Frazemi s sestavino pálec
držáti kóga/kàj pod pálcem, gl. imeti koga/kaj pod palcem.
iméti kóga/kàj pod pálcem zastar.; pren. | |
| Pomen |
| |
| imeti koga v oblasti; obvladovati koga | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Ima ga tako pod palcem, da se je treba le njej priporočiti. (J. Trdina, Spomini II, 276) |
| Tam je davkar široko sedel in prepričan svoje veljave tobačnico odpiral, kakor bi hotel reči: jaz cesarski uradnik vas imam vse okoli pod palcem. (J. Jurčič, Cvet in sad, 1868, 36) |
| Tudi vas sem že imel pod palcem. (F. Kozak, Profesor (ali Peter?) Klepec, 150) |
| V nekem našem severnoameriškem časopisu si okoli leta 1930 lahko bral, da ima ta in ta rojak »ne samo debelo listnico v banki, ampak tudi mnogo hiš pod palcem« ali da »bo zgodovina z vsemi štirimi dokazala, da smo imeli prav«. (Delo, 9. jul. 1998, NB) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Frazemu imeti koga pod palcem z različico držati koga pod palcem po sestavi in pomenu ustreza nem. jmdn. unter dem Daumen haben (halten). Po nekem starem pravilu naj bi namreč postal gospodar v hiši, kdor ima pri poroki palec zgoraj. |
iméti [velíko] pod pálcem ekspr.; pren. | |
| Pomen |
| |
| imeti denar; biti bogat | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Babe so babe in če nimaš dosti pod palcem, te niti ne pogledajo ne. (B. Magajna, Na bregovih srca, 1907, 142) |
| »Ne, ne, dandanes gre za to, koliko ima kdo pod palcem, ne pa koliko let ima na grbi!« se je oglasil Jing. (Vang Ši Čung – I. Skušek, Lepe gospe z bogatega dvora, 1964, 17) |
| Prišli ste v imenitno restavracijo in natakarju, ki ne sluti, da imate mnogo pod palcem, se ne zdi vredno, da bi vam poiskal prosto mizo. (Delo, Pisani petek, 8. 10. 1971, 21) |
| »O, vem, dlje časa ste študirali … A glejte, nekako me moti vaše čislanje in naravnost spoštovanje ljudi, ki sploh niso študirali, pač pa imajo kaj prida pod palcem …« (Gustav Šilih, Beli dvor, NB) |
| Zanimiva stvar, ki jo potrjujejo študije, je, da pravzaprav med potrošnjo in srečo ni pomembne povezave, čeprav lahko omenimo, da je evropska raziskava vrednot pokazala, da so bogati ljudje rahlo srečnejši kot ljudje, ki nimajo toliko pod palcem. (Delo, 10. feb. 2001, NB) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Neobvezna sestavina veliko, v gradivu so še količinski izrazi dosti, mnogo, precej, poudarja pomen frazema imeti pod palcem: ‘imeti veliko denarja; biti zelo bogat’. Za nastanek tega je verjetno treba upoštevati rimani pregovor Kdor ima pod palcem groš, ta je mož. Lahko je nastal po krajšanju tega ali podobnega pregovora, kar v frazeologiji ni tako redek pojav (gl. imeti maslo na glavi). V tem pregovoru je povezava z denarjem še očitna, v frazemu imeti pod palcem pa je ta pomensko bistvena sestavina izpuščena. S tem je zabrisana tudi prvotna predstava. Ohranjena je npr. še v ljudski pesmi: Ne mara le ljubi to zauber dekle, / Ker ima pod palcem rumene zlate. In zakaj je prav palec povezan z denarjem? Po vsej verjetnosti zato, ker ima skupaj s kazalcem odločilno vlogo pri štetju denarja, in sicer tako kovancev kot bankovcev. Na povezavo s kazalcem kaže pomensko ustrezni nemški frazem etwas zwischen Daumen und Zeigefinger haben ‘imeti denar’, ki izhaja iz 19. stoletja. Frazem z enako sestavo obstaja v češčini – mít ňeco pod palcem, a ima drugačen pomen: ‘tajno o nečem kaj vedeti’. Drugačne predstave, ki so v zvezi s palcem nastale v češčini, potrjujeta še frazema udělat ňeco pod palcem ‘tajno, skrivno kaj narediti’ in pod palec prodávat ‘skrivno, pod roko prodajati’. |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | angl. | to be well off |
| | to be a man of means |
| it. | avere soldi a palate |
| | essere pieno di soldi |
| | avere un sacco/una barca di soldi |
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 24. 7. 2024.