Frazemi s sestavino sráka
dréti se kot sráka ekspr.; primera | |
| Pomen |
| |
| zelo se dreti, kričati | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Kaj ti je punca, da se dereš kot sraka … (L. Suhadolčan, Ukaz rdečega zmaja, 1964, 235) |
| Trušč je prebudil papige v parku, pa se zdaj derejo kakor srake. Ne more naprej, zagozdili so ga. (A. Hieng, Obnebje metuljev, 1980, 305) |
| Zdaj pogledaj k Aronu, kaj hoče. Ta judek vpije kakor sraka. Ne dá miru ves božji dan. (A. Novačan, Herman Celjski, 1928, 99–100) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Primera dreti se kot sraka z variantnimi glagolskimi sestavinami kričati, vpiti, vreščati izhaja iz dejstva, da se sraka oglaša z značilnim predirljivim kričavim glasom. V zvezi s primero je prenesena raba izraza sraka, tj. slabš. ‘kdor govori s kričavim, neprijetnim glasom’, prav tako psovka – Kaj se pa dereš, sraka. Iz prenesenega pomena poimenovanja sraka izhaja nar. sračiti se ‘dreti se’, kaš. sročëc są ‘kričati kot sraka, glasno kričati’, vsebuje pa jo tudi pregovor Tri babe, tri srake, pa je cel semenj. V nemškem in angleškem jeziku srako zamenja gos, v francoskem pa so samo ženske: Drei Weiber und eine Gans machen einen Jahrmarkt; Three women and a goose make a market; Deux femmes font un plaid, trois un grand caquet, quatre un plein marche. |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | fr. | crier comme un putois |
| | crier comme un perdu |
| češ. | křičet jak opice |
| hr., srb. | derati se kao jarac |
| | derati se kao na ražnju |
| | derati se kao vol |
| it. | strillare come un‘aquila |
| | strepitare come un ossesso |
| nem. | schreien wie eine angestochene Sau |
| rus. | treščat’ kak soroka |
krásti kot sráka ekspr.; primera | |
| Pomen |
| |
| zelo, veliko krasti; krasti vse, kar pride komu pod roko | Skrij zglede▾Pokaži zglede▾ |
| |
Zgledi rabe | Kradel je kot sraka. Mladenič je s številnimi tatvinami v Celju »zaslužil« približno dva milijona tolarjev. (Delo, 3. dec. 2003, NB) |
| Srbska mafija in njene družine izgubile botre na oblasti – Ko je bivši Miloševićev minister za kulturo kradel kot sraka, ga je snemala skrita kamera. (Delo, 22. sep. 2001, NB) |
| Predrznež kradel kot sraka. Zbiral prostovoljne prispevke. (Delo, 27. sep. 2002, NB) |
| |
| Izvor frazema |
| |
| Primera krasti kot sraka temelji na dejstvu, da sraka zelo rada zbira svetleče predmete in jih nosi v gnezdo. Zato je tudi poimenovana kot tatinska sraka. Izhajajoč iz tega in primere se ptičje poimenovanje sraka včasih metaforično uporablja v pomenu ‘tat’, npr. Čeprav je bil šele nekaj mesecev v taborišču, so ga vsi poznali zaradi njegovih tatinskih sposobnosti. Take srake še niso pomnili, kar so delali pri Messerschmittu. (V. Kralj, Mož, ki je strigel z ušesi, 1961, 232) |
| |
| Tujejezični ustrezniki |
| |
Jezik in ustreznik | angl. | to steal like a thief |
| | to be light-fingered |
| | to be a klepto(maniac) |
| češ. | krást jako straka |
| fr. | être voleur comme une pie |
| nem. | stehlen wie eine Elster |
| | stehlen wie ein Rabe |
kričáti kot sráka, gl. dreti se kot sraka.
vpíti kot sráka, gl. dreti se kot sraka.
vreščáti kot sráka, gl. dreti se kot sraka. KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 8. 7. 2024.