Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
»Zato sem sklenil, da bi ti predlagal ločitev!« »Kakšno?« skoči gospa Ana z besedo in s telesom naenkrat pokonci. Ščetinar oprime sivo brado, prične jo nečloveško sukati, stiskati in zavijati, nekaj kislega se mu razpreza po obrazu, usta zategne navzdol, kima z glavo in pojasni: »Od mize in postelje!« (Milan Pugelj, Mali ljudje, NB)
»Zaradi problemov, ki sva jih imela med seboj, Sandra v Sevilli ni dosegla tistega, kar je bila že tedaj zmožna,« je odkrit Lange. Po ločitvi od »mize in postelje« se je njun odnos skrčil na trening, kar sploh ni bilo lahko, zlasti za Langeja: »Ona me je pustila,« ne skriva. (Delo, 2. avg. 1999, NB)
Izvor frazema
Gl. ločen od mize in postelje.
Tujejezični ustrezniki
Jezik in ustreznik
fr.
séparation de corps et de biens
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.