Frazemi s sestavino cúcek
kot polít cúcek ekspr.; primera | |
| Pomen |
| |
| boječe, preplašeno | Skrij zgleda▾Pokaži zgleda▾ |
| |
Zgleda rabe | »Ljudje!« Niti malo se ji ni smilil, ko je kot polit cucek lezel sam vase, ona pa je nad njim stala kot boginja jeze, besa in zmage. »Ja nisam Slovenac.« Komaj se ga je slišalo. (Damijan Šinigoj, Neizstreljeni naboj, NB) |
| Sramota je, da se kvalificirani trgovec, ki je povrh še poslovodja bržkone največje novogoriške blagovnice z živili, obnaša tako nevzgojeno, prostaško in oholo ter da z dijakom drugega letnika gimnazije, do koder sam zelo verjetno ni prilezel, komunicira kot s kakšnim garjavim psom. Ponižan nisem jaz, ponižan je on: jaz sem se dostojanstveno in brez sramu pobral iz trgovine, on pa je kot polit cucek obstal na svojem ubogem delovnem mestu, ne vedoč, da bo njegovo »junaštvo« kaj kmalu prišlo v časopise. (Delo, 22. sep. 1998, NB) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Primera kot polit cucek temelji na dejstvu, da premočen človek ali žival (od psa do kure, piščanca) ni videti dobro, s čimer se je ustvaril pomen boječnosti, preplašenosti. |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | bolg. | kato mokra kokoška |
| češ. | jako zmoklá slepice |
| | jako hromadka neštěsti |
| hr. | kao pokisao |
| it. | come un pulcino bagnato |
| mak. | kato pokisnat |
| pol. | jak zmokła kura |
| rus. | kak mokraja kurica |
| slš. | ako zmoknutá sliepka |
| | ako zmoknutá kura |
| | ako zbitý pes |
| ukr. | jak mokra kurka |
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.