| |
| Slovensko gradivo |
| |
| bȋmbo -ta m ‛homo stultus’ (20. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Imitativna beseda, morda prevzeta iz it. bimbo ‛deček, otrok’, kar je, podobno kot različica bambino ‛otrok’, prvotno znano le v otroškem govoru (CZ, 142). V amer. angl. bimbo pomeni ‛tepec, burkač’, predvsem pa ‛lahkoživka, trapa’ (navaja Spears, Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions, 30), kar kaže na to, da takšen sklop fonemov ne označuje nujno le otroke, temveč tudi ljudi, ki na kakšen način izstopajo. Nar. polj. je Bimbo ime volu. |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.