Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
báviti se bȃvim se nedov. lat.‛occupari’ (19. stol.), izbaviti ‛odrešiti’ (10. stol.)
 
Razlaga
 
Enako ali sorodno je hrv., srb. bȁviti se ‛ukvarjati se’, češ. bavit ‛zabavati, kratkočasiti’, sorodno še stcslovan. izbaviti ‛rešiti’ in rus. nabávitь ‛dodati, pridati, dvigniti (ceno)’. Pslovan. *ba̋viti je vzročni glagol od izginulega sed. *bȍvǫ ‛sem, obstajam’, ki je sodil k ohranjenemu nedoločniku *by̋ti ‛biti’ (SP I, 197 s., ES I, 169, LIV, 83). Njegov prvotni pomen je *‛povzročati, da obstaja, povzročati obstoj’, pomen povratnoosebnega *ba̋viti sę pa *‛povzročati, omogočati obstoj samemu sebi’. Baviti se z lovom npr. prvotno pomeni *‛omogočati samemu sebi obstoj z lovom, preživljati se z lovom’.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi dobáviti, nabáviti, prebáviti, zabȃva in dalje bíti1.
Slovenski etimološki slovar³