Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
bíbavica -ežlat.‛marinorum aestuum accessus et recessus’ (18. stol.).
Razlaga
Prevzeto iz hrv.bȉbavica v enakem pomenu. To je izpeljano iz glagola bȉbati se‛plimovati’ in ‛nihati’, kar je enako nar.sloven.bíbati‛počasi se premikati, gugati se pri hoji, racati’. Ta besedna družina označuje nihajoče gibanje in je imitativnega nastanka (Be I, 20, Sk I, 144).