zrnje s, F
11,
acalánthis, -dis, oſſád, ali szhetize, kateriga
ẛarnîe ṡhtiglizi radi jedó;
bacca, -ae, ẛernîe, ali drobán ſad teh drivès, kakòr lorber, brinîe,
ẛarnîe jagode kateru v'kupai ne ſtoji;
bacchatus, -a, -um, s'perlini, ali s'lepim
ẛernîam poziran, nataknîen, zhednu napravlen;
ciccum, ena tenka koṡhiza v'margaranah v'mei
ẛarnîam;
coccum, -ci, vel coccus, -ci, Carmeṡhyn,
ẛernîe s'kateriga ſe farba ẛhkerlát;
granatus, -a, -um, granosus, -a, -um, ṡernast, doſti
ṡernîa;
granifer, -ra, -rum, kar ima
ṡernîe, ali neſſe
ṡernîe;
margaris, -dis, ena ſorta
ṡernîa, od palmoviga driveſſa ſad;
urica, -ae, ena ſlabúſt na ſémeni, ali na
ṡerny, de ne pleini
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.