Arábsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |morje med Arabskim polotokom in Indijo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Báltik -a m, zem. i. (á; ȃ) Baltsko morje; publ. |Estonija, Latvija, Litva|
báltiški -a -o (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Báltsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |morje med Skandinavijo in evropsko celino|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Bêringovo mórje -ega -a s, zem. i. (ȇ ọ̑) |del Tihega oceana|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

bonáca -e ž, pojm. (ȃ) |mirno morje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

brázdati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; brázdanje (á ȃ; ȃ) neobč. kaj Parnik ~a morje |dela brazdi podobne zareze|; neobč. ~ na njivi orati
brázdati se -am se (á ȃ; ȃ) biol. |deliti se|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

brezbréžen -žna -o (ẹ́; ẹ̑) poud. ~o morje |neskončno|
brezbréžnost -i ž, pojm. (ẹ́; ẹ̑) poud. |neskončnost|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

bučáti -ím nedov. búči -íte, -èč -éča; búčal -ála, búčat; bučánje; (búčat) (á í) Morje ~i; brezos. bučati komu V glavi mi ~i

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

čléniti -im nedov. -èč -éča; člénjen -a; člénjenje (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑) kaj Morje ~i obalo; redk. ~ dramo razčlenjevati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Čŕno mórje -ega -a s, zem. i. (ŕ ọ̑) |morje med jugovzhodno Evropo in Malo Azijo|
črnomôrski -a -o (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Egêjsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȇ ọ̑)
egêjski -a -o (ȇ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Floréško mórje -ega -a s, zem. i. (ẹ̑ ọ̑) |morje med Avstralijo in Azijo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

halo.. prvi del podr. zlož. |sol; morje| halofít, halogén, halométer, halotêrme

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

izhòd -óda m (ȍ ọ́) glavni ~; ~ iz kleti; ~ na morje; pojm., poud. položaj brez ~a |zelo zapleten|; žarg. imeti ~ ob nedeljah prosto

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

izplúti -plôvem in izplúti -plújem dov., nam. izplùt/izplút; izplútje; drugo gl. pluti (ú ó; ú) iz česa ~ ~ pristanišča; ~ ~ tajfuna; ~ skozi ožino na odprto morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

iztékati -am nedov. -ajóč, -áje; iztékanje (ẹ̑) iz česa Vino ~a ~ soda
iztékati se -am se (ẹ̑) Dopust se ~a |bliža koncu|; Reka se ~a v morje |izliva|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Jádran -ána m, zem. i. (ȃ ȃ) prakt.sp. Jadransko morje
jadránski -a -o (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Jadránsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |morje med Apeninskim in Balkanskim polotokom|
jadránski -a -o (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Japónsko mórje -ega -a s, zem. i. (ọ̑ ọ̑) |med azijsko celino in Japonsko|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Karíbik -a m, zem. i. (í; ȋ) Karibsko morje
karíbiški -a -o in karíbski -a -o (í; ȋ; ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Karíbsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȋ ọ̑) |morje med Antili in Srednjo Ameriko|
karíbski -a -o in karibskomôrski -a -o (ȋ; ȏ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Káspijsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |celinsko morje med Evropo in Azijo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Káspik -a m, zem. i. (ȃ) Kaspijsko morje
káspijski -a -o (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Marmársko mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |morje med Dardanelami in Bosporjem|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Mediterán -a m, zem. i. (ȃ) Sredozemsko morje; Sredozemlje
mediteránski -a -o (ȃ)
Mediteránec -nca m z -em preb. i. (ȃ)
Mediteránka -e ž, preb. i. (ȃ)
Mediteránčev -a -o (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

mórje -a tudi morjé -á s, druga oblika dalje -u -é -u -em; -i mórij -ema -i -ih -ema; -a mórij -em -a -ih -i (ọ̑; ẹ̑ ȃ) pluti po ~u; iti na ~; južna ~a; prakt.sp. tisoč metrov pod ~em pod morsko gladino; pesn. ~á široka cesta; poud. ~ hiš, ljudi |množica|; snov., prakt.sp. ~ je slano morska voda

