Frazemi s sestavino beráč
kàkor beráč mráza star.; primera | |
| Pomen |
| |
| zelo, močno | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Po kratkem premoru je izjavil, da smatra ves svet figoj, kar pa ne ovira dejstva, da se bom pri njem nalezel prakse, kakor berač mraza. (Fran Milčinski, Igračke, 1909, 128) |
| Nabral se ga je kakor berač mraza. (Šašelj, Pregovori, 1934, 123) |
| Vajen je bil ostre besede, kakor berač mraza, in vajen je bil tudi še kaj hujšega, kar je, to je, kaj bi tajil? Martinek je bil včasi malo poreden deček. (J. Stritar, Pod lipo, 1895, 86) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Primera kakor berač mraza je nastala na osnovi dejstva, da berače v življenju pogosto zebe. Ta pogostnost se prenese v izražanje velike mere ali stopnje (gl. tudi primero kot berač uši). |
kot beráč uší ekspr.; primera | |
| Pomen |
| |
| zelo veliko | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Naročnik je namreč zahteval pokrivanje s signalom celotnega slovenskega cestnega križa, z vsemi turističnimi kraji in okolico vred. Za Radio Slovenija, ki bi edini ustrezal strogim merilom, pa je bilo pripravljeno določilo o negativnem točkovanju za vsak milijon izgube prijavljenega kandidata, in teh ima – ne radio, ampak javni zavod kot celota – kot berač uši. (Delo, 27. nov. 1999, NB) |
| Jaz pa sem mu v svojem demantiju na to njegovo trditev odgovoril, da je on največji še živeči lažnivec. Vendar je bilo potem to objavljeno tako, da tega demantija ni nihče opazil. Vendar tega ne mislim samo jaz, že pred to knjigo je dobil toliko demantijev kot berač uši. (Mladina 2005, št. 22, NB) |
| Prstane ima na rokah in gosposki je. Oblečen, kakor grof in zlata je poln, kakor berač uši. Košir. I, kaj praviš?! Meni se tudi zdi, da bi bilo bolje, če bi šel v Ameriko Indijancem škornje delat, nego da tukaj pri nas dreto vlečem. (Zofka Kvedrova, Amerikanci, Drama v štirih dejanjih, NB) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Primera kot berač uši je nastala po predstavi, da so vsaj nekdaj berači imeli mnogo uši. Zajedalci kot tudi žuželke so zaradi svoje množičnosti pogosto uporabljene kot prispodoba za veliko mero, stopnjo česa, npr. biti koga/česa kot mravelj; mrgoleti koga/česa kot mravelj; biti koga/česa kot rusov. |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | nem. | wie Heu |
| | wie Sand am Meer |
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.