Cenilka
Zanima me, kako pravilno sloveniti angleški termin estimator , ki se uporablja na področju ekonometrije in označuje spremenljivko, s katero ocenjujemo določen parameter. V praksi se uporablja slovenski termin cenilka , a bi bilo po mojem mnenju pravilneje uvesti termin ocenjevalec oz. ocenjevalka , saj govorimo o ocenah in ocenjevanju. Kakšno je vaše mnenje?

Terminološka svetovalnica, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

čevljar gl. šuštar

TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

čevljar gl. šuštar

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

dúh Frazemi s sestavino dúh:
dúh čása, dúh je volján, a mesó je slábo, izgíniti brez dúha in slúha, ne dúha ne slúha, ubóg na dúhu

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

lástovka Frazemi s sestavino lástovka:
êna lástovka, êna lástovka šè ne naredí pomládi, êna lástovka šè ne prináša pomládi, êna lástovka šè ne prinêse pomládi, pŕva lástovka, pŕva lástovka šè ne prinêse pomládi

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

lés Frazemi s sestavino lés:
bíti [málo] čez lés, [málo] čez lés

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

ríba Frazemi s sestavino ríba:
kot ríba na súhem, kot ríba v vôdi, májhna ríba, molčáti kot ríba, odpírati ústa kot ríba na súhem, plávati kot ríba [v vôdi], počútiti se kot ríba na súhem, počútiti se kot ríba v vôdi, premetávati se kot ríba na súhem, velíka ríba, zdráv kot ríba [v vôdi], zévati kot ríba na súhem, znájti se kot ríba v vôdi

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

spév Frazemi s sestavino spév:
labódji spév

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šọ̑štar – glej šȗštar

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šoštar
GLEJ: šuštar

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šustar samostalnik moškega spola

GLEJ: šuštar

Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.

šúštar -ja m (ȗ)
1. nižje pog. čevljar: učiti se za šuštarja
2. nar. žuželka z enim parom rdeče-črnih kril; rdeči škratec: na deblu lipe je bila gruča šuštarjev
● 
igr. žarg. biti šuštar pri nekaterih igrah s kartami igralec, ki pri igri ne doseže nobene točke, zmage

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

Šuštar
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Šuštarja samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
IZGOVOR: [šúštar], rodilnik [šúštarja]
BESEDOTVORJE: Šuštarjev

ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šúštar -ja m s -em člov. (ȗ) neknj. ljud. čevljar; živ., pokr. rdeči škratec
šúštarjev -a -o (ȗ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

Šúštar -ja m s -em oseb. i., psp (ȗ)
Šúštarica -e ž, oseb. i. (ȗ) ljud.
Šúštarjev -a -o (ȗ)
Šúštaričin -a -o (ȗ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šúštar -ja m
GLEJ SINONIM: čevljar
GLEJ ŠE: škratec

SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024

šȗštar -ja m

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šuštar (šustar, šuštar°) samostalnik moškega spola

Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.

šuštar mF5, calceolariusſhuſhtar, kateri zhrevle déla; cerdo, -onisſléherni antverhar, ſhuſhtar, kateri koṡhe garba; coriariusledrar, ali ſuṡhtar/ ſhuṡhtar kir ſtroji; suber, -rislubje, ali goba ṡa potonfelne ... ſhuſhtarji jo nuzajo ṡa pantofilne; sutor, -risſhuṡhtar

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šuštar -ja m čevljar: shilu, s' katerem shushtar im. ed. shiva ǀ en Shushter im. ed. kateri bliſi je shtazuno imel tezhe v'hisho gledat ǀ ſhuſhter im. ed. ima dol djati ſvojo shublo ǀ en ſushter im. ed. v'prasnik v'ſaperti shtazuni je dellal ǀ Papesh Vrbanus IV. inu Papesh Joannes XXII. ſta bila eniga shushteria rod. ed. Syna ǀ Pishe S. Grogor od eniga suſhtaria rod. ed. s' imenam Deusdedit ǀ ſizer bi ſe tebi utegnilu kakor unimu hudobnimu, nevoshlivimu shushtariu daj. ed. sgodit ǀ ſe je bil njemu en zhevel reſtargal, tiga da enimu shuſteriu daj. ed., de bi ga sashil ǀ ſe je bil sglihal s' enem shushtarjam or. ed., de ſe ima mertu dellat ǀ de s'tem greshnim shushteriam or. ed. nebote v'paku … pershli ǀ Shushteria im. dv. ſta bila ſveti Criſpus, inu Criſpinianus ǀ ta dua shushtarja im. dv. ſta imela takorshne Synoua ǀ s'en exempel Ceſſarij imaio Ceſsarja S. Henrica … shushterij im. mn. S. Criſpina ǀ Shushtary im. mn. ſo zhaſtiti Moſhje ǀ v'mej shushtery or. mn. ſe najdeio dobri moſhje ← srvnem. schuoster < schuohsūtære ‛čevljar’

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šuštar -ja samostalnik moškega spola

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šuštar sam. m ♦ P: 3 (TC 1575, MD 1592, MTh 1603)

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šuštarˈšuːštar -ja m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

Šuštarjev
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Šuštarjeva Šuštarjevo pridevnik
IZGOVOR: [šúštarjeu̯], ženski spol [šúštarjeva], srednji spol [šúštarjevo]

ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

šȗštarski – glej šȗštar

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

Velika začetnica pri hišnih imenih

Kako se pravilno zapisuje velika začetnica pri hišnih imenih? Je z veliko tudi "Pri" ali samo drugi del: Pri Bleku/pri Bleku, Pri Mežnarju/pri Mežnarju?

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.

Število zadetkov: 26