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

morje.. prvi del podr. zlož. morjeplôvec, morjeplôvstvo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Mŕtvo mórje -ega -a s, zem. i. (ŕ ọ̑) |jezero med Izraelom in Jordanijo|
mrtvomôrski -a -o (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

nagrebéniti -im in nagrebeníti -ím dov. nagrebénil -a in nagrebénil -íla, nam. nagrebénit in nagrebenít/nagrebenìt; drugo gl. grebeniti (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑; í/ȋ í) kaj Veter je nagrebenil morje; Pes je nagrebenil hrbet nagrbil
nagrebéniti se -im se in nagrebeníti se -ím se (ẹ́ ẹ̑; ẹ̑; í/ȋ í) Valovi so se nagrebenili

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

naslónjen -a -o (ọ́) na kaj na zid ~o kolo; publ. Dežela je po reki ~a ~ morje povezana z morjem
naslónjenost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

odnášati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; odnášanje (ȃ) koga/kaj ~ kamenje z njive; Tok ga ~a od brega; brezos. Čoln ~a na odprto morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

odnêsti -nêsem dov.; drugo gl. nesti (é) koga/kaj ~ smeti; omilj. Tat je odnesel denar |ukradel|; ~ otroka spat; publ.: ~ prvo mesto zasesti; ~ prvo nagrado dobiti; ~ zmago zmagati; odnesti komu kaj ~ poveljniku sporočilo; brezos. odnesti koga/kaj Čoln je odneslo na odprto morje
odnêsti jo -nêsem jo (é) knj. pog., poud. |ostati živ, rešiti se|: ~ ~ brez poškodb

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

odpŕt -a -o; bolj ~ (ȓ) ~ dežnik; publ.: imeti ~ pogovor s kom iskren, odkritosrčen; ~ problem nerešen; ~ spopad javen, očiten; odprt za koga/kaj biti ~ ~ vsakogar; poud.: biti ves ~ |imeti veliko ran|; biti ~e glave |bister, nadarjen|
odpŕti -a -o (ȓ) ~ bazen; ~o morje
odpŕto -ega s, pojm. (ȓ) zaveslati na ~o |na odprto morje|; biti na ~em
odpŕtost -i ž, pojm. (ȓ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Ohótsko mórje -ega -a s, zem. i. (ọ̑ ọ̑) |morje med Azijo in Ameriko|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

plán3 -a -o tudi plán -a -ó (ȃ á á; ȃ á ọ̑) neobč.: ~ svet neporasel; ~o morje odprto, široko
pláno -ega s (ȃ) neobč. ~ se je razprostiralo daleč pred njim ravnina

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

plimováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt; plimovánje; (-àt) (á ȗ) Morje je začelo ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pljùsk posnem. medm. (ȕ) ~, je padel v vodo; ~, ~, udarja morje ob pomol

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pljúskati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; pljúskanje (ȗ) Morje ~a; poud. ~ po blatu |hoditi|; pljuskati kaj ~ tekočino iz posode; poud. pljuskati koga po čem ~ prijatelja po plečih |udarjati|; pljuskati ob kaj Jezero ~a ~ breg

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

ponjáva -e ž (ȃ) pokriti tovor s ~o; poud.: dolge ~e žita |njive|; valovita ~ morja |morje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

porív -a m, pojm. (ȋ) ~ čolna v morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

porívati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; porívanje (í) koga/kaj ~ čoln v morje; knj. pog. porivati koga v kaj Razmere ga ~ajo v pasivnost spravljajo; porivati komu kaj knj. pog. ~ kupcem pokvarjena živila prodajati, ponujati

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pošumévati -am nedov. -ajóč, -áje; pošumévanje (ẹ́) Morje ~a

