (ȗ; ẹ́; ẹ̑) ~ mož
prešúštnost -i tudi préšuštnost -i ž, pojm. (ȗ; ẹ́; ẹ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

preučeváti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt, -án -ána; preučevánje; (-àt) (á ȗ) koga/kaj ~ invalide; ~ življenje ptic

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

primérjati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; primérjanje (ẹ́) koga/kaj ~ podatke; ~ prevod in izvirnik; primerjati koga/kaj z/s kom/čim ~ dekle z rožo; ~ prevod z izvirnikom; primerjati koga/kaj komu/čemu Pesnik ~a življenje vrelcu
primérjati se -am se (ẹ́) z/s kom/čim Mi se z vami ne ~amo; neobč. To se pogosto ~a dogaja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prínčevski -a -o (ȋ) ~ naslov; poud. uživati ~o življenje |bogato, razkošno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prisklédniški -a -o (ẹ̑) poud. ~o življenje |na stroške drugega|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prisklédništvo -a s, pojm. (ẹ̑) poud. |življenje pri kom na njegove stroške|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

priznáti -znám dov. priznánje; drugo gl. znati (á ȃ) koga/kaj ~ novo državo; ~ krajo; ~ umetnika; priznati komu/čemu kaj ~ delavcu dodatek za ločeno življenje; priznati koga/kaj za koga/kaj ~ kaj za pravilo; ~ koga za sina; priznati koga/kaj za kakšnega/kakšno ~ gospodarja za pravičnega

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prôstor -óra m (ó ọ́) ~ je premajhen; dati, narediti komu ~; parkirni ~; ~ za rože; publ. razvoj umetnosti v srednjeevropskem ~u v srednji Evropi; pojm. ~a je še dovolj; publ. slovenski kulturni ~ slovenska kultura, slovensko kulturno življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prvobórec -rca m s -em člov. (ọ̑) srečanje ~ev; poud. ~ za lepše življenje |kdor si zelo prizadeva|
prvobórka -e ž, člov. (ọ̑)
prvobórčev -a -o (ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

puščáva -e ž (ȃ) potovati skozi ~o; poud. |pust, nerodoviten svet|; vznes. ~ življenja |pusto življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

puščávniški -a -o (ȃ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

racionalizírati -am [ijo] dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; racionalizíranje (ȋ) kaj ~ delo; psih. ~ neuspeh
racionalizírati se -am se [ijo] (ȋ) Življenje se vse bolj ~a

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razbúrkan -a -o; bolj ~ (ȗ) ~o morje; poud. ~o življenje |nemirno, burno|
razbúrkanost -i ž, pojm. (ȗ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razpášen -šna -o; bolj ~ (á; ȃ) star.: ~ mladenič razposajen, objesten; ~o življenje pijanca razuzdano, razvratno
razpášnost -i ž, pojm. (á; ȃ) star.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razpuščèn -êna -o; bolj ~ (ȅ é é) ~i lasje; poud. ~o življenje |neurejeno, nenravno|
razpuščênost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razvihrán -a -o; bolj ~ (á) poud. ~o čustveno življenje |razgibano|
razvihránost -i ž, pojm. (á) poud. |razgibanost|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razvráten -tna -o; -ejši -a -e (á; ȃ; á; ȃ) ~o življenje; biti ~
razvrátnost -i ž, pojm. (á; ȃ) ~ prostitutk; števn., poud. počenjati ~i |razvratna dejanja|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

recépt -a in recèpt -êpta m (ẹ̑; ȅ é; ȅ ȇ) izpolniti ~; dobiti zdravilo na ~; kuhati po ~u; ~ za potico; poud. ~i za dolgo življenje |napotki|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Robinzon Crusoe -a -ja [róbinzon kruzó] m, druga enota z -em oseb. i. (ọ̑ ọ̑) |oseba iz Defoejevega romana|: življenje ~a ~a

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

róbinzonski -a -o (ọ̑) poud. ~o življenje |samotno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

róbinzonstvo -a s, pojm. (ọ̑) poud. počitniško ~ |samotno življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sámski -a -o (á) ~ moški; ostati ~
sámski -ega m, člov. (á) življenje ~ega
sámska -e ž, člov., rod. mn. -ih (á) družiti se s ~o
sámskost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sánjsko primer. prisl. (á) predstavljati si življenje zelo ~; ~ lep

