Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
bȃrati -am dov. in nedov. ‛vprašati’ (18. stol.), pobȃrati ‛povprašati’.
 
Razlaga
 
Enako je mak. bara ‛išče’, bolg. bára ‛dotika se, zadeva, tiče se’. Etimologija ni jasna, morda gre za isto besedo kot v nar. polj. barać ‛boriti se’, kar je sorodno s sloven. borīti se. Možen pomenski razvoj bi bil ‛boriti se’ > ‛dotikati se’ > ‛vprašati’ (SP I, 192). Vendar je verjetnejša primerjava z gr. phrádzomai ‛menim, premišljujem’, phrázō ‛pokažem, pojasnim’, domnevanje izhodiščnega pomena ‛tipati’ in prvotnega ‛zgrabiti, prinesti’, kar dopušča navezavo na ide. koren *bher- ‛nesti’ (Čop, SR XIII, 185 ss.).
 
Slovenski etimološki slovar³