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

potúnkati -am dov. potúnkanje (ȗ) knj. pog. koga/kaj ~ sošolca potopiti; ~ noge v morje pomočiti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

pozibávati -am nedov. -ajóč; -an -ana; pozibávanje (ȃ) koga/kaj ~ otroka; poud. Morje ~a ladje
pozibávati se -am se (ȃ) ~ ~ pri hoji

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prekúcniti -em dov. prekúcnjen -a; prekúcnjenje (ú ȗ) poud. |prevrniti|: koga/kaj ~ kamen v morje; ~ stol
prekúcniti se -em se (ú ȗ) poud. |prevrniti se|: Čoln se je prekucnil

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prepádati -am nedov. -ajóč, -áje; prepádanje (á ȃ; ȃ) neobč. Stene strmo ~ajo v morje padajo, se spuščajo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

preplávljati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; preplávljanje (á) koga/kaj Morje ~a obalo; poud.: ~a ga utrujenost |postaja utrujen|; Turisti so preplavljali mesto |se pojavljali v veliki množini|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

previháren -rna -o (á; á ȃ á) ~o morje; poud. ~a čustva |zelo močna, silovita|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

priobálen -lna -o (ȃ)
priobálni -a -o (ȃ) ~o morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

priplúti -plôvem in priplúti -plújem dov., nam. priplùt/priplút; priplútje; drugo gl. pluti (ú ó; ú) ~ na odprto morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

prozóren -rna -o; -ejši -a -e (ọ́; ọ́ ọ̑ ọ́; ọ́) ~ papir; poud.: ~a laž |očitna|; ~o morje |jasno, zelo čisto|
prozórnost -i ž, pojm. (ọ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razbíčati -am dov. -an -ana; razbíčanje (í ȋ; ȋ) koga/kaj ~ hrbet kaznjenca; poud.: ~ komu domišljijo |vzbuditi|; Veter je razbičal morje |razburkal|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razbrázdati -am dov. -an -ana; razbrázdanje (á ȃ; ȃ) neobč. kaj Čoln je razbrazdal morje |naredil brazdi podobne zareze|; poud. Skrbi ~ajo obraz |zgubajo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razbúrkan -a -o; bolj ~ (ȗ) ~o morje; poud. ~o življenje |nemirno, burno|
razbúrkanost -i ž, pojm. (ȗ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razbúrkati -am dov. -an -ana; razbúrkanje (ȗ) koga/kaj Burja je razburkala morje; poud. ~ ljudi |vznemiriti, razvneti|
razbúrkati se -am se (ȗ) Morje se je razburkalo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razglèd -éda m (ȅ ẹ́) Z vrha hriba je lep ~; soba z ~om na morje; imeti velik ~ po sodobnem slovstvu

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

raziskríti -ím dov. razískril -íla, nam. raziskrít/raziskrìt, raziskrèn -êna; raziskrênje; drugo gl. iskriti se (í/ȋ í) poud. |povzročiti, da se kaj iskri|: kaj ~ kremen
raziskríti se -ím se (í/ȋ í) poud. Ponoči se je morje raziskrilo |je fluoresciralo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razpláti -póljem dov. razplánje; drugo gl. plati (á ọ́) neobč. kaj Veter je razplal morje razburkal, vzvalovil

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razpljúskati -am dov. -an -ana; razpljúskanje (ȗ) kaj Veter je razpljuskal morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razšuméti -ím dov. razšumênje; drugo gl. šumeti (ẹ́ í) kaj ~ listje
razšuméti se -ím se (ẹ́ í) Morje se je razšumelo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razvalovljèn -êna -o; bolj ~ (ȅ é é) ~o morje
razvalovljênost -i ž, pojm. (é)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

razvihárjen -a -o; bolj ~ (ȃ) poud.: ~o morje |razgibano, valovito|; priti domov ves ~ |razvnet, vznemirjen|
razvihárjenost -i ž, pojm. (ȃ) poud.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Rdéče mórje -ega -a s, zem. i. (ẹ́ ọ̑) |morje med Arabijo in Afriko|
rdečemôrski -a -o (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Róssovo mórje -ega -a [oso] s, zem. i. (ọ̑ ọ̑) |zaliv na Antarktiki|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Rumêno mórje -ega -a s, zem. i. (é ọ̑) |morje med Kitajsko in Korejo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