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sholárski -a -o (á) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sibarítski -a -o (ȋ) izobr. ~o življenje |mehkužno, uživaško|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

skálar -ja m s -em člov. (ȃ) težko življenje ~ev |ljudi, ki živijo v skalnatem svetu|; živ. golob ~
skálarica -e ž, člov. (ȃ)
skálarjev -a -o (ȃ)
skálaričin -a -o (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

skopáriti -im nedov. skopárjenje (á ȃ) poud. |nerad porabljati, zlasti denar|: pri čem ~ ~ gorivu; skopariti z/s čim ~ z denarjem; ~ s pohvalo |redko koga, kaj pohvaliti|; ~ vse življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sladíti -ím nedov. sládi -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, slajèn -êna; slajênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) kaj z/s čim ~ čaj z medom; sladiti komu kaj poud. ~ komu življenje |delati prijetno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

slíkati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; slíkanje (ȋ) koga/kaj ~ otroke; ~ pokrajino; ~ želodec; poud. Film dobro ~a življenje zapornikov |prikazuje|; ~ na les, platno; ~ v olju, akvarelu
slíkati se -am se (ȋ) ~ ~ za osebno izkaznico

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sòbítje -a s, člov. (ȍí) sožitje s ~i; pojm., neobč. ~ v družini skupno bivanje, skupno življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

spočénjati -am nedov. -ajóč; -an -ana; spočénjanje (ẹ̑) koga/kaj ~ otroke; poud. ~ sovraštvo |povzročati|
spočénjati se -am se (ẹ̑) neobč. V njej se ~a novo življenje nastaja, začenja obstajati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

spoetizírati -am dov. -an -ana; spoetizíranje (ȋ) kaj ~ življenje olepšati, idealizirati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

spokóren -rna -o; bolj ~ (ọ́; ọ́ ọ̑ ọ́) ~o življenje
spokórni -a -o (ọ́) ~ pas
spokórnost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

spokórniški -a -o (ọ̑) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sprivatizírati -am dov. -an -ana; sprivatizíranje (ȋ) kaj ~ državno lastnino
sprivatizírati se -am se (ȋ) poud. Pripadniki političnega gibanja so se sprivatizirali |so se omejili na zasebno življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sŕčen1 -čna -o (ȓ)
sŕčni -a -o (ȓ) ~ utrip; pesn. žrtvovati ~o kri za koga |življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

standardizírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; standardizíranje (ȋ) kaj ~ avtomobilske dele; ~ obrazce
standardizírati se -am se (ȋ) neobč. Njegovo življenje se je standardiziralo |je postalo navadno, urejeno|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

státičen -čna -o (á) ~o opisovanje dogodkov neživahno; ~o pojmovanje dogajanja togo, neprilagodljivo; ~o življenje nerazgibano, nedejavno
státični -a -o (á) ~ račun
státičnost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

stehnizírati -am dov. -an -ana; stehnizíranje (ȋ) koga/kaj ~ ljudi; ~ življenje
stehnizírati se -am se (ȋ) Družba se je stehnizirala

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

svobodnjáški -a -o (á) poud. ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

študentováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt; študentovánje; (-àt) (á ȗ) neobč. |živeti študentsko življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

študêntovski -a -o (é; ȇ) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tesáriti -im nedov. -èč -éča; tesárjen -a; tesárjenje (á ȃ) Vse življenje je tesaril; redk. tesariti kaj ~ brunarico tesati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tesáti téšem nedov. têši -íte, tešóč, tesáje; têsal -ála, têsat, -án -ána; tesánje; (têsat) (á ẹ́) kaj ~ les; ~ železniške prage iz hlodov; Vse življenje je tesal