saníšče -a s (í) pomor. spustiti ladjo v morje po ~u

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Sargáško mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |zahodni del Atlantskega oceana|
sargáški -a -o (ȃ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Séverno ledéno mórje -ega -ega -a s, zem. i. (ẹ́ ẹ̑ ọ̑) |arktično morje|
severnoledenomôrski -a -o (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Séverno mórje -ega -a s, zem. i. (ẹ́ ọ̑) |morje med Skandinavijo in Veliko Britanijo|
severnomôrski -a -o (ó)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sicèr2 tudi sícer člen. (ȅ; ȋ)
1. navez. Zakaj mu ni nič povedala, saj je ~ tako odkritosrčna |v drugih primerih|; Skupaj delajo, a tudi ~ se dobro razumejo |drugače|; Njegov ~ zagoreli obraz je pobledel |drugače|; Morje je bilo manj toplo kot ~
2. zadržk. To je ~ lepo, je pa zame predrago; poud. Vsi mu morajo streči. Sicer pa si samo domišlja, da je bolan |moram pa povedati, da|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

sínjiti -im nedov. -èč -éča; sínjen -a; sínjenje (í/ȋ) kaj Svetloba je sinjila morje
sínjiti se -im se (í/ȋ) Nebo se ~i

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

skókec -kca in skôkec -kca m s -em (ọ̑; ó; ȏ) manjš.; poud.: kobiličji ~i |skoki|; Do morja je le še ~ |Morje je čisto blizu|; nevtr. dojenček v ~u |v pripravi za poskakovanje otroka, preden shodi|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

spláviti2 -im tudi splavíti -ím dov. splávil -a tudi splávil -íla, nam. splávit tudi splavít/splavìt; splávljenje tudi splavljênje; drugo gl. pláviti (á ȃ; ȃ; í/ȋ í) koga/kaj Morje jih je splavilo na breg; redk. Dež je splavil rodovitno prst odnesel, odplavil; ~ tujek iz očesa

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Sredozémsko mórje -ega -a s, zem. i. (ẹ̑ ọ̑) |morje med Evropo, Afriko in Azijo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

stékati -am nedov. -ajóč, -áje; stékanje (ẹ̑) neobč. Voda ~a po nagnjeni površini odteka
stékati se -am se (ẹ̑) Deževnica se ~a v cisterno; Tu se ~ata Drava in Sava; Sredstva se ~ajo v sklade; Reka se ~a v morje se izliva

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tálaso.. prvi del podr. zlož. (ȃ) |morje| tálasoterapíja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Tasmánovo mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |zahodni del Tihega oceana|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

teritoriálen -lna -o [ija] (ȃ)
teritoriálni -a -o [ija] (ȃ) ~ obseg občine ozemeljski obseg; ~ sistem preskrbe področni, območni sistem; publ. ~e vode teritorialno morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Tímorsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȋ ọ̑) |morje med Timorjem in Avstralijo|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Tirénsko mórje -ega -a s, zem. i. (ẹ́ ọ̑) |del Sredozemskega morja|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

tréščiti -i dov. -en -ena; tréščenje (ẹ́ ẹ̑)
1. Zagrmelo je in treščilo; treščiti v koga/kaj Treščilo je v senik
2. os., poud. Blizu je treščila granata |eksplodirala|; poud. treščiti koga/kaj ~ fanta skozi vrata |s silo vreči|; poud. treščiti koga/kaj v kaj ~ nasprotnika v obraz |močno udariti|; poud. treščiti koga/kaj po čem ~ nasprotnika po glavi |močno udariti|; poud. treščiti ob kaj pri padcu ~ ~ skalo |silovito zadeti|; treščiti v koga/kaj Strela je treščila v senik; poud. Skoraj bi treščil vanj |se zaletel|; poud.: ~ na tla, po tleh |pasti|; nenadoma ~ ~ hišo |nepričakovano priti|

tréščiti se -im se (ẹ́ ẹ̑) poud.: Fantje so se treščili |spopadli|; ~ ~ v morje |skočiti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

túnkati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; túnkanje (ȗ) knj. pog. koga/kaj ~ glavo v morje potapljati; Pazi se, rad ~a