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tír -a m (ȋ) proga z dvema ~oma; vlak na drugem ~u; karnise z drsnimi ~i; ~i planetov; redk. ~i kolovoza kolesnice; publ. Promet je s ~ov prešel na ceste z železnice; poud.: Življenje se vrača v normalni ~ |postaja mirno|; postaviti koga na stranski ~ |odvzeti mu vodilno vlogo|; vživeti se v vsakdanji ~ življenja |v vsakdanje življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tírnica -e ž (ȋ) pritrjevati ~e železniške proge; ~e za zavese; satelit na ~i; poud. življenje v starih ~ah |po ustaljenem načinu|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tjavdán nač. prisl. (ȃ) poud.: hvaliti, razburjati se ~ |brez vzroka|; ~ zapravljati denar |brez potrebe, nespametno|
tjavdán -a m, pojm. (ȃ) poud. prerasti svoj prazni ~ |brezciljno življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tjàvendán nač. prisl. (ȁȃ) poud.: govoriti ~ |nespametno|; živeti ~ |brez cilja|
tjàvendán -a m, pojm. (ȁȃ) poud. Obljubi, da boš opustil svoj ~ |brezciljno življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tlà tál [tau̯ in tal] s mn. tlòm -- tléh tlémi/tlí (ȁ á)
1. majanje tal; segati do tal; odbiti se od tal; tiščati napadalca k ~om; gledati v ~; ležati na ~eh; stopiti na ~; Struga se zajeda v ~; sestava tal; peščena ~; ravninska ~
2. poud.: zapustiti domača ~ |domovino|; življenje na tujih ~eh |v tujini|; publ. gibanja na univerzitetnih ~eh na univerzi; poud.: do tal porušiti |popolnoma|; do tal se priklanjati |zelo|; ~ mu gorijo pod nogami |Je v veliki stiski, nevarnosti|; izgubiti ~ pod nogami |ne biti prepričan o pravilnosti svojega ravnanja; imeti ogrožen (družbeni) položaj|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tôlči tôlčem [u̯č] nedov. tôlci -te/-íte, -èč -éča; tôlkel -kla, tòlč/tôlč, tôlčen -a, tôlčenje; (tòlč/tôlč) (ó) koga/kaj ~ grude z motiko; ~ nasprotnika s pestjo; poud. ~ejo jih nadloge |prizadevajo|; ~ orehe; poud.: ~ pomanjkanje |živeti v pomanjkanju|; ~ rekorde |presegati|; ~ sovražnika iz zasede |napadati|; tolči koga po čem ~ fanta po hrbtu; tolči po kom/čem ~ ~ bobnu; publ. ~ ~ najnovejši književnosti napadati, kritizirati jo; poud. ~ ~ sovražniku |silovito streljati|; Dež ~e ~ šipah; Toča ~e; poud.: Za silo še ~emo |shajamo|; Srce mu ~e |močno bije, utripa|
tôlči jo tôlčem jo [u̯č] (ó) knj. pog., poud.: Skupaj jo ~eta navkreber |gresta, hodita|; S težavo jo ~eta skozi življenje |živita|
tôlči se tôlčem se [u̯č] (ó) po čem ~ ~ ~ nogah; poud. ~e ~ ~ prsih, kaj vse je storil |hvali se|; poud. tolči se za kaj ~ ~ ~ svobodo |bojevati se; prizadevati si|; poud. Barve se ~ejo |niso skladne|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tóžen2 -žna -o; -ejši -a -e (ọ́; ọ́ ọ̑ ọ́; ọ́) star.: ~ pogled otožen, žalosten; ~o življenje žalostno, težko

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

túkajšnji -a -e (ȗ) ~i ljudje
túkajšnji -ega m, člov. (ȗ) življenje ~ih
túkajšnjost -i ž, pojm. (ȗ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tùzêmeljski -a -o tudi tùzémeljski -a -o [mə] (ȕȇ; ȕẹ̑) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tùzémski -a -o (ȕẹ̑) ~o življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ugášati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; ugášanje (á) kaj ~ svetilke; knj. pog. ~ televizor izključevati, izklapljati; Luči ~ajo; omilj. Njeno življenje ~a |Umira|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ukalúpiti -im dov. ukalúpljen -a; ukalúpljenje (ú ȗ; ȗ) poud. koga/kaj ~ življenje |narediti, da poteka po ustaljenem načinu|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

usóda -e ž, pojm. (ọ̑) prerokovati ~o; vdati se v ~o; poud.: zla ~ |neugodne življenjske razmere|; krojiti ~o |življenje|; izzivati ~o |ravnati predrzno|; števn. različne življenjske ~e

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

usodíti in usóditi -im dov. usódi -te in -íte; usódil -íla, usódit, usójen -a; (usódit) (í/ȋ/ọ́ ọ́) star. komu kaj ~ obtožencu večletno kazen prisoditi; Življenje mu je usodilo malo lepega namenilo
usodíti se in usóditi se -im se (í/ȋ/ọ́ ọ́) star. drzniti si, upati si

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

usposóbiti -im dov. usposóbljen -a; usposóbljenje (ọ́ ọ̑; ọ̑) koga/kaj ~ delavce; usposobiti koga/kaj za koga/kaj ~ invalida za vsakdanje življenje; publ. ~ cesto za promet pripraviti
usposóbiti se -im se (ọ́ ọ̑; ọ̑) za koga/kaj ~ ~ ~ profesorja; ~ ~ v tečaju

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

utríp -a m (ȋ) šteti ~e; ~ trepalnic; srčni ~; poud. kulturni ~ mesta |kulturno življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vdíhniti -em dov. vdíhnjen -a; vdíhnjenje (í ȋ) kaj ~ zrak; poud. vdihniti komu/čemu kaj ~ sliki življenje |dati|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

véčen -čna -o (ẹ́; ẹ̑) ~ obstoj; poud.: ~i prepiri |pogostni, neprijetni|; ~a zvestoba |trajajoča do konca življenja|; nevtr.: ~o vesolje; Snov je ~a; publ. ~o mesto |Rim|; poud. To oblačilo je ~o |zelo dolgo uporabno|
véčni -a -o (ẹ́; ẹ̑) ~ led; poud. ~ mladenič |moški mladostnega videza|; ver.: ~ ogenj pekel; ~o življenje
véčno -ega s, pojm. (ẹ́; ẹ̑) iskanje ~ega v življenju
na véčno čas. prisl. zv. (ẹ́/ẹ̑) poud. ~ ~ se skrivati |večno|
za véčno čas. prisl. zv. (ẹ́/ẹ̑) poud. ~ ~ oditi v tujino |za zmeraj|
véčnost -i ž, pojm. (ẹ́; ẹ̑) ~ vesolja; omilj. oditi v ~ |umreti|; poud. čakati celo ~ |zelo dolgo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

véra -e ž, pojm. (ẹ́) odpasti od ~e; živeti po ~i; krščanska ~; ~ v posmrtno življenje; ~ v lepšo prihodnost; poud.: imeti živo ~o |zelo globoko|; prazna ~ |praznoverje|; Pri moji ~i, da je tako |zares|; storiti kaj v dobri ~i |iz prepričanja, da je prav|; star. dati komu kaj na ~o na upanje; števn., ver. |molitev|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vérno nač. prisl. (ẹ́) neobč. ~ upodobiti življenje resničnostno

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

véter -tra m, mn. vetrôvi tudi vétri pojm. (ẹ̑) hladen severni ~; ~ od juga, z juga; posušiti perilo na ~u; vzleteti ob močnem ~u; hoditi proti ~u; Zastave vihrajo v ~u; poud.: predati se ~u |dopustiti, da postane življenje odvisno od okoliščin|; zbrati se z vseh ~ov |od vsepovsod|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vlačúgarski -a -o (ȗ) slabš. ~o življenje |prostitutsko|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vročíčen -čna -o; bolj ~ (ȋ) ~ bolnik; poud.: ~a diplomatska dejavnost |zelo povečana|; ~e priprave na tekmovanje |polne nemira, vznemirjenosti|; njegovo ~o življenje |nemirno, pustolovsko|
vročíčni -a -o (ȋ) ~o stanje
vročíčni -ega m, člov. (ȋ) težko dihanje ~ega
vročíčnost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzdrámljati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; vzdrámljanje (á) koga/kaj ~ speče
vzdrámljati se -am se (á) poud. V naravi se ~a novo življenje |se poraja, nastaja|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzporêjati -am nedov. -ajóč; -an -ana; vzporêjanje (é) koga/kaj ~ dirjajoče konje; neobč. vzporejati koga/kaj komu/čemu ~ vaško življenje mestnemu primerjati z mestnim; neobč. ~ sezname primerjati
vzporêjati se -am se (é) neobč. z/s kom/čim ~ ~ s pomembnimi ljudmi primerjati se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zagrôben -bna -o; bolj ~ (ó; ȏ) neobč. ~ glas zamolkel, votel
zagrôbni -a -o (ó; ȏ) neobč. ~o življenje posmrtno življenje
zagrôbnost -i ž, pojm. (ó; ȏ) neobč.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zahójen -a -o; bolj ~ (ọ́) ~a trava; poud.: ~ človek |potrt, pobit; omejen|; ~o življenje |zgrešeno, uničeno|
zahójenost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zajádrati -am dov. zajádranje (ȃ) ~ v pristanišče; Letalec je zajadral v višave; poud. ~ v novo življenje |začeti novo življenje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zákon2 -óna m (á ọ́) zakonska zveza: skleniti ~; stopiti v ~; civilni ~; otroci iz prvega ~a; imeti otroke zunaj ~a; poud. divji ~ |skupno življenje moškega in ženske brez zakonske zveze|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zalágati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; zaláganje (ȃ) koga/kaj z/s čim ~ okna z vrečami peska; ~ sina z denarjem; ~ stroške bivanja; ~ svoje življenje izpostavljati, tvegati; zalagati kaj za koga/kaj ~ denar za tovariše; zalagati za kaj ~ ~ šolanje; igr. žarg. ~ karte |dajati nezaželene odvečne karte v talon|
zalágati se -am se (ȃ) poud. z/s čim ~ ~ s pečenko |nasičevati se; jesti jo|; zalagati se za koga/kaj ~ ~ ~ napredek prizadevati si

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zamírati -am nedov. -ajóč, -áje; zamíranje (í ȋ; ȋ) poud. Življenje v reki ~a |prenehuje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zamréti -mrèm tudi zamréti -mŕjem, star. zamréti -mrjèm dov. zamŕtje; drugo gl. mreti (ẹ́ ȅ; ẹ́ ŕ; ẹ́ ȅ) poud. |postopno prenehati biti, obstajati|: Življenje v jezeru je zamrlo; Pogovor ~e; Glas ji je zamrl v grlu |umolknila je|; neobč. Noge so mu zamrle otrpnile, odrevenele

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zapísati in zapisáti -píšem dov. zapisánje; drugo gl. pisati (í/á í) koga/kaj ~ izjavo; ~ učenca v dnevnik; neknj. pog. Kam pa je to za zapisat |izraža začudenje|; zapisati kaj na koga ~ premoženje na sina; zapisati komu kaj ~ hčerki hišo; poud. zapisati koga/kaj čemu ~ mesto uničenju |določiti ga za uničenje|; ~ svoje življenje glasbi |posvetiti se glasbi|
zapísati se in zapisáti se -píšem se (í/á í) komu/čemu Te besede so se mu zapisale; poud. ~ ~ znanosti |začeti se ukvarjati z znanostjo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zapletljáj -a m z -em (ȃ) Njegovo življenje je polno ~ev

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zaríban -a -o; bolj ~ (ȋ) teh. žarg. ~ bat |poškodovan|; neknj. pog. ~o življenje neprijetno, težavno
zaríbanost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zaróbljen -a -o; bolj ~ (ọ́) ~ robec; slabš.: ~e besede |neuglajene, robate|; ostati vse življenje ~ |omejen, neuglajen|
zaróbljenost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zasánjati -am dov. -an -ana; zasánjanje (á) uleči se in ~; poud. zasanjati kaj Življenje je zasanjal drugače |si je zamislil|
zasánjati se -am se (á) poud. ~ ~ ob poslušanju glasbe |zamisliti se, postati duševno odsoten|; poud. zasanjati se v kaj ~ ~ ~ drugo življenje |v mislih si ustvariti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zasébništvo -a s, pojm. (ẹ̑) podpirati ~o; redk.: umik v ~ v zasebno življenje, delovanje; skup. zasebniki

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zasigúrati -am dov. -an -ana; zasigúranje (ȗ) neknj. pog. komu/čemu kaj ~ otrokom brezskrbno življenje zagotoviti; ~ živalim dovolj krme priskrbeti; neknj. pog. zasigurati kaj ~ pridobljene pravice zavarovati
zasigúrati se -am se (ȗ) neknj. pog. ~ ~ pred plazovi zavarovati se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zaslužíti in zaslúžiti -im dov. zaslúženje; drugo gl. služiti (í/ȋ/ú ú) Koliko ~iš na mesec; ~ pri prodaji, s prodajo; knj. pog. Sin že ~i |ima stalen vir dohodkov|; zaslužiti kaj Povsod kaj ~i; dvovid. Menili so, da ~i nagrado; poud.: Ta odločitev ~i kritiko |primerno je, da jo kritiziramo|; Povedal mu je, kar ~i |upravičeno ga je oštel|; zaslužiti za kaj ~ ~ življenje; poud. Še za sol ne ~i |zelo malo zasluži; slabo dela|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zastáviti2 -im dov. zastávljen -a; zastávljenje (á ȃ) kaj ~ zlatnino; zastaviti kaj za koga/kaj ~ vse svoje zmožnosti za uresničitev naloge; poud.: ~ besedo za prijatelja |zavzeti se, jamčiti|; ~ svoje življenje |tvegati|; zastaviti komu kaj ~ upniku travnik
zastáviti se -im se (á ȃ) neobč. zavzeti se, potruditi se: za koga/kaj Ves se je zastavil za to stvar

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zastávljati2 -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; zastávljanje (á) kaj ~ nakit; poud. pri plezanju ~ svoje življenje |tvegati|; zastavljati kaj za koga/kaj ~ svoj vpliv za brata
zastávljati se -am se (á) neobč. zavzemati se, truditi se: za koga/kaj ~ ~ ~ vrednote

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zasúkati -am in zasúkati -súčem dov. -aj -ajte in -ájte in -i -ite; -al -ala in -ála, -an -ana; zasúkanje in zasukánje (ú; ú) koga/kaj ~ nit; ~ ključ; poud.: ~ (si) rokave |začeti prizadevno delati|; ~ stavek |drugače povedati, izraziti|
zasúkati se -am se in zasúkati se -súčem se (ú; ú) ~ ~ v levo; poud. Življenje se je zasukalo |se je spremenilo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zatajeváti -újem nedov. -ujóč, -eváje; -àl -ála, -àt, -án -ána; zatajevánje; (-àt) (á ȗ) koga/kaj ~ sorodnike; neobč.: ~ bolečine prikrivati; Zatajeval je, da bi ga poznal tajil
zatajeváti se -újem se (á ȗ) neobč. ~ ~ vse življenje |ne kazati svojih misli, čustev|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zatrepetáti -ám in zatrepetáti -éčem dov. zatrepetánje; drugo gl. trepetati (á ȃ; á ẹ́) ~ v strahu; ~ po vsem telesu; poud. Plamen ~a in ugasne |zamiglja, zamigeta|; poud. zatrepetati za koga/kaj ~ ~ svoje življenje |začutiti strah, skrb|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zavódarski -a -o (ọ̑) poud. ~o življenje |v zavodu|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zaznamován -a -o (á) za posek ~ hrast; poud. biti ~ za vse življenje |čutiti posledice česa vse življenje|
zaznamováni -a -o (á) jezikosl. stilno ~a beseda
zaznamováni -ega m, člov. (á) poud. Bil je eden od ~ih
zaznamováno -ega s, pojm. (á) jezikosl.
zaznamovánost -i ž, pojm. (á)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zjasníti -ím dov. zjásnil -íla, nam. zjasnít/zjasnìt; zjasnjênje; drugo gl. jasniti (í/ȋ í) kaj Veter je zjasnil nebo; poud. zjasniti komu kaj Otrok jima je zjasnil življenje |ga naredil (bolj) veselega|
zjasníti se -ím se (í/ȋ í) Nebo se je zjasnilo; poud. Prej žalostni obrazi so se zjasnili |postali vedri|; brezos. Proti večeru se je zjasnilo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zjedríti -ím dov. zjédri -íte; zjédril -íla, -ít/-ìt; -èn -êna; zjedrênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) neobč. kaj ~ pripoved |narediti jo (bolj) jedrnato|
zjedríti se -ím se (í/ȋ í) neobč.: Njegova postava se je zjedrila postala krepkejša; Njeno življenje se je zjedrilo okoli doma se je osredinilo na dom; ~ ~ v življenjskih preizkušnjah okrepiti se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zjekleníti -ím dov. zjeklénil -íla, nam. zjeklenít/zjeklenìt; drugo gl. jekleniti (í/ȋ í) neobč. koga/kaj Trdo življenje ga je zjeklenilo |ga naredilo odločnega, nepopustljivega|; ~ mišice okrepiti, utrditi

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zoperstáviti -im [pə] dov. zoperstávljen -a; zoperstávljenje (á ȃ) neobč. postaviti nasproti: koga/kaj komu/čemu sanjam ~ resnično življenje
zoperstáviti se -im se [pə] (á ȃ) neobč. upreti se: komu/čemu ~ ~ nasilju

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zoríti1 -ím nedov. zôri -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, zorjèn -êna; zorjênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) kaj Sonce ~i češnje; Vino sam ~i in stekleniči; poud. zoriti koga Življenje ga ~i |mu prinaša izkušenost, preudarnost|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zvést -a -o tudi zvést -a -ó; -êjši -a -e (ẹ̑ ẹ́ ẹ́; ẹ̑; ẹ̑ ẹ́ ọ̑; ȇ) ~ mož; ~ prevod pesmi; poud. ~a puška |zanesljiva|; ~o sodelovanje; privzdig. biti ~ do groba |vse življenje|; zvest komu/čemu ~ ženi; poud. biti ~ obljubi |izpolniti jo|
zvésti -ega m, člov. (ẹ́; ẹ̑) imeti veliko ~ih

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ŽíT ŽíT-a tudi Žít -- m (ȋ; ȋ) Življenje in tehnika

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

žítje -a s, pojm. (í; ȋ) neobč. življenje; števn., slovstv. |življenjepis svetnika|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

živíti -ím nedov. žívi -íte, -èč -éča; -íl -íla, -ít, življèn -êna; življênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) star. preživljati: koga/kaj ~ družino
živíti se -ím se (í/ȋ í) star. z/s čim ~ ~ s sadeži hraniti se; ~ ~ s šivanjem preživljati se

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

življênje -a s, pojm. (é) začetek ~a na zemlji; biti sposoben za ~; ~ na vasi; društveno ~; poud.: ~ glavne ulice |živahnost, nemir|; uprizoritvi igre vdihniti ~ |prepričljivost, verjetnost|; ~ iz dneva v dan |brezciljno, brezskrbno|; pešaj. še za ~a zasloveti v času življenja; poud. biti poln ~a |moči, živahnosti, zdravja|; števn., publ. rešiti iz požara pet življenj ljudi

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

življenje.. prvi del podr. zlož. življenjepís

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Življênje in téhnika -a -- -e s, stvar. i. (é ẹ́) |slovenska revija|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

življênjski -a -o; bolj ~ (é; ȇ) ~i pojavi; poud. ~a pot |življenje|; pravn. ~o zavarovanje; biti zelo ~
življênjskost -i ž, pojm. (é; ȇ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

životáriti -im nedov. -èč -éča; životárjenje (á ȃ) |živeti v pomanjkanju|: Bolj ~i, kot živi; poud.: Društvo le še ~i |obstaja, ne da bi uresničevalo kaka pomembnejša dejanja|; z notranjim predmetom životariti kaj ~ svoje nepomembno življenje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

žlíca -e ž (í) jesti z ~o; dajati zdravilo po ~ah; ~ za čevlje; poud.: šteti komu ~e |paziti, da ne bi kdo veliko pojedel|; zajemati življenje z veliko ~o |zelo intenzivno živeti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Število zadetkov: 272