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vabíti in vábiti -im nedov. vábi -te in -íte, -èč -éča; vábil -íla, vábit, vábljen -a; vábljenje; (vábit) (í/ȋ/á á) koga/kaj ~ obiskovalce na ogled razstave; ~ prijatelje pit; Koklja ~i piščance; poud. Morje ~i |vzbuja željo po odhodu na morje|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

valovéti -ím nedov. valôvi -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; valovênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) Morje ~i; poud. Iz dvorane ~i glasba |prihaja, se širi|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

valovít -a -o; bolj ~, tudi -ejši -a -e (ȋ; ȋ) ~o morje; Ta pokrajina je rahlo ~a
valovíti -a -o (ȋ) ~ karton
valovítost -i ž, pojm. (ȋ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vídeti -im dvovid., nedov. -èč -éča; -en -ena; vídenje, star. vidévši (í ȋ) Gleda, pa ne ~i; videti koga/kaj ~ sosedo; ~ novi film; poud. Živega ga ne more ~ |Zelo ga sovraži|; dov.: Filma nisem videl; ~ razstavo; Videč, da ne bo odšla, je odnehal |ko je spoznal|; Zdaj bomo videli, kaj znaš |se bo pokazalo tvoje znanje|; Vidiš, kakšen si |izraža nejevoljo, nezadovoljstvo|; No, vidiš, saj gre |izraža spodbudo|; videti koga/kaj v kom/čem V njem ~ijo velikega pesnika |ga imajo za|; V novem poklicu ~i možnost za dober zaslužek; Od daleč sta ~ enaka |se zdita|; Rajši ~im, da greste |ljubše bi mi bilo|
vídeti se -im se (í ȋ) ~ ~ v ogledalu; Iz hotela se ~i morje; dov., poud. Jutri se ~iva |jutri pridem|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vôda -e tudi vôda -é ž, druga oblika dalje -i -ó -i -ó; -é -á -áma -é -àh -áma; -é -á -àm -é -àh -ámi snov., tož. ed. v predl. zv. tudi vódo (ó; ó ẹ́; ó ẹ̑)
1. ~ hlapi; kuhati na, v ~i; odpadna ~; ustna ~; zdravilna ~; ~ za kuhanje; kozarec ~e; mlin na ~i; v ~i topna snov; nestrok. |strok. seč|; olepš. Tišči ga na ~o |opraviti mora malo potrebo|; poud.: Načrt je padel v ~o |se ni uresničil|; Vas je pod ~o |je poplavljena|
2. števn. ~ izvira pod hribom; ~e naraščajo; ob ~i živeča ptica; tekmovanje na divjih ~ah |v kajaku in kanuju|; prevoz po ~i; podzemeljske, stoječe ~e; publ.: stranka plava v desničarskih ~ah je desničarsko usmerjena; teritorialne ~e teritorialno morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzbúriti -im dov. vzbúrjen -a; vzbúrjenje (ú ȗ; ȗ) koga/kaj spolno ~ fanta; neobč.: ~ domišljijo razvneti; ~ vodno gladino vzburkati; ~ gledalce vznemiriti
vzbúriti se -im se (ú ȗ; ȗ) spolno se vzburiti; neobč. Morje se je vzburilo vzburkalo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzbúrkan -a -o; bolj ~ (ȗ) ~o morje; poud.: ~i časi |nemirni, burni|; biti ~ |vznemirjen|
vzbúrkanost -i ž, pojm. (ȗ)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzbúrkati -am dov. -an -ana; vzbúrkanje (ȗ) koga/kaj ~ jezersko gladino; poud. ~ javnost |vznemiriti|
vzbúrkati se -am se (ȗ) Morje se je vzburkalo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzgibávati -am nedov. -ajóč; -an -ana; vzgibávanje (ȃ) kaj Burja ~a morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Vzhodnokitájsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȃ ọ̑) |zahodni del Tihega oceana|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Vzhodnosibírsko mórje -ega -a s, zem. i. (ȋ ọ̑)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzvalováti -újem dov. vzvalován -a; vzvalovánje; drugo gl. valovati (á ȗ) Morje ~uje; vzvalovati koga/kaj Ladja ~uje jezero; poud. ~ množico |razvneti, vznemiriti|; poud. vzvalovati komu kaj ~ dekletu čustva |razvneti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

vzviháriti -im dov. vzvihárjen -a; vzvihárjenje (á ȃ) poud. koga/kaj ~ ljudi |zelo vznemiriti|; ~ morje |močno vzvaloviti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Wéddllovo mórje -ega -a [vedlovo] s, zem. i. (ẹ́ ọ̑) |del Atlantskega oceana ob Antarktiki|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zabučáti -ím dov. zabučánje; drugo gl. bučati (á í) Morje je zabučalo; poud. Nevihta je zabučala |se je bučeč pojavila|; brezos. Po gozdu je zabučalo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zalesketáti se -ám se in zalesketáti se -éčem se dov. zalesketánje; drugo gl. lesketati se (á ȃ; á ẹ́) V daljavi se je zalesketalo morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zanêsti -nêsem dov.; drugo gl. nesti (é) koga/kaj Navdušenje ga večkrat ~e; ~ omaro v levo; brezos. Čoln je zaneslo na odprto morje; Govornika je zaneslo
zanêsti se -nêsem se (é) na koga/kaj Nanj se lahko ~eš; ~ ~ ~ poštenost sodelavcev

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zapeljáti -péljem tudi zapeljáti -ám dov. zapeljánje; drugo gl. peljati (á ẹ́; á ẹ̑; á ȃ) koga/kaj ~ avto v garažo; Slaba druščina ga je zapeljala; zapeljati koga k/h čemu ~ sošolca h kraji; zapeljati koga na kaj ~ napadalca na napačno sled; zapeljati koga v kaj ~ človeka v zločin; ~ s ceste
zapeljáti se -péljem se tudi zapeljáti se -ám se (á ẹ́; á ẹ̑; á ȃ) ~ ~ z avtom na morje

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zavrvráti -ám dov. zavrvránje; drugo gl. vrvrati (á ȃ) Morje je zakipelo in zavrvralo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zažaríti se -ím se tudi zažáriti se -im se dov. zažáril se -íla se tudi zažáril se -a se; zažarjênje tudi zažárjenje; drugo gl. žariti (í/ȋ í; á ȃ; ȃ) neobč. Morje se je zažarilo v zahajajočem soncu je zažarelo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zbesnéti -ím dov. zbesnênje; drugo gl. besneti (ẹ́ í) Če mu kdo nasprotuje, ~i; poud. Morje je zbesnelo |postalo zelo razburkano|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zbúrkati -am dov. -an -ana; zbúrkanje (ȗ) koga/kaj Vihar je zburkal morje razburkal; poud. ~ javnost |vznemiriti, razburiti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zvalovíti -ím dov. zvalôvil -íla, nam. zvalovít/zvalovìt; zvalovljênje; drugo gl. valoviti (í/ȋ í) koga/kaj Veter je zvalovil gladino vzvalovil; poud. čustveno ~ ljudi |vznemiriti|; Morje ~i
zvalovíti se -ím se (í/ȋ í) postati valovit: Pločevina se je med prevozom zvalovila

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

zviháriti -im dov. zvihárjen -a (á ȃ) poud. koga/kaj Novica jih je zviharila |močno vznemirila|; ~ morje |močno vzvaloviti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 5. 2024.

Število zadetkov